Übersetzung für "Auszubildender zum" in Englisch

Wie sieht dein Tagesablauf als Auszubildender zum Verfahrensmechaniker Glastechnik aus?
What does your day as a glass processing technician apprentice look like?
ParaCrawl v7.1

Christoph Albrink ist unser neuer Auszubildender zum Zerspanungsmechaniker mit der Fachrichtung Drehtechnik.
Christoph Albrink is our new trainee as cutting machine operator with turning as specialization.
ParaCrawl v7.1

Lucien begann bei uns als Auszubildender zum Uhrmacher.
Lucien joined us as an apprentice watchmaker.
ParaCrawl v7.1

Selbst der geschäftsführende Gesellschafter Roland Schreiner begann seine Berufslaufbahn 1990 als Auszubildender zum Industriekaufmann im Unternehmen.
Even our managing partner, Roland Schreiner, began his professional career at the company in 1990 as an Industrial Management Assistant apprentice.
ParaCrawl v7.1

Ab 4. Januar ist Jonas Barkey, Auszubildender zum Industriekaufmann, in der Abteilung Einkauf anzutreffen.
From 4 January, Jonas Barkey, apprentice industrial clerk, can be found working in the procurement department.
ParaCrawl v7.1

Er besuchte eine technische Schule, die er 1938 verließ, um Auszubildender zum Instrumentenbauer zu werden.
He was educated at a technical school, which he left in 1938 to become an instrument maker's apprentice.
WikiMatrix v1

Ein dreiwöchiges Praktikum als Auszubildender zum Kfz-Mechaniker in Roanne, Frankreich, brachte József Tordai in Kontakt mit Technologien und Techniken, die in seinem Heimatland Ungarn noch nicht geläufig waren.
A three-week placement as a car mechanic trainee in Roanne, France, brought József Tordai into contact with technologies and techniques that were not yet current in his native Hungary.
EUbookshop v2

Im August diesen Jahres hat ein weiterer Auszubildender zum "MATSE" seinen Dienst in Aachen aufgenommen.
In august this year another trainee for "MATSE" has started his study in Aachen.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Beschäftigten (einschließlich Auszubildender) stieg zum Stichtag 30. September 2012 um 5,1 Prozent auf 22.629 (30. September 2011: 21.536).
The number of employees (including apprentices and trainees) rose by 5.1 per cent to 22,629 as at 30 September 2012 (30 September 2011: 21,536).
ParaCrawl v7.1

Für die meisten Berufe bei Gerresheimer ist ein gutes Abschneiden in den sogenannten MINT-Fächern eine wichtige Grundlage für den erfolgreichen beruflichen Einstieg, beispielsweise als Auszubildender zum Verfahrensmechaniker oder im dualen Studium zum Bachelor of Engineering für Maschinenbau oder Kunststoff- und Kautschuktechnik.
Good grades in the so-called MINT subjects are an important stepping stone for successful entry into most careers at Gerresheimer, including for process engineering apprentices and students on the dual BEng degree in mechanical engineering or plastics and rubber engineering.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Beschäftigten (einschließlich Auszubildender) sank zum Stichtag 31. Dezember 2012 um 3,0 Prozent auf 21.215 (31. Dezember 2011: 21.862).
The number of employees (including apprentices and trainees) decreased by 3.0 per cent to 21,215 as at 31 December 2012 (31 December 2011: 21,862 employees).
ParaCrawl v7.1

Ob als Auszubildender, begleitend zum Studium oder als langjähriger beschäftigter Professional bei Grammer – wir bieten auf jedem Level vielfältige Lernangebote, Schulungen und spezielle Förderungen.
Whether as a trainee, alongside study or as a professional with many years of employment at Grammer - we offer diverse learning opportunities, training and special advancement at all levels.
ParaCrawl v7.1

Wir gratulieren Timo Dengler zu seiner Ausbildung als Elektroniker für Geräte und Systeme und als Auszubildender zum Industriemechaniker-Präzisionsgerätebau für Laura Scheer und Mustafa Yildirim.
Congratulations to Timo Dengler for completing his apprenticeship as electronics technician for devices and systems and as apprentice trainee in industrial mechanic precision equipment construction for Laura Scheer and Mustafa Yildirim.
ParaCrawl v7.1

