Übersetzung für "Austretende gruppe" in Englisch

Die reaktive Gruppe Y ist bevorzugt eine gut austretende nucleophile Gruppe.
The reactive group Y is preferably a nucleophilic group which is easily split off.
EuroPat v2

Leine geeignete austretende Gruppe, die beispielsweise Halogen darstellt,
L represents a suitable leaving group, for example, halogen,
EuroPat v2

Ist die austretende Gruppe ein schwache Base, so ist sie eine gute Fluchtgruppe.
If the leaving group is a weak base, it is a good nucleofuge.
ParaCrawl v7.1

Ausgangsverbindungen der Formel III, worin R die Gruppe -CH 2 SR 5 darstellt und R nicht monohalogeniert ist, wie in Brom-, Chlor- oder Jodacetyl, können auch durch Thiolierung hergestellt werden, und zwar indem man eine Verbindung der allgemeinen Formel in der X und R 2 die oben gegebene Bedeutung haben, R 0 wie R ist, jedoch nicht monohalogeniert sein kann, Z eine austretende Gruppe darstellt und die Carboxygruppe durch Salzbildung mit einer anorganischen oder tertiären organischen Base geschützt sein kann, in Gegenwart von Wasser mit einem Thiol der allgemeinen Formel in der R 5 die oben gegebene Bedeutung hat, umsetzt und eine allenfalls vorhandene Carboxyschutzgruppe gegebenenfalls abspaltet.
Starting materials of formula III in which R1 is the group --CH2 SR5 and R is not monohalogenated (as in bromoacetyl, chloroacetyl or iodoacetyl) can also be prepared by thiolation, namely by reacting a compound of the general formula ##STR11## in which X and R2 are as above, R0 is equal to R but can not be monohalogenated, Z is a leaving group and the carboxy group can be protected by salt formation with an inorganic or tertiary organic base, with a thiol of the general formula HS--R5 V
EuroPat v2

Z für eine für Alkylierungsmittel übliche austretende Gruppe wie Chlor, Brom, Jod oder Sulfonyl steht,
Z represents a leaving group, such as chlorine, bromine, iodine or sulphonyl,
EuroPat v2

Die oben verwendeten 7-Aminoverbindungen der Formel VIII können ausgehend von einer Verbindung der Formel in der Y eine austretende Gruppe darstellt und die Carboxygruppe in geschützter Form vorliegen kann, mit einem Thiol der Formel VI hergestellt werden.
The 7-amino compounds of formula VIII hereinbefore can be prepared by reacting a compound of the formula ##STR17## wherein Z represents a leaving group and the carboxy group can be present in protected form, with a thiol of formula VI.
EuroPat v2

Als austretende Gruppe Y einer Verbindung der Formel X kommen beispielsweise Halogene, z.B. Chlor, Brom oder Jod, Acyloxyreste, z.B. niedere Alkanoyloxyreste, wie Acetoxy, niedere Alkyl- oder Arylsulfonyloxyreste, wie Mesyloxy oder Tosyloxy, oder der Azidorest in Frage.
Examples of leaving groups denoted by Z in a compound of formula X are halogen atoms (e.g. a chlorine, bromine or iodine atom), acyloxy groups (e.g. lower alkanoyloxy groups such as the acetoxy group), lower alkylsulphonyloxy or arylsulphonyloxy groups (e.g. the mesyloxy or tosyloxy group) and the azido group.
EuroPat v2

