Übersetzung für "Aussagekräftige informationen" in Englisch

Ihnen sollen außerdem aussagekräftige Informationen über die Herkunftsländer zugänglich gemacht werden.
They will also be given sound information on the countries of origin.
TildeMODEL v2018

Sie Probleme, an aussagekräftige und vollständige Informationen zu gelangen ?
But besides being a forum for comparing information products, the network can also work together to ensure that national information strategies fit in with the work being done at European level.
EUbookshop v2

Aussagekräftige Informationen sind die Grundvoraussetzung für alle Beratungen und Beschlüsse.
If these decisions and debates are to be soundly based, it is essential for the information to be of a high quality.
EUbookshop v2

Aussagekräftige Informationen können größere Auswirkungen haben, wenn sie als Geschichten erzählt werden.
Meaningful information will have a greater impact when it’s shared through storytelling.
ParaCrawl v7.1

Aussagekräftige Informationen über ein Dokument sind der Schlüssel für die Automatisierung.
Meaningful data about a document are key to automation.
CCAligned v1

Zudem sollte der Beschwerdeführer möglichst detaillierte und aussagekräftige Informationen zum Beschwerdehintergrundgeben.
The complainant should provide as much detailed and relevant information as possible about the complaint.
ParaCrawl v7.1

Neue CLI-Erweiterungen sorgen für mehr aussagekräftige, anzeigbare Informationen über die SAN Zonen.
New CLI extensions allows for more meaningful information to be displayed about SAN zones.
ParaCrawl v7.1

Wir wandeln Ihre Finanzdaten in aussagekräftige Informationen um.
We will convert your financial data into significant information.
ParaCrawl v7.1

Kann eine skalierbare Datenanalyseplattform aufbauen und statistisch aussagekräftige Informationen aus den Daten ableiten.
Able to build a scalable data analytics platform and derive statistically meaningful information from the data
CCAligned v1

Wenn Ihre Daten auf aufschlussreiche, aussagekräftige Informationen treffen.
When your data meets insightful, meaningful information.
CCAligned v1

Sie erwarten aussagekräftige Informationen über Ihr Gesamtvermögen.
You expect meaningful information about your entire portfolio.
CCAligned v1

Wir sammeln und verarbeiten Daten, um Ihnen aussagekräftige Informationen zu liefern.
We gather and process data in order to provide you with meaningful insights.
CCAligned v1

Aussagekräftige Informationen können größere Auswirkungen haben, wenn sie als Geschichten erzählt werden .
Meaningful information will have a greater impact, when it's shared through storytelling .
ParaCrawl v7.1

Umfassende und aussagekräftige Informationen für den Patienten sind das Maß aller Dinge.
The final goal is to provide comprehensive and significant information for patients.
ParaCrawl v7.1

Wir verpflichten uns dazu, unseren Stakeholdern aussagekräftige und präzise Informationen bereitzustellen.
We are committed to providing actionable and accurate information to our stakeholders.
ParaCrawl v7.1

Es erfasst alle Daten unternehmensbezogenen und damit wandeln es in eine aussagekräftige Informationen.
It captures all business-related data and thereby convert it into a meaningful information.
ParaCrawl v7.1

Die Standardsoftware Datapaq Insight wandelt die Rohdaten schnell in aussagekräftige Informationen um.
The standard Datapaq Insight software quickly transforms the raw data into actionable information.
ParaCrawl v7.1

Verwandeln Sie die Rohdaten in Ihrem Bericht mithilfe leistungsfähiger Analysetools in aussagekräftige Informationen.
Manage the raw data in your report into meaningful information with powerful analysis tools.
ParaCrawl v7.1

Haben der Rat und die Kommission von der spanischen Regierung aussagekräftige Informationen über dieses Thema erhalten?
Have the Council and the Commission received clear information about this issue from the Spanish Government?
Europarl v8

Bei der Verfolgung dieser Angelegenheit benötigen wir auf jeden Fall fristgemäße und aussagekräftige Informationen.
If we are to fulfil our responsibilities in this area, we must have good information in good time.
Europarl v8

B. M1 und die Kreditvergabe an den privaten Sektor) enthalten ebenfalls aussagekräftige Informationen.
Other monetary indicators (such as M1 and loans to the private sector) also contain significant information.
TildeMODEL v2018

Eine fundierte Entscheidung ist nur dann möglich, wenn ausreichende und aussagekräftige Informationen zugänglich sind.
In making an informed decision access to sufficient, good quality information is crucial.
TildeMODEL v2018

Sobald aussagekräftige Informationen gewonnen worden sind, soll der Versuch nicht länger als nötig fortgesetzt werden.
Animals should be kept on test no longer than necessary once definitive information has been obtained.
DGT v2019

Unternehmensdaten aus unterschiedlichen Quellen werden – mit Hilfe einer zentralen BI-Lösung – in aussagekräftige Informationen verwandelt.
Company data from different sources is converted into meaningful information with the help of a central BI solution.
ParaCrawl v7.1

Bisher fehlten jedoch aussagekräftige Informationen zu den Auswirkungen auf Gesundheit, Wetter und Klima.
However, so far there is hardly meaningful information on the effects on health, weather and climate.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss ein Beispiel, in dem Sie aussagekräftige Informationen aus RDB$DATABASE selbst ermitteln:
Finally, an example where you select some meaningful information from RDB$DATABASE itself:
ParaCrawl v7.1

Alle Offenlegungserfordernisse sollten auf der Pflicht beruhen, angemessene, sachgemäße und aussagekräftige Informationen bereitzustellen.
Any disclosure requirement should be based on the obligation to provide fair, relevant and meaningful information.
ParaCrawl v7.1

Für unsere Partnerländer sind aussagekräftige arbeitsmarktspezifische Informationen zudem wertvolle Steuerungsinstrumente für nationale Arbeitsmarkt- und Beschäftigungspolitik.
Reliable labour market information is a valuable tool to guide national labour market and employment policy in our partner countries.
ParaCrawl v7.1