Übersetzung für "Ausschau gehalten" in Englisch
Ich
habe
nach
dem
Rolls
Royce
Ausschau
gehalten.
I
have
been
keeping
a
sharp
lookout
for
the
Rolls
Royce.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
jeden
Tag
nach
deinem
Schiff
Ausschau
gehalten.
I
watched
for
your
ship
every
single
day.
OpenSubtitles v2018
Wonach
hast
du
im
Shadow
Pond
Ausschau
gehalten?
Who
were
you
looking
for
today
at
Shadow
Pond?
OpenSubtitles v2018
Nach
wem
hast
du
heute
im
Shadow
Pond
Ausschau
gehalten?
Who
were
you
looking
for
today
in
Shadow
Pond?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
für
ihn
Ausschau
gehalten?
Were
you
his
lookout?
OpenSubtitles v2018
Alle
Mitglieder
der
Wache
haben
danach
Ausschau
gehalten.
We
had
every
member
of
the
guard
looking
for
it.
OpenSubtitles v2018
Eine
Menge
Leute
haben
nach
dir
Ausschau
gehalten.
A
lot
of
people
have
been
looking
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vor
kurzem
nach
dir
Ausschau
gehalten.
I'm
looking
for
you
the
other
day.
OpenSubtitles v2018
Gerade
das
wonach
Moe
Ausschau
gehalten
hat.
Just
what
Moe
was
looking
for.
[Cheers
and
applause]
OpenSubtitles v2018
Emma,
nach
wem
hast
du
denn
heute
im
Shadow
Pond
Ausschau
gehalten?
Emma,
who
were
you
looking
for
today
at
Shadow
Pond?
OpenSubtitles v2018
Hier
auf
ihn
gewartet,
nach
ihm
Ausschau
gehalten.
Waiting
here,
watching
for
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
bei
der
Party
nach
Ihnen
Ausschau
gehalten.
I
looked
for
you
upstairs
at
the
party.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
der
Straße,
wird
nach
Cops
Ausschau
gehalten?
What
about
on
the
road,
looking
out
for
cops?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
alle
schon
Ausschau
nach
Ihnen
gehalten,
nicht
wahr,
Pet?
We've
all
been
looking
out
for
you.
-
Haven't
we,
Pet?
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
war
ich
nicht
der
einzige
der
nach
dem
Auto
Ausschau
gehalten
hat.
Apparently,
I
wasn't
the
only
one
looking
for
this
car.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nach
Andy
Goode
Ausschau
gehalten.
They've
been
watching
andy
goode.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nach
Ihnen
Ausschau
gehalten.
I
have
been
looking
out
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
wie
immer
nach
Reisenden
Ausschau
gehalten.
What
happened,
Cully?
We
were
out
looking
for
likely
travelers,
like
always.
OpenSubtitles v2018
Haben
wir
nicht
vor
kurzem
erst
nach
den
schönsten
Sommerkleidern
Ausschau
gehalten?
Weren’t
we
just
looking
for
the
most
gorgeous
summer
clothes?
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
habe
auch
nicht
ernsthaft
nach
jemand
Ausschau
gehalten.
But
I
have
not
seriously
looked
for
anyone.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
hat
seit
jeher
nach
Rätseln
und
Wundern
Ausschau
gehalten.
Man
is
in
the
search
of
mystery
and
miracle
all
life
long.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
jeden
Tag
nach
Läusen
oder
Nissen
Ausschau
gehalten.
Every
day
I
watched
for
lice
or
nits.
ParaCrawl v7.1