Bild 1: Virtual Reality ist fester Bestandteil der technischen Ausbildung bei Heidelberg: Nikolai Moessner, Auszubildender des Unternehmens zum Mechatroniker, erläutert beim "Festival für digitale Bildung", das im Juli in Heidelberg stattfand, Baden-Württembergs Ministerpräsidenten Winfried Kretschmann (mit Virtual Reality Brille) und Digitalisierungsminister Thomas Strobl die virtuelle Welt der Druckmaschinen.
Figure 1: Virtual reality is a key element in technical training at Heidelberg: Nikolai Moessner, a trainee mechatronics engineer at the company, introduces Baden-WÃ1?4rttemberg Minister President Winfried Kretschmann (with Virtual Reality glasses) and Minister of Digitalization Thomas Strobl to the virtual world of printing presses at the "Festival of Digital Training", which took place in July in Heidelberg.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Beschäftigten (einschließlich Auszubildender) stieg zum Stichtag 30. Juni 2012 um 8,5 Prozent auf 22.250 (30. Juni 2011: 20.515).
The number of employees (including apprentices and trainees) rose by 8.5 per cent to 22,250 as at 30 June 2012 (30 June 2011: 20,515 people).
ParaCrawl v7.1

Im August 2015 ist Marius Müller als neuer Auszubildender zum Fachinformatiker Systemintegration in der EDV-Abteilung des MPIfG aufgenommen worden.
In August 2015, Marius Müller joined MPIfG's Computing Group as a trainee in IT systems integration.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Beschäftigten (einschließlich Auszubildender) stieg zum Stichtag 31. Dezember 2011 um 9,5 Prozent auf 21.862 (31. Dezember 2010: 19.968).
The number of employees (including apprentices and trainees) rose by 9.5 per cent to 21,862 as at 31 December 2011 (31 December 2010: 19,968 people).
ParaCrawl v7.1

Martin Dirks ist seit dem 1. Februar 2019 Auszubildender zum Kaufmann für Büromanagement im Leibniz-Institut für Medienforschung _ Hans-Bredow-Institut.
Martin Dirks is an apprentice for office management at the Leibniz Institute for Media Research _ Hans-Bredow-Institut since February 1, 2019.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Beschäftigten (einschließlich Auszubildender) stieg zum Stichtag 31. März 2012 um 9,4 Prozent auf 22.052 (31. März 2011: 20.154).
The number of employees (including apprentices and trainees) rose by 9.4 per cent to 22,052 as at 31 March 2012 (31 March 2011: 20,154 people).
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Beschäftigten (einschließlich Auszubildender) stieg zum Stichtag 30. September 2011 um 8,5 Prozent auf 21.536 (30. September 2010: 19.845).
The number of employees (including apprentices and trainees) rose by 8.5 per cent to 21,536 as of 30 September 2011 (as of 30 September 2010: 19,845 people).
ParaCrawl v7.1

Als Auszubildender zum Maschinen- und Anlagenführer (m/w) lernen Sie, unsere moderne Produktionstechnik zu bedienen und deren reibungslosen Betrieb zu kontrollieren.
As a trainee for Machine and Plant Operator, you will learn to operate our modern production technologies and to monitor smooth operation.
ParaCrawl v7.1

Fest zu unserem Team gehören daher immer ein Auszubildender zum Speditionskaufmann bzw. -kauffrau und ein Lehrling zum Berufskraftfahrer, der sein Handwerk bei uns von der Pieke auf lernt.
Therefore a trainee for shipping specialist and also one for professional lorry driver always belongs to our team and learns it from the scratch.
ParaCrawl v7.1

Matthias Wahl, Auszubildender zum Industriemechaniker im zweiten Ausbildungsjahr, hat von seinen Erfahrungen berichtet: „Das Buggy-Projekt hat uns allen riesigen Spaß gemacht und wir haben sehr viel dabei gelernt.
Matthias Wahl, second-year industrial mechanics apprentice, talked about his experiences: "All of us had enormous fun with the Buggy project and we have learned a lot.
ParaCrawl v7.1