Übersetzung für "Ausstattung der maschine" in Englisch
Die
Ausstattung
der
neuen
Maschine
erlaubt
eine
große
Produktvielfalt
und
Sonderwerbeformen.
The
press
package
supports
an
extensive
choice
of
products
and
ad
specials.
ParaCrawl v7.1
Welche
Leistung
und
Ausstattung
der
Maschine
ist
für
unsere
Produktion
am
besten?
What
power
source
and
equipment
for
the
machine
are
best
for
our
production?
CCAligned v1
Dazu
empfiehlt
sich
die
Ausstattung
der
Maschine
mit
automatischer
Reinigungsmittelzudosierung
(Dose).
We
also
recommend
equipping
the
machine
with
the
automatic
cleaning
agent
dosing
function
(Dose).
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstattung
der
Maschine
erlaubt
eine
große
Produktvielfalt
und
Sonderwerbeformen.
The
press’
equipment
supports
an
array
of
product
options
and
ad
specials.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Ausstattung
der
Maschine
mit
einer
Nachzerkleinerung
lässt
sich
optimales
Schnittgut
für
die
Brennschnitzelverwendung
erstellen.
The
1040
ZDX
is
equipped
with
a
screening
system
to
produce
calibrated
peaces
of
wood
for
heating.
ParaCrawl v7.1
Ein
echtes
Erfolgs-Feature
für
die
Kunststoffindustrie
ist
die
Ausstattung
der
Maschine
mit
einer
Polier-
und
Schleifeinheit.
One
feature
for
genuine
plastics
industry
success
is
the
equipping
of
the
machine
with
a
grinding
and
polishing
unit.
ParaCrawl v7.1
Er
soll
durch
die
Ausstattung
der
Maschine
jederzeit
in
der
Lage
sein,
Teile
seiner
Konstruktion
zu
Stützpunkten
einer
später
abzufahrenden
Bahn
zu
kürzen,
Routineprogramme
zur
Ausführung
von
zum
Beispiel
wiederkehrenden
Teilen
seiner
Konstruktion
einzusetzen,
Ortsbestimmungen
versuchsweise
vorzunehmen,
zum
Beispiel
zur
Optimierung
bestimmter
Verhältnisse,
Schnittflächen
zu
schraffieren,
beliebige
Kreis-
oder
Streckenteilungen
oder
ähnliches
vorzunehmen.
Due
to
the
equipment
of
the
machine,
the
designer
should
at
any
time
be
able
to
abbreviate
parts
of
his
construction
to
support
points
of
a
path
to
be
moved
over
later,
to
use
routine
programs
for
execution
of,
for
instance,
repetitive
parts
of
his
design,
to
experimentally
undertake
position
fixing,
for
instance,
for
optimization
of
specific
conditions,
to
shade
sections
of
surfaces,
to
undertake
as
desired
divisions
of
circles
or
distances
or
similar
operations.
EuroPat v2
Je
nach
Ausstattung
der
Maschine
können
schließlich
die
gestanzten
Nutzen
in
einer
hierfür
vorgesehenen
Nutzentrenneinrichtung
separiert
werden.
Finally,
depending
on
the
configuration
of
the
machine,
the
punched
copies
are
separated
in
a
copy
separation
mechanism.
EuroPat v2
Die
Reduzierung
von
oder
der
komplette
Verzicht
auf
Alkohol
durch
die
Ausstattung
der
Maschine
mit
speziellen
Paketen
ist
ein
weiterer
wichtiger
Beitrag
für
eine
umwelt-schonende
Druckproduktion.
The
reduction
or
the
complete
elimination
of
alcohol
by
equipping
the
machine
with
special
packages
is
another
important
contribution
to
an
environmentally-friendly
print
production.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Söhne
Marcello
und
Matteo
Rota
–
bei
PressR3
für
die
Bereiche
Technik
bzw.
Einkauf/Verkauf
zuständig
–
unisono:
„Wir
haben
bei
der
Ausstattung
der
neuen
Maschine
praktisch
alle
erhältlichen
Optionen
gewählt,
weil
wir
sicher
sind,
mit
einer
Komplett-Ausstattung
den
größten
Wettbewerbsvorsprung
erzielen
zu
können.
Sons
Marcello
and
Matteo
Rota
–
responsible
at
PressR3
for
the
technical
and
purchasing/sales
offices,
respectively
–
are
unanimous:
„We
chose
to
include
practically
all
the
available
options
when
we
configured
the
new
press,
because
we
are
convinced
that
this
is
the
best
way
to
secure
a
competitive
edge.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Ausstattung
der
Maschine
befinden
sich
statt
der
bereits
erwähnten
4
Buchblocks
8
oder
14
Buchblocks
in
den
Bearbeitungsstationen.