Ausgangsverbindungen der Formel III, worin R 1 die Gruppe -CH 2 SF 5 darstellt und R nicht monohalogeniert ist, wie in Brom-, Chlor- oder Jodacetyl, können auch durch Thiolierung hergestellt werden, und zwar indem man eine Verbindung der allgemeinen Formel in der X und R 2 die oben gegebene Bedeutung haben, R° wie R ist, jedoch nicht monohalogeniert sein kann, Z eine austretende Gruppe darstellt und die Carboxygruppe durch Salzbildung mit einer anorganischen oder tertiären organischen Base geschützt sein kann,
Starting materials of formula III in which R1 is the group --CH2 SR5 and R is not monohalogenated (as in bromoacetyl, chloroacetyl or iodoacetyl) can also be prepared by thiolation, namely by reacting a compound of the general formula ##STR11## in which X and R2 are as above, R0 is equal to R but can not be monohalogenated, Z is a leaving group and the carboxy group can be protected by salt formation with an inorganic or tertiary organic base, with a thiol of the general formula
EuroPat v2

Die austretende Gruppe Y der Ausgangsverbindung der allgemeinen Formel XIV stellt ein Halogenatom, vorzugsweise Chlor oder Brom, insbesondere Chlor, dar.
The removable group Y of the starting compound of formula XIV can be a halogen atom, preferably a chlorine or bromine atom and especially a chlorine atom.
EuroPat v2

Der Ausdruck "austretende Gruppe" bedeutet in diesem Zusammenhang insbesondere Gruppen wie z.B. Halogen, insbesondere Chlor oder Brom, sowie Alkoxygruppen wie Methoxy, und dergleichen.
The term "leaving group" signifies in this connection any conventional leaving group especially groups such as, for example, halogen, (especially chlorine or bromine) as well as alkoxy groups such as methoxy, and the like.
EuroPat v2

Unter dem im nachfolgenden verwendeten Ausdruck "austretende Gruppe" sind im Rahmen der vorliegenden Erfindung Gruppen zu verstehen wie Halogen, insbesondere Chlor und Brom, sowie Alkoxygruppen wie Methoxy.
Under the term "leaving group" used hereinafter there are to be understood in the scope of the present invention groups such as, for example, halogen, especially chlorine and bromine, and alkoxy groups such as methoxy and the like.
EuroPat v2

Die austretende Gruppe L steht in erster Linie für Halogen, insbesondere für Chlor, Brom oder Jod.
The leaving group L is above all halogen, especially chlorine, bromine or iodine.
EuroPat v2

Als Chromanderivate der allgemeinen Formel II kommen diejenigen in Betracht, in denen Y eine während der Grignard-Umsetzung austretende Gruppe (sogenannte Fluchtgruppe) bedeutet.
Suitable chroman derivatives of the general formula II are those where Y is a leaving group, which leaves during the Grignard reaction.
EuroPat v2

Als besonders geeignet haben sich dabei Verbindungen erwiesen, bei denen Y eine gut austretende nucleophile Gruppe, beispielsweise Halogen, insbesondere Chlor oder Brom, oder ein Sulfonyloxyrest, insbesondere ein Toluolsulfonyloxy- oder Methansulfonyloxyrest, bedeuten.
Compounds have thereby proved to be especially suitable in which Y is a nucleophilic group which is easily split off, for example a halogen atom, especially a chlorine or bromine atom, or a sulphonyloxy radical, especially a toluenesulphonyloxy or methanesulphonyloxy radical.
EuroPat v2

Unter dem im nachfolgenden verwendeten Ausdruck "austretende Gruppe" sind im Rahmen der vorliegenden Erfindung Gruppen zu verstehen wie zum Beispiel Halogen, insbesondere Chlor und Brom, sowie Alkoxygruppen wie Methoxy und dergleichen.
Under the term "leaving group" used hereinafter there are to be understood in the scope of the present invention groups such as, for example, halogen, especially chlorine and bromine, and alkoxy groups such as methoxy and the like.
EuroPat v2

Der Ausdruck "austretende Gruppe" bedeutet bekannte Gruppen wie z. B. Halogen, vorzugsweise Chlor oder Brom, und dergleichen.
The term "leaving group" is known groups such as halogen, preferably chlorine or bromine, and the like.
EuroPat v2

