Übersetzung für "Auswahlverfahren werden" in Englisch

Auf diese Weise sollen die Auswahlverfahren stärker differenziert werden.
The aim is thus to achieve more differentiated competitions.
Europarl v8

Ein solcher Vorschlag kann jederzeit von den Bewertungs- und Auswahlverfahren ausgeschlossen werden.
Such a proposal may be excluded from the evaluation and selection procedures at any time.
JRC-Acquis v3.0

Die Altersgrenzen für eine Einstellung im Wege allgemeiner Auswahlverfahren werden abgeschafft.
The Commission will abolish age limits for recruitment by open competition.
TildeMODEL v2018

Für ganz spezifische Arbeitsbereiche werden Auswahlverfahren für Spezialisten durchgeführt;
Specialist competitions should be organised to meet particular needs;
TildeMODEL v2018

Die Auswahlverfahren werden gemäß Artikel 7 Absatz 1 festgelegt.
The selection procedures will be laid down as provided for in article 7(1).
TildeMODEL v2018

Die Kriterien und das Auswahlverfahren werden ab Januar 2011 anwendbar sein.
These criteria and this selection process will be operational from January 2011.
TildeMODEL v2018

Dies wird bei der Durchführung künftiger Auswahlverfahren berücksichtigt werden.
This will be taken into account in the planning for future competitions.
TildeMODEL v2018

Alle neuen Auswahlverfahren werden nun vom EAP initiiert und interinstitutionell durchgeführt.
All new competitions will be launched by EPSO and run on an inter-institutional basis.
TildeMODEL v2018

Nach Ende dieses Zeitraums sollte ein neues Auswahlverfahren durchgeführt werden.
At the end of this period a new selection procedure should be launched.
TildeMODEL v2018

Daher soll Mitte 2006 ein neues interinstitutionelles Auswahlverfahren durchgeführt werden.
Therefore, a new inter-institutional competition for support staff is planned for mid-2006.
TildeMODEL v2018

Auswahlverfahren werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften sowie in der Presse bekanntgegeben.
Notices of competitions are published in the Official Journal of the European Communities and competitions are advertised in the press.
EUbookshop v2

Bei Auswahlverfahren werden Behinderte auf einer gesonderten Liste geführt.
Any Slovak employer that employs at least 20 employees is obliged to employ disabled persons if the local Labour Office has a specific percentage of disabled job seekers on its register.
EUbookshop v2

Die Auswahlverfahren werden in dengroßen Zeitungen der EU-Länder undauf Internet veröffentlicht.
Advance notices of competitions arepublished in the national press of EUcountries and on the internet.
EUbookshop v2

Auswahlverfahren werden im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gegeben.
When a competition is organised, a competition notice is published in the Official Journal of the European Union.
EUbookshop v2

Die Auswahlverfahren werden im ersten Halbjahr 2000 und in 2001 stattfinden.
The competitions will take place in the first six months of 2000 and in 2001.
EUbookshop v2

Die übrigen Auswahlverfahren werden auf Gemeinschaftsebene durch geführt.
It is notexhaustive; nor is it necessarily representative of the packs which will be issued when the formal mechanisms are applied.
EUbookshop v2

Generell werden Auswahlverfahren innerhalb von zwölf Monaten nach Annahmeschluß für die Bewerbungen abgeschlossen.
As a general rule the competition procedure is completed within 12 months of the final date for receipt of applications.
EUbookshop v2

Bei Auswahlverfahren für Linguisten werden höhere Anforderungen an die Sprachkenntnisse gerichtet.
The linguistic requirements for linguists’ competitions aremore demanding.
EUbookshop v2

Für das Auswahlverfahren zugelassen werden ausschließlich Bewerbungen, die per Post versandt wurden.
Only applications submitted by postal mail will be considered.
ParaCrawl v7.1

Zuvor können keine Angaben zum Auswahlverfahren gemacht werden.
No details on the ongoing selection procedure will be made available before then.
ParaCrawl v7.1

Wahrend dem Auswahlverfahren werden Sie an verschiedenen Gesprächen teilnehmen.
During the selection process, you will be interviewed on several occasions.
CCAligned v1

Für jedes Auswahlverfahren werden neue Juroren benannt.
New jurors are appointed for each selection procedure.
ParaCrawl v7.1

Die Vergabe der Plätze durch ein Auswahlverfahren werden auf Basis eines Bewerbungsgesprächs entschieden.
Places are allocated through a selection process based on an interview with the applicant.
ParaCrawl v7.1

Auswahlverfahren für Praktika werden von den einzelnen EU-Institutionen und -Agenturen selbst durchgeführt.
Selection procedures for traineeships are run by the individual EU institutions and agencies.
ParaCrawl v7.1

Dieser Titel kann zu einem späteren Zeitpunkt in Auswahlverfahren angepasst werden.
The title may be changed at a later stage in the process.
ParaCrawl v7.1

Dabei wünscht die Sandoz-Familienstiftung in das Auswahlverfahren miteinbezogen zu werden.
If there is a competition, the Foundation would like to be involved in the process.
ParaCrawl v7.1