Depending
on
the
configuration
of
the
machine,
8
or
14
book
blocks
can
also
be
positioned
in
the
processing
stations
instead
of
the
previously
mentioned
4
book
blocks.
EuroPat v2
Die
verfügbaren
Grundfunktionen
der
Maschineneinheiten
sind
vom
Maschinenhersteller
und
durch
die
konkrete
technische
Ausstattung
der
Maschine
vorgegeben.
The
basic
functions
available
on
the
machine
units
are
predefined
by
the
machine
manufacturer
and
the
specific
technical
fittings
of
the
machine.
EuroPat v2
Dies
kann
auch
vom
Hersteller
der
Druckmaschine
schon
in
Vorauswahl
geschehen,
so
dass
er
eine
Vorrichtung
schaffen
kann,
mit
welcher
grundsätzlich
alle
vom
Hersteller
produzierten
Maschinentypen
darstellbar
sind,
aber
in
Abhängigkeit
der
Ausstattung
der
jeweiligen
ausgelieferten
Maschine
nur
die
für
diese
Maschinevariante
relevanten
Informationselemente
ausgewählt
und
dargestellt
werden
können,
während
dagegen
die
nicht
vorhandenen
Informationselemente
für
den
Benutzer
unsichtbar
bleiben.
This
can
also
be
done
by
the
printing
press
manufacturer
in
advance,
which
allows
the
manufacturer
to
create
a
device
which
is
basically
able
to
display
all
machine
types
made
by
the
manufacturer,
but
which,
depending
on
the
configuration
of
the
specific
machine
supplied,
only
allows
selection
and
display
of
the
information
elements
that
are
relevant
to
this
machine
variant,
whereas
the
information
elements
that
are
not
present
remain
invisible
to
the
user.
EuroPat v2
Die
individuelle
Ausstattung
der
Maschine
nach
Kundenwunsch
erlaubt
hierbei
die
Bearbeitung
verschiedenster
Materialien,
wie
Massivholz,
Leimbinder,
Brettschichtholz,
Mehrschichtplatten
und
Sandwichelemente.
Individual
equipment
of
the
machine
to
customer
requirements
allows
processing
of
the
widest
range
of
materials,
such
as
solid
wood,
glulams,
laminated
wood,
multi-layer
panels
and
sandwich
elements.
ParaCrawl v7.1
Ausschlaggebend
für
die
Rapida
105
universal
waren
neben
den
Möglichkeiten
zur
Finanzierung
die
Ausstattung
und
Leistung
der
Maschine.
The
arguments
which
clinched
the
deal
for
the
Rapida
105
universal
were
not
only
the
financing
possibilities,
but
above
all
the
level
of
equipment
and
the
performance
of
the
press.
ParaCrawl v7.1
Zur
weiteren
Ausstattung
der
SilcoSet-Maschine
auf
der
Swiss
Plastics
gehören
unter
anderem
ein
wassertemperierter
Zylinder,
ein
elektrisch
beheiztes
Werkzeug
sowie
eine
Vakuumpumpe
zur
Werkzeugentlüftung.
Other
equipment
features
of
the
SilcoSet
machine
at
Swiss
Plastics
include
a
water-cooled
cylinder,
an
electrically
heated
mold
and
a
vacuum
pump
for
mold
ventilation.
ParaCrawl v7.1
Die
Reduzierung
von
oder
der
komplette
Verzicht
auf
Alkohol
durch
die
Ausstattung
der
Maschine
mit
speziellen
Walzen
im
Feuchtwerk
und
empfohlener
Peripherie
ist
ein
weiterer,
wichtiger
Beitrag
für
eine
umweltschonende
Druckproduktion.
Reducing
or
completely
eliminating
the
use
of
alcohol
by
equipping
the
press
with
special
rollers
in
the
dampening
system
and
recommended
peripherals
makes
another
important
contribution
to
ensuring
environmentally
friendly
print
production.
ParaCrawl v7.1
Originalgerätehersteller
(OEM)-Software
gehört
zwar
zur
Ausstattung
der
Maschine,
aber
in
vielen
Fällen
führen
Verarbeiter
und
Hersteller
ein
Upgrade
auf
eine
Aftermarket-Software
durch,
die
üblicherweise
als
CAD/CAM-Verschachtelungssoftware
bezeichnet
wird,
die
zusätzliche
Funktionen
bietet
und
den
Vorteil
hat,
dass
sie
mehrere
unterschiedliche
Maschinenmarken
und
-modelle
programmieren
kann.
