Übersetzung für "Austreten" in Englisch

Wenn Staaten austreten wollen, haben sie das Recht dazu.
If countries want to leave, they have the right to do so.
Europarl v8

Man sieht heißes Wasser hier, hier, hier und hier austreten.
You see the hot water over here, here and here, coming out.
TED2013 v1.1

Es kann zwar aus der EU austreten, aber Europa physisch nicht verlassen.
Whereas it can leave the EU, it cannot relocate away from Europe.
News-Commentary v14

Dabei kann überschüssige Flüssigkeit aus der Nadel austreten.
Excess liquid may come out of the needle while the white plunger rod is being pushed.
ELRC_2682 v1

An der Injektionsstelle könnte etwas Blut austreten.
There may be a small amount of blood at the injection site.
ELRC_2682 v1

Es sollte ein dünner Strahl Insulin an der Spitze der Nadel austreten.
You should see a stream of insulin come out of the tip of the needle.
EMEA v3

Aus der Nadelspitze müssen ein paar Tropfen des Arzneimittels austreten.
Some drops of medicine must be expelled from the needle tip.
ELRC_2682 v1

Jetzt sollte aus der Spitze der Injektionsnadel ein Tropfen Insulin austreten.
A drop of insulin should appear at the needle tip.
EMEA v3

Jetzt sollte aus der Spitze der Nadel ein Tropfen Insulin austreten.
A drop of insulin should appear at the needle tip.
ELRC_2682 v1

Dabei sollte ein Tropfen Insulin an der Spitze der Nadel austreten.
You should see a drop of insulin at the tip of the needle.
EMEA v3

Dies beugt Kontamination, Infektion und Austreten von Flüssigkeit vor.
This prevents contamination, infection and leakage.
ELRC_2682 v1

Dabei darf kein flüssiger Kraftstoff aus dem Behälter austreten.
There shall be no leakage of liquid fuel from the tank.
DGT v2019