Übersetzung für "Bald mal wieder" in Englisch

Wir müssen uns bald mal wieder unterhalten.
We have to have another discussion very soon.
OpenSubtitles v2018

Er lässt dich grüßen und hofft, ihr spielt bald mal wieder Schach.
He sends his regards and hopes you can get together again for chess soon.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie kommen bald mal wieder.
Nice to know you. You'll come again?
OpenSubtitles v2018

Aber du kommst bald mal wieder nach Hause, oder?
But you're gonna be back home again soon, right?
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie mich doch bald mal wieder besuchen.
Please visit my home sometime.
OpenSubtitles v2018

Können wir bald mal wieder zu meiner Patientin zurück?
Can we get to my patient sometime soon?
OpenSubtitles v2018

Das machen wir bald mal wieder.
Let's do it again sometime.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, wir können bald mal wieder miteinander arbeiten.
I hope we can work together again sometime.
OpenSubtitles v2018

Lass uns bald mal wieder reden.
Let's talk soon.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, wir werden uns bald mal wieder sehen.
Hopefully we'll meet again.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten uns bald mal wieder treffen.
We'll have to do this again sometime.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, dass ich bald mal wieder in der Gegend bin.
I have to travel a lot lately, so I'm sure I'll be back in this region again soon.
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich sehen wir uns bald mal wieder.
Hopefully I'll see you soon. Bye.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten uns bald mal wieder unterhalten, was meinst du, Ben?
We should do it again sometime, Ben. What do you say? Okay.
OpenSubtitles v2018

Kommt ihr mich bald mal wieder besuchen?
Well, will you come see me again?
OpenSubtitles v2018

Spielen Sie bald wieder mal Theater?
Are you acting again soon?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir 3 uns bald mal wieder treffen.
Maybe the three of us can get together again soon.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, wir können das bald mal wieder machen.
Hope we can do this again sometime soon.
OpenSubtitles v2018

Dann sollte ich das vielleicht bald mal wieder tun.
I should do it again sometime?
OpenSubtitles v2018

Ich nehme bald mal wieder eine Fahrstunde.
I will take another driving lesson one of these days.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ich seh euch alle bald mal wieder.
I hope, I seh you all soon times again.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder wollten sie bald mal wieder besuchen.
The children wanted to visit them again soon.
ParaCrawl v7.1