Übersetzung für "Ball" in Englisch
Aber
der
Ball
liegt
jetzt
klar
auf
der
Seite
von
General
Motors.
But
the
ball
now
is
clearly
in
GM's
court.
Europarl v8
In
Luxemburg
wurde
der
Ball
wieder
den
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
zugespielt.
In
Luxembourg
the
ball
was
tossed
into
the
court
of
the
Member
States.
Europarl v8
Jetzt
sind
Sie
am
Ball,
Frau
Präsidentin.
Madam
President,
the
ball
is
in
your
court.
Europarl v8
Und
damit
liegt
der
Ball
nun
wieder
im
Spielfeld
der
Vereinigten
Staaten.
And
that
puts
the
ball
back
in
the
United
States'
court.
Europarl v8
Vorerst
liegt
der
Ball
sehr
schnell
im
Feld
der
nationalen
Behörden.
For
the
present,
the
ball
will
soon
be
in
the
court
of
the
national
governments.
Europarl v8
Der
Ball
liegt
nun
im
Lager
der
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission.
The
ball
is
now
in
the
court
of
the
Member
States
and
the
Commission.
Europarl v8
Der
Ball
liegt
jetzt
auf
der
Seite
des
Rats.
The
ball
is
now
in
the
Council's
court.
Europarl v8
So
machen
wir
weiter
und
schieben
uns
den
Ball
hin
und
her.
That
is
how
we
go
on,
throwing
the
ball
into
each
other's
courts
in
that
way.
Europarl v8
Der
Ball
ist
nun
im
Spielfeld
des
Europäischen
Rates.
The
ball
is
now
in
the
European
Council's
court.
Europarl v8
Der
Ball
ist
nun
im
Feld
der
EU!
The
ball
is
now
in
the
EU's
court.
Europarl v8
Der
Ball
liegt
jetzt
eindeutig
in
Kroatiens
Hälfte.
The
ball
is
clearly
in
Croatia's
court.
Europarl v8
Dazu
hat
nun
die
Kommission
den
Ball.
The
ball
is
now
in
the
Commission's
court.
Europarl v8
Der
Ball
liegt
nun
bei
den
Staats-
und
Regierungschefs.
The
ball
is
indeed
in
the
court
of
the
Heads
of
State
and
Government.
Europarl v8
Drittens
beunruhigt
uns
die
Tatsache,
daß
KEDO
ein
Schläger
ohne
Ball
ist.
Thirdly,
we
are
concerned
about
the
fact
that
KEDO
is
a
bat
without
a
ball.
Europarl v8
Erst
wenn
die
nichts
zustande
bringen,
liegt
der
Ball
wieder
bei
uns.
The
ball
will
only
be
in
our
court
again
if
they
fail
to
achieve
a
result.
Europarl v8
Jetzt
liegt
es
an
der
Türkei,
sie
ist
am
Ball.
It
is
now
up
to
Turkey;
the
ball
is
in
their
court.
Europarl v8
Der
Ball
liegt
auf
dem
Elfmeterpunkt.
The
ball
is
now
in
position
for
our
penalty
shot.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
Sie
den
Ball
jetzt
aufnehmen
müssen.
I
think
it
is
now
up
to
you
to
pick
up
the
ball
and
run
with
it.
Europarl v8
Wir
wollen
ein
Statut,
aber
der
Ball
liegt
jetzt
beim
Ministerrat.
We
want
one,
but
the
ball
is
now
in
the
Council’s
court.
Europarl v8
Daher
ist
der
Ball
meiner
Ansicht
nach
nun
im
Spielfeld
der
einzelstaatlichen
Behörden.
I
therefore
believe
that
the
ball
is
now
in
the
court
of
the
Member
States'
authorities.
Europarl v8
Warum
fangen
Japan
oder
China
diesen
Ball
nicht
auf?
Why
should
Japan
or
China
not
run
with
this
ball?
Europarl v8
Wir
werden
da
am
Ball
bleiben.
We
intend
to
be
continually
on
the
ball
about
this.
Europarl v8
Nun
ist
das
Europäische
Parlament
am
Ball.
The
ball
is
in
the
European
Parliament's
court.
Europarl v8
Der
Ball
liegt
eindeutig
im
Spielfeld
der
Türkei.
Quite
clearly,
the
ball
is
in
the
Turkish
court.
Europarl v8
Der
Rat
ist
nun
am
Ball,
diese
ethische
Schieflage
zu
korrigieren.
The
Council
is
now
on
the
ball
in
terms
of
correcting
this
precarious
ethical
situation.
Europarl v8