Übersetzung für "Aussagekraft besitzen" in Englisch

Es gibt keinen Zweifel daran, daß im Laboratorium ermittelte Qualitätskennwerte nur eine begrenzte Aussagekraft besitzen.
There is no doubt that quality characteristics determined in the laboratory have only a limited value.
EUbookshop v2

Es würde zu weit führen, in diesem Beitrag die Weiterbildungsmaßnahme für die festangestellten Mitarbeiter zu erläutern, da ihre Zielsetzungen und Inhalte zu speziell auf das Unternehmen zugeschnitten sind, um eine generelle Aussagekraft zu besitzen .
It would take too long to examine the course programme for the permanent employees in thispaper – the aims and content were too specific to the company to be of generally applicablevalue (57).
EUbookshop v2

Es versteht sich, dass auf die Bekanntgabe von Absolutwerten hier verzichtet werden werden muss, da diese infolge ihrer Abhängigkeit von allzu zahlreichen Parametern ohnehin ungenügend Aussagekraft besitzen würden.
It goes without saying that absolute values cannot be given here since these would be insufficiently meaningful in any case due to their dependence on all too numerous parameters.
EuroPat v2

Die Wirkungsweise der Erfindung wird nachstehend anhand eines Zahlenbeispieles erläutert: Es versteht sich, dass auf die Bekanntgabe von allen den Berechnungen und Versuchen zugrundeliegenden Absolutwerten verzichtet wird, da diese wegen ihrer Abhängigkeit von allzu zahlreichen Parametern ohnehin ungenügende Aussagekraft besitzen würden.
The mode of operation of the invention will be explained below with reference to a numerical example: it goes without saying that all absolute values underlying the calculations and tests will not be disclosed, since these absolute values would in any case have little informative value on account of their dependency on far too many parameters.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäße Ausbildung der Behandlungsvorrichtung ist zum einen gewährleistet, daß die Sensoren der Sensoranordnung unmittelbar im Bereich der mit der Materialbahn in Kontakt stehenden Oberfläche angeordnet sind, so daß die erfaßten Meßwerte eine hohe Aussagekraft besitzen.
In this embodiment of the treating unit, it is ensured that the sensors of the aforementioned sensor arrangement are located in the immediate area of the surface that is in contact with the material web. Thus, the measured values possess a high degree of meaningfulness by reflecting the conditions to which the material web is subject.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass auf die Bekanntgabe von Absolutwerten hier verzichtet werden muss, da diese infolge ihrer Abhängigkeit von allzu zahlreichen Parametern ohnehin ungenügend Aussagekraft besitzen würden.
It goes without saying that absolute values cannot be given here since these would be insufficiently meaningful in any case due to their dependence on all too numerous parameters.
EuroPat v2

Während die konventionellen Infarkt-Marker in den ersten drei Stunden nach Schmerzbeginn kaum eine diagnostische Aussagekraft besitzen und eine diagnostische Effizienz zwischen 50% und 71% haben sind, erkennen CCTD alle untersuchten Infarkt-Proben in den ersten 3 h nach Schmerzbeginn.
While conventional infarction markers hardly are diagnostically meaningful during the first three hours after the beginning of pain, their diagnostic efficiency being no better than between 50% and 71%, CCTD recognized all the infarction samples which were examined during the first three hours after the beginning of pain.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass hier auf die Bekanntgabe von all den Berechnungen zugrundeliegenden Absolutwerten verzichtet wird, da diese wegen ihrer Abhängigkeit von allzu zahlreichen Parametern ohnehin ungenugende Aussagekraft besitzen.
It is obvious that publication of all the absolute values based on the calculations should be omitted here because, in any event, these absolute values possess inadequate conclusive force since they depend on all too many parameters.
EuroPat v2

