Übersetzung für "Ausstehenden betrag" in Englisch

Die Sicherheit deckt nicht immer den vollen ausstehenden Betrag, insbesondere bei Gesamtbürgschaften.
The guarantee will not always cover the full amount outstanding, especially if the comprehensive guarantee is used.
EUbookshop v2

Bezahlen Sie den ausstehenden Betrag an einem der Leihschalter.
Please pay the amount due at one of the circulation desks.
ParaCrawl v7.1

Ihre Kreditkarte kann gemäß den obenstehenden Bedingungen mit dem ausstehenden Betrag belastet werden.
You credit card could be charged with the amount due pursuant to the above conditions.
ParaCrawl v7.1

Den ausstehenden Betrag zu den Gläubigern ist als eine bekannte Mangel .
Any unpaid balance owed to the creditors is known as a deficiency .
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat immer noch den ausstehenden Betrag zu finanzieren.
The company still has to fund the outstanding amount.
ParaCrawl v7.1

Verkaufen Sie Ihren Wagen und zahlen Sie den ausstehenden Betrag zurück.
Sell your car and repay the amount outstanding.
ParaCrawl v7.1

Falls alles in Ordnung ist, überweisen Sie den ausstehenden Betrag.
If everything is alright, pay the requested amount.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie den ausstehenden Betrag zu so bald wie möglich zu zahlen.
Please observe the outstanding amount to be paid as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten den ausstehenden Betrag bei Ankunft in bar zahlen.
You should pay the remaining balance in cash upon arrival.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich den ausstehenden Betrag ausgleichen?
How can I offset the outstanding amount?
ParaCrawl v7.1

Bei verspäteter Zahlung des Beitrags werden Serbien ab dem Fälligkeitstag Verzugszinsen für den ausstehenden Betrag berechnet.
Any delay in the payment of the contribution shall give rise to the payment of interest by Serbia on the outstanding amount as from the due date.
DGT v2019

Bei Zahlungsverzug werden der Schweiz ab dem Fälligkeitstag Verzugszinsen für den ausstehenden Betrag berechnet.
In the event that payment credits of the Support Office received from the EU according to Article 33(3)(a) of the Regulation related to a year N are not spent by 31 December of year N, or that the Support Office budget of the year N has been lowered according to Articles 26, 27 or 41 of the Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, the part of these unspent or lowered payment credits corresponding to the percentage of the contribution made by Switzerland shall be transferred to the budget of year N+1 of the Support Office.
DGT v2019

Das Warschauer Gericht entscheidet, dass die französische Firma den ausstehenden Betrag zahlen muss.
The Warsaw court rules that the French company must pay the outstanding amount.
TildeMODEL v2018

Bei verspäteter Überweisung hat Österreich vom Fälligkeitstag an Zinsen auf den ausstehenden Betrag zu zahlen.
Any delay in the payment of the contribution shall give rise to the payment of interest by Austria on the outstanding amount from the due date.
EUbookshop v2

Sobald wir den ausstehenden Betrag auf unserem Konto verbuchen konnten, versenden wir Ihre Ware schnellstmöglich.
Once we were able to record the outstanding amount on our account, we will ship your goods.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie bitte, dass Sie den ausstehenden Betrag bei der Ankunft bezahlen müssen.
Please note that the outstanding total must be paid upon arrival.
ParaCrawl v7.1

Die Gäste müssen eventuelle den ausstehenden Betrag jederzeit während ihres Aufenthalts im Hotel bezahlen.
The guests may be required to pay the amount outstanding anytime during their stay at the Hotel.
ParaCrawl v7.1

Dein Tutor stellt dir direkt über PayPal eine Rechnung für den ausstehenden Betrag aus.
Your tutor will invoice you directly for the balance owing using PayPal.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus versucht das Gericht zu Gunsten des Staates zu überführen den ausstehenden Betrag.
In addition, the court sought to convict in favor of the state the outstanding amount.
ParaCrawl v7.1