Übersetzung für "Außer bei" in Englisch

Aber außer bei unseren humanitären Partnern ist der Konsens noch zu wenig bekannt.
However, the humanitarian partners apart, too many people are still unaware of the Consensus.
Europarl v8

Außer bei extremen klinischen Fällen sind wir gegen eine Verabreichung von methadonartigen Substanzen.
We do not endorse the use of substances such as methadone, except in extreme clinical cases.
Europarl v8

Außer bei stark ausgeprägten Reaktionen können Sie die Behandlung fortsetzen.
You can usually carry on using the drops, unless the effects are serious.
EMEA v3

Die Verabreichung erfolgt im Allgemeinen einmal täglich, außer bei lebensbedrohlichen Blutungen.
It is generally administered once a day, except in life-threatening situations.
EMEA v3

Außer bei stark ausgeprägten Reaktionen können Sie die Behandlung normalerweise fortsetzen.
You can usually carry on taking the drops, unless the effects are serious.
EMEA v3

Außer bei Wahlen stimme der Verwaltungsrat im Allgemeinen nur in Ausnahmefällen ab.
Apart from elections, the Board generally only votes in exceptional situations.
ELRC_2682 v1

Die Anwendung erfolgt im Allgemeinen einmal täglich, außer bei lebensbedrohlichen Situationen.
It is generally given once a day, except in life-threatening situations.
ELRC_2682 v1

Das stellvertretende Mitglied hat, außer bei Abwesenheit des Mitglieds, kein Stimmrecht.
Alternate members shall not have the right to vote unless the full member is absent.
JRC-Acquis v3.0

Außer bei Wein dauert das Wirtschaftsjahr vom 1. Januar bis zum 31. Dezember.
Marketing years shall run from 1 January to 31 December, except for wine.
JRC-Acquis v3.0

Synchronisierte Versionen sind selten, außer bei Kinderfilmen.
Very few films are dubbed, apart from films for children.
ELRA-W0201 v1

Außer bei der Beför­derung mit der Eisenbahn ist eine steigende Tendenz zu verzeichnen.
A growing trend is discernible, with the exception of rail transport.
TildeMODEL v2018

Außer bei Steuern umfasst diese Meldung spezifische Angaben zu folgenden Aspekten:
Except in the case of taxes, such notification shall include details of:
TildeMODEL v2018

Außer bei Wasserkraft waren die Fördergrenzen in weniger als zwei Jahren erreicht.
With the exception of hydropower, the capacities were reached in less than two years.
TildeMODEL v2018

Außer bei Steuern umfasst diese Mitteilung spezifische Angaben zu folgenden Aspekten:
To account for climatic variations between regions, Member States may choose to adjust the savings to a standard value or to accord different energy savings in accordance with temperature variations between regions.
DGT v2019