Übersetzung für "Bann" in Englisch

Das Duell der beiden deutschen Fußball-Schwergewichte zieht die Fans in ihren Bann.
The duel between the two German football heavyweights is captivating the fans.
WMT-News v2019

Sie heben den Bann gegen %1 auf.
You remove the ban on %1.
KDE4 v2

Während des letzten Jahrhunderts stand die Architektur im Bann einer berühmten Lehre.
For much of the past century, architecture was under the spell of a famous doctrine.
TED2020 v1

Und dies ist der Bann den ich brechen will.
And that is the spell that I want to break.
TED2013 v1.1

Der letzte Bann wurde erst aufgehoben, als sie 80 Jahre alt war.
Her last banning order was lifted when she was 80 years old.
Wikipedia v1.0

War Obama in den düsteren Bann des Militärs gezogen worden?
Had Obama become caught in the military’s somber spell?
News-Commentary v14

Sie sollen uns in ihren Bann ziehen.
They are designed to captivate you.
TED2020 v1

Mlle Carlotta wird unter dem Bann seines Fluches nie wieder singen.
Mlle. Carlotta, under the spell of his curse will never sing again.
OpenSubtitles v2018

Ein Glück, der Bann ist endlich gebrochen.
I'm so glad. The spell has been broken at last.
OpenSubtitles v2018

Wir legen den Bann auf das Eiland ""Elysium"".
We cast a ban on the island Elysium.
OpenSubtitles v2018

Es ist Nimrod, der Jäger, im Bann der Aphrodite.
It's Nimrod the hunter, led captive by Aphrodite.
OpenSubtitles v2018

Was für eine Art Frau hält mich in ihrem Bann?
What kind of a woman holds me captive?
OpenSubtitles v2018