Als austretende Gruppe Y einer Verbindung der Formel IV kommen beispielsweise Halogene, z.B. Chlor, Brom oder Jod, Acyloxyreste, z.B. niedere Alkanoylreste, wie Acetoxy, niedere Alkyl- oder Arylsulfonyloxyreste, wie Mesyloxy oder Tosyloxy, oder der Azidorest in Frage.
Examples of leaving groups denoted by Y in carboxylic acids of formula IV include halogen atoms (e.g. chlorine, bromine or iodine), acyloxy groups (e.g. lower alkanoyl groups such as acetoxy), lower alkylsulphonyloxy or arylsulphonyloxy groups (e.g. mesyloxy or tosyloxy) and the azido group.
EuroPat v2

7-Aminoverbindungen der Formel VI, worin R' die Gruppe -CH 2 SR 5 darstellt, können ausgehend von einer Verbindung der Formel in der X die oben gegebene Bedeutung hat, Z eine austretende Gruppe darstellt und die Carboxygruppe durch Salzbildung mit einer anorganischen oder tertiären organischen Base geschützt sein kann, in Gegenwart von Wasser mit einem Thiol der Formel V hergestellt werden.
7-Amino compounds of formula VI in which R1 represents the group --CH2 SR5 can be prepared starting from a compound of the formula ##STR12## in which X is as above, Z is a leaving group and the carboxy group can be protected by salt formation with an inorganic or tertiary organic base, with a thiol of formula V in the presence of water.
EuroPat v2

Der Ausdruck « austretende Gruppe bedeutet in diesem Zusammenhang insbesondere Gruppen wie z. B. Halogen, insbesondere Chlor oder Brom, sowie Alkoxygruppen wie Methoxy.
The term "leaving group" signifies in this connection any conventional leaving group especially groups such as, for example, halogen, (especially chlorine or bromine) as well as alkoxy groups such as methoxy, and the like.
EuroPat v2

Hiermit wird gewährleistet, dass die Gruppe an Nutzern dynamisch auf Änderungen, wie in die Gruppe eintretende und aus der Gruppe austretende Nutzer, reagieren kann.
In this way it is ensured that the group of users can respond dynamically to changes, such as users joining the group and leaving the group.
EuroPat v2

Nach Esterspaltung und der Aktivierung der Carboxylatfunktion durch eine gut austretende Gruppe (z. B. Überführen in das Carbonsäurehalogenid) erhält man unter Zyklisierung das entsprechende 4-substituierte 2-Pyrrolidinon.
After ester cleavage and activation of the carboxylate function by a good leaving group (for example conversion into the carbonyl halide), the corresponding 4-substituted 2-pyrrolidinone is obtained by cyclization.
EuroPat v2

Die von jeder Gruppe austretenden Lichtbündel können in eine optische Faser einfokussiert werden.
The beams from each group can then be focused into a plurality of fibers, respectively.
EuroPat v2

Im ersten Fall ist von einer großen Verträglichkeit der bei der Kondensation austretenden Gruppe VI mit dem "backbone"- Material auszugehen.
In the first case, high compatibility of the group VI emerging during the condensation with the "backbone" material is to be assumed.
EuroPat v2

Das erhitzte Schmiermittel wird nämlich durch die aus den Düsen der ersten Gruppe austretenden Schmiermittelstrahlen gewissermassen von der Welle abgeschält, so dass höchstens unbedeutende Reste des erhitzten Schmiermittels das in Drehrichtung folgende Segment erreichen können.
The heated lubricant is peeled to a certain extent from the shaft by the lubricant jets emanating from the nozzles of the first group, so that at most insignificant residues of the heated lubricant can reach the segment which follows in the direction of rotation.
EuroPat v2

Um das Gehäuse 7 herum sind Kornsensoren 26 jeweils so angeordnet, dass sie von zwischen den Lamellen einer Gruppe austretendem Korn getroffen werden.
About the housing 7, grain sensors 26 are arranged, such that they are contacts by grain escaping from between the lamella of a group.
EuroPat v2