Übersetzung für "Bautechnische maßnahmen" in Englisch
Bautechnische
Maßnahmen
können
nicht
als
zusätzlicher
Schutz
eingesetzt
werden.
Engineering
techniques
cannot
be
employed
to
provide
additional
protection.
EUbookshop v2
Die
ermittelten
Auswirkungen
können
jedoch
durch
bautechnische
Maßnahmen
beseitigt
und
vermieden
werden.
However,
the
determined
effects
can
be
eliminated
and
prevented
through
structural
measures.
ParaCrawl v7.1
Dann
kann
die
Strahlführung
im
Hinblick
auf
bautechnische
Maßnahmen,
Geländeerfordernisse
und
dergleichen
optimal
verlegt
werden.
The
beam
guide
can
then
be
optimally
installed
with
respect
to
technical
construction
measures,
considerations
in
regard
to
the
premises
and
the
like.
EuroPat v2
Eine
Vorrichtung
ermöglicht
ohne
große
bautechnische
Maßnahmen
eine
Einbindung
eines
vorhandenen
Venting-Systems
zur
Erzeugung
großer
Mengen
eines
Inertisierungsgases,
wodurch
eine
Einspeisung
des
Inertisierungsgases
direkt
über
das
Venting-System
in
den
Sicherheitsbehälter
3
ermöglicht
wird.
An
apparatus
of
this
kind
can
be
included
in
an
existing
venting
system
without
major
structural
measures
in
order
to
generate
large
amounts
of
an
inerting
gas,
making
it
possible
to
feed
the
inerting
gas
directly
into
the
containment
shell
3
via
the
venting
system.
EuroPat v2
Dieses
Projekt
baut
auf
Erfahrungen
aus
Vorprojekten
auf,
die
durch
die
Verwendung
von
Abfallstoffen
mit
latent-hydraulischen
Eigenschaften
als
Zementsubstitut
durch
bautechnische
Maßnahmen
im
eigenen
Betrieb
in
Lassing
erzielt
wurden.
The
applicant
works
with
theexperience
getting
as
a
result
of
taking
waste
products
with
latent
hydrauliccharacteristics
as
a
cement
substitute
for
structural
measures
at
the
ownmining
area
in
Lassing.
ParaCrawl v7.1
Maßnahmen
zur
Aufrechterhaltung
des
Betriebes
–
Die
Entscheidung,
das
alte
Diagnostikzentrum
DZ
8
nicht
zu
sanieren,
sondern
an
derselben
Stelle
als
sechsgeschossigen
Bau
neu
zu
errichten,
zog
zahlreiche
vorbereitende
und
interimistische
bautechnische
Maßnahmen
sowie
Konsequenzen
für
den
Bauablauf
nach
sich.
Ensuring
Business
as
Usual
–
The
decision
not
to
renovate
the
old
diagnostic
centre
DC
8,
to
instead
build
a
new
six-storey
building
in
the
same
location,
and
to
maintain
ongoing
operations
during
the
process,
required
numerous
preliminary
and
interim
measures
and
had
many
structural
consequences
for
the
construction
process.
ParaCrawl v7.1
Die
von
Anglo
American
eingebrachten
Finanzmittel
werden
derzeit
in
umfangreiche
Explorationsarbeiten,
bautechnische
Maßnahmen
und
in
die
Umsetzung
umweltrelevanter
und
sozioökonomischer
Programme
investiert,
die
zur
zukünftigen
Erschließung
des
Projekts
Pebble
beitragen
sollen.
Funds
provided
by
Anglo
American
are
currently
being
invested
in
comprehensive
exploration,
engineering,
environmental
and
socioeconomic
programs
toward
the
future
development
of
the
Pebble
Project.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Anstieg
ist
auf
die
höheren
Kosten
für
bautechnische
Maßnahmen
und
Grundstücksbewertungsgebühren
im
Zusammenhang
mit
den
südafrikanischen
Diamantenfeldern
und
dem
Kwango
River-Projekt
im
DRC
im
Quartal
zum
31.
Mai
2008
zurückzuführen.
This
increase
is
due
to
higher
cost
for
engineering
activities
and
property
assessment
fees
during
the
three
month
period
ended
May
31,
2008
on
South
African
diamond
properties
and
the
Kwango
River
Project
in
the
DRC.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherungsmaßnahme
III
war
ursprünglich
für
den
Zeitraum
2007/08
vorgesehen
und
umfasste
bautechnische
Maßnahmen
zur
Substanzerhaltung
im
Südbereich
des
Ostflügels,
dem
sogenannten
Pavillon.
The
implementation
of
the
Protective
Measures
III
program
was
originally
planned
for
2007/08
and
included
structural
engineering
measures
to
preserve
the
so
called
Pavilion,
which
lies
in
the
south
area
of
the
east
wing.
ParaCrawl v7.1
Die
Kernkraftwerk
Gösgen-Däniken
AG
(KKG)
ersetzte
in
den
letzten
Jahren
wichtige
Systeme
und
Hauptkomponenten
im
nuklearen
und
konventionellen
Bereich
der
Anlage
(Generator,
Turbinen,
Leittechnik,
bautechnische
Maßnahmen,
Ertüchtigungen
und
Nachrüstungen).
In
recent
years,
the
Gösgen-Däniken
AG
nuclear
power
station
(KKG)
has
replaced
important
systems
and
main
components
of
the
power
station's
nuclear
and
conventional
facilities
(generators,
turbines,
control
systems,
constructional
measures,
upgrades
and
retrofitting).
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiten
hatten
weitere
bautechnische
Maßnahmen
zur
Substanzerhaltung
im
Bereich
des
oberen
Abschlusses
der
südlichen
Rücklage
zwischen
Mittelrisalit
und
Pavillon
zum
Inhalt.
The
work
also
covered
additional
building
maintenance
measures
concerning
the
upper
end
of
the
southern
rear
area
between
the
middle
risalit
and
the
pavilion.
ParaCrawl v7.1
Die
bautechnische
Prüfung
dieser
Maßnahme
wird
von
Dr.-Ing.
The
technical
verification
for
this
measure
will
be
carried
out
by
Dr.-Ing.
ParaCrawl v7.1
Durch
welche
bautechnischen
Maßnahmen
werdendie
Auswirkungen
einer
Explosion
auf
ein
unbedenkliches
Maß
beschränkt,z.B.:
What
civil
engineering
measures
are
taken
to
limitthe
effects
of
an
explosion
to
an
acceptableextent,e.g.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
müssen
keine
aufwändigen
und
kostenintensiven
bautechnischen
Maßnahmen
an
einer
Anordnung
durchgeführt
werden.
In
addition,
it
is
not
necessary
to
perform
any
complex
and
cost-
intensive
structural
measures
on
an
arrangement.
EuroPat v2
Eine
dem
Deponietyp
und
dem
Deponat
angepaßte
Drainage
ist
eine
sehr
wichtige
bautechnische
Maßnahme
zur
Beeinflussung
und
Kontrolle
des
Flüssigkeitshaushalts
einer
Deponie.
A
very
important
structural
means
of
influencing
and
monitoring
the
liquid
economy
within
the
dump
is
the
provision
of
a
drainage
system
suited
to
the
type
of
deposit
and
the
material
deposited.
EUbookshop v2