Für eine Band, von der man vorher noch nie was gehört hat, kommt sie jedenfalls schon ziemlich nah an die Platzhirsche heran, auch wenn eine kurze EP natürlich noch keine endgültige Aussagekraft besitzen kann.
I never have heard of CLOSER before, but for that they are already very close to the old bulls in this genre, even if a three-track CD is not that meaningful for such a young band.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund lässt sich darüber streiten, ob die nationalen Leistungsbilanzsalden von Mitgliedstaaten in einer Währungsunion überhaupt Aussagekraft besitzen.
Bearing that in mind, it is disputable whether the national current account balances of member states in a monetary union are meaningful at all.
ParaCrawl v7.1

So hat es sich herausgestellt, dass Aufnahmen aus ungeeigneten Standorten keine gute oder gar keine Aussagekraft besitzen.
Thus, it was found that recordings from unsuitable locations have little significance or no significance at all.
EuroPat v2

Dabei werden beispielsweise charakteristische Kenngrößen ermittelt, die gegenüber den bloßen Messwerten eine deutlich höhere und meist unzweideutige Aussagekraft besitzen, so dass dadurch eine gezielte Überwachung und Diagnose der technischen Anlage überhaupt erst ermöglicht wird.
In this process characteristic variables, for example, are determined which possess a substantially higher, and more often than not, explicit significance compared with the raw measured values, thus providing a basis to enable selective monitoring and diagnosis of the technical system.
EuroPat v2

Nach über dreißig Jahren unserer Arbeit sind wir der Meinung dass Zahlen mehr Aussagekraft besitzen als Worte (die folgenden Daten stellen jährliche Mittelwerte aus statistischen Erhebungen während der letzten drei Jahre dar):
After over 30 years of work, we believe that figures are worth more than words (the following figures are related to the past three years):
CCAligned v1

Einen besonderer Schwerpunkt bilden dabei selten gezeigte, monumentale Arbeiten auf Karton – deren spezifische Materialität und Haptik eine ganz eigene Aussagekraft besitzen – sowie zehn Bozzetti, Skulpturmodelle zu seiner Großplastik Daphne.
Particular consideration is given to his rarely seen, monumental works on cardboard—whose specific material and haptic qualities have their own individual force of expression—as well as to his ten bozzetti, or models, for his large-scale sculpture Daphne.
ParaCrawl v7.1

Was ziehe ich daraus für Schlüsse: wohl ganz einfach, dass die fehlenden Resultate eine enorm große Aussagekraft besitzen!
What do I conclude: quite simply that there is a tremendous message in the missing results!
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe von TLS verschlüsselt der Browser des Kunden die Karteninhaberdaten, bevor er sie abschickt, sodass diese in codierter Form bei der CIB Bank ankommen und somit für Unbefugte keine Aussagekraft besitzen.
Before transmission, the browser used by the buyer encrypts the card holder's data with the help of TLS which means they are passed to CIB Bank in a coded form, this way they are indecipherable for unauthorised persons.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe von TLS verschlüsselt der Browser des Kunden die Karteninhaberdaten, bevor er sie abschickt, sodass diese in codierter Form bei der CIBBank ankommen und somit für Unbefugte keine Aussagekraft besitzen.
Before transmission, the browser used by the buyer encrypts the card holder’s data with the help of TLS which means they are passed to CIB Bank in a coded form, this way they are indecipherable for unauthorised persons. Acceptable cards
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe von SSL verschlüsselt der Browser des Kunden die Karteninhaberdaten, bevor er sie abschickt, sodass diese in codierter Form bei der CIB Bank ankommen und somit für Unbefugte keine Aussagekraft besitzen.
Before transmission, the browser used by the buyer encrypts the card holder’s data with the help of SSL which means they are passed to CIB Bank in a coded form, this way they are indecipherable for unauthorised persons.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört auch, eine Studie so durchzuführen, dass die Ergebnisse die größtmögliche Aussagekraft besitzen, sei es zum Schutz der Arten, die Verhaltensforschung oder für die Vorhersage von Naturkatastrophen .
This also includes conducting a study in such a way that the results have the most informative value as possible, whether that is with regard to protecting a species, researching behaviour or forecasting natural disasters .
ParaCrawl v7.1