Übersetzung für "Ausstoß von treibhausgasen" in Englisch

Europa will bis 2020 den Ausstoß von Treibhausgasen um 30 % senken.
Europe wants to reduce greenhouse gases by 30% by 2020.
Europarl v8

Der Ausstoß von Treibhausgasen geht nicht zurück, sondern steigt rasch an.
Emissions of greenhouse gases (GHG) are rapidly increasing, not decreasing.
TildeMODEL v2018

Daher kann durch Abfallminimalisierung und Recycling der Ausstoß von Treibhausgasen stark gemindert werden.
On the flip side, waste reduction and recycling significantly decrease greenhouse gas emissions.
GlobalVoices v2018q4

Global muss der Ausstoß von Treibhausgasen um mehr als die Hälfte reduziert werden.
Greenhouse gas emissions must be reduced by more than 50 per cent globally.
ParaCrawl v7.1

In der Europäischen Union hat der Ausstoß von Treibhausgasen seit 2005 einen Preis.
Since 2005, a price has been placed on the emission of greenhouse gases in the European Union.
ParaCrawl v7.1

In beiden Sektoren fehlen wirkungsvolle Mechanismen, den Ausstoß von Treibhausgasen einzudämmen.
These two industries lack effective mechanisms to curb their greenhouse gas emissions.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis könnte der Ausstoß von Treibhausgasen sogar steigen.
As a result, greenhouse gas emissions could even rise.
ParaCrawl v7.1

Gmund arbeitet stetig daran, den Ausstoß von Treibhausgasen zu vermindern.
Gmund constantly strives to minimize emissions of greenhouse gases.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen den Ausstoß von Treibhausgasen wesentlich verringern.
We want to reduce greenhouse gas emissions
CCAligned v1

Der ständig zunehmende Ausstoß von Treibhausgasen und Landnutzungsänderungen werden als Hauptverursacher angesehen.
The global increases in greenhouse gases and land-use change are considered as main polluters.
ParaCrawl v7.1

Erstensmüssen wir den Ausstoß von Treibhausgasen in Europa und weltweit deutlich mindern.
Firstly, we have to significantly reduce greenhouse gas emissions in Europe and worldwide.
ParaCrawl v7.1

So wird die Energieeffizienz gesteigert und zugleich der Ausstoß von Treibhausgasen verringert.
This will enable energy efficiency to be increased while at the same time cutting greenhouse green emissions.
ParaCrawl v7.1

Emissionshandel ist also der Handel mit Rechten zum Ausstoß von Treibhausgasen.
Emissions trading is therefore trade in allowances to emit greenhouse gases.
ParaCrawl v7.1

Der Ausstoß von Treibhausgasen sollte um 20 Prozent sinken.
Greenhouse gas emissions should fall by 20 percent.
ParaCrawl v7.1

Der Ausstoß von Treibhausgasen müsse deutlich gesenkt werden.
Emissions of greenhouse gases must be cut significantly.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Müllumwandlung ist es möglich, den Ausstoß von Treibhausgasen zu verringern.
Due to this waste conversion, it is possible to reduce greenhouse gas emissions.
ParaCrawl v7.1

Er kann den Ausstoß von schädlichen Treibhausgasen wirkungsvoll begrenzen.
It can effectively cap the emission of damaging greenhouse gases.
ParaCrawl v7.1

Eine wesentliche Ursache hierfür ist der Ausstoß von Treibhausgasen.
One major cause of this is the emission of greenhouse gases.
ParaCrawl v7.1

Jede Einsparung von Wasser bzw. Frischluft reduziert automatisch den Ausstoß von Treibhausgasen.
Each water and/or fresh air savings measure automatically reduces the emission of greenhouse gases.
ParaCrawl v7.1

Der Lebensstandard steigt – und damit auch der Ausstoß von Treibhausgasen, der den Klimawandel beschleunigt.
Living standards rise – and greenhouse-gas emissions follow, accelerating climate change.
News-Commentary v14

Der Wasserstoffantrieb wird den Ausstoß von Treibhausgasen senken und die Luftqualität in Europa verbessern.
Hydrogen propulsion will reduce the emission of greenhouse gases and improve air quality in Europe.
TildeMODEL v2018

Denn mit dem Verbrauch von Energie ist der Ausstoß von Treibhausgasen, insbesondere CO2, verbunden.
Consuming energy is directly linked to emissions of greenhouse gases, in particular CO2 .
ParaCrawl v7.1

Das Referenzkraftwerk stellt eine wichtige Option dar, um den Ausstoß von Treibhausgasen im Kraftwerkssektor einzudämmen.
The reference plant is an important option to reduce greenhouse gas emissions from electricity production.
ParaCrawl v7.1

Daraus folgt die Notwendigkeit, den Ausstoß von Treibhausgasen schnell und deutlich zu verringern.
This gives rise to the need to reduce the emission of greenhouse gases quickly and significantly.
ParaCrawl v7.1

Seit 1995 ist der Ausstoß von Treibhausgasen durch die Industrie um 26 % zurückgegangen.
Since 1995, greenhouse gas emissions by the manufacturing industry have fallen by nearly 26 %.
ParaCrawl v7.1

Industrieanlagen verbrauchen große Mengen an Energie und tragen wesentlich zum Ausstoß von Treibhausgasen bei.
Industrial processesconsume huge amounts of energy and make a major contribution to greenhouse gas emissions.
ParaCrawl v7.1

Das spart Hardware, verringert den Energieverbrauch und damit auch den Ausstoß von Treibhausgasen.
This saves hardware, lowers energy consumption, and thus reduces greenhouse gas emissions.
ParaCrawl v7.1

Im Kyoto-Protokoll wurde im Dezember 1997 beschlossen, global den Ausstoß von Treibhausgasen zu senken.
The Kyoto Protocol, adopted in December of 1997, mandated global reduction in the output of greenhouse gases.
ParaCrawl v7.1