Original
Equipment
Manufacturer
(OEM)
software
may
come
equipped
with
the
machine,
but
in
many
cases
fabricators
and
manufacturers
upgrade
to
an
aftermarket
software
commonly
referred
to
as
CAD/CAM
nesting
software
which
may
offer
additional
features
and
has
the
added
benefit
of
being
able
to
program
multiple
different
machine
brands
and
models.
ParaCrawl v7.1
Der
Maschinenhersteller
definiert
die
Ausstattung
der
Maschine
schnell
und
einfach
mittels
Auswahl
fertig
programmierter
Elemente
aus
der
KePlast-Bibliothek:
The
machine
manufacturer
defines
the
machine
features
quickly
and
simply
using
a
selection
of
fully
programmed
elements
from
the
KePlast
library:
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Anforderung
ist
zudem
ein
Nesting-Modul
integrierbar,
das
für
einen
vollautomatisierten
Plattenvorzuschnitt
sorgt.Dass
die
Zimmermeisterbrücke
gerade
für
kleinere
Betriebe
eine
lohnende
Investition
ist,
zeigt
sowohl
die
Ausstattung
der
Maschine
als
auch
deren
Bauweise.
Depending
on
the
requirements,
a
nesting
module
can
also
be
integrated,
which
ensures
fully
automated
panel
pre-cutting.
The
fact
that
the
multifunction
bridge
is
a
worthwhile
investment
especially
for
smaller
enterprises
shows
both
the
equipment
of
the
machine
and
its
type
of
construction.
ParaCrawl v7.1
Die
technische
Ausstattung
der
GEISS-Maschinen
entspricht
bis
ins
Detail
neuester
Technologie.
The
technical
equipment
of
the
GEISS-machines
is
latest
state-of-the-art
technology
down
to
the
last
detail.
ParaCrawl v7.1
Sind
zur
Herstellung
von
Spiegel-Komponenten
spezielle
Eigenschaften
oder
Ausstattungen
der
Maschine
erforderlich?
Are
there
any
special
requirements
for
the
machines
needed
to
produce
the
mirror
components?
CCAligned v1
Die
serienmäßige
Ausstattung
der
einzelnen
Maschinen
entspricht
derjenigen
der
für
die
Anlage
verwendeten
Typen.
The
standard
equipment
of
the
single
machines
is
according
to
the
description
of
the
corresponding
models.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
noch
etliche
Mängel
bei
den
vorbeugenden
Maßnahmen
in
der
Schulung
von
Fachkräften,
in
der
Sicherung
von
Arbeitsvorgängen
und
in
der
Ausstattung
von
Maschinen.
There
are
still
innumerable
shortcomings
in
the
preventive
measures
implemented
through
specialized
training,
safeguards
within
the
work
cycle
and
safety
devices
in
machinery.
EUbookshop v2
Nach
der
Ausstattung
einiger
Maschinen
bei
diversen
Tunnelprojekten
sind
auch
seit
kurzer
Zeit
mehrere
Radlader
KOMATSU
WA470-7
beim
Bau
des
Semmering-Basistunnels
in
Gloggnitz
von
uns
mit
Felsschaufeln
ausgestattet
worden.
After
the
delivery
of
construction
equipment
for
different
tunnel
projects
in
Austria
there
are
also
since
a
couple
of
days
some
wheel
loaders
KOMATSU
WA470-7
with
Winkelbauer
face
shovels
at
the
site
of
the
Semmering
base
tunnel
in
Gloggnitz.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Ausstattung
und
der
Maschinen,
dem
Wissen
und
der
Marktposition
haben
wird
vom
weltbekannten
Glashersteller
AGC
die
Vertretung
für
die
Verarbeitung
und
den
Vertrieb
von
feuerbeständigem
Glas
der
Marke
PYROBEL
i
PYROBELITE
erhalten.
In
line
with
the
equipment
and
the
machines,
knowledge
and
position
on
the
market,
the
world
famous
glass
manufacturer
AGC
authorised
us
to
process
and
distribute
fireproof
glass
PYROBEL
and
PYROBELITE.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgaben
unterteilen
sich
in
Investitionen
in
die
Ausstattung
der
Firma
(Maschinen,
Büroeinrichtung,
etc.),
in
Betriebsstoffe
oder
Rohmaterialien
zur
Herstellung
von
Produkten
und
in
die
laufenden
Kosten
für
den
Geschäftsbetrieb.
A
cash
flow
statement
shows
what
capital
is
needed
overall
and
for
what
you
will
spend
the
money.
The
expenses
are
classified
in
investments
in
the
equipment
of
the
company,
raw
materials
and
supplies
and
the
running
costs.
ParaCrawl v7.1