Übersetzung für "Ausrüstung von" in Englisch

Die Maschinen und Ausrüstung wurden von einer Handelsgesellschaft in der VR China bezogen.
Machinery and equipment were purchased from a trading company located in the PRC.
DGT v2019

Das Aufnehmen von Ausrüstung von Gefallenen kann nur durch den Spieler erfolgen.
Perhaps in recognition of this, players can change the speed at which time passes.
Wikipedia v1.0

Die notwendige Ausrüstung zur Durchführung von Notfallmaßnahmen muss einsatzbereit sein.
Availability of resuscitation equipment must be ensured.
ELRC_2682 v1

Weder die Soldaten noch die Ausrüstung können die von ihnen geforderte Leistung aushalten.
Neither soldiers nor equipment can sustain the performance that has been demanded of them.
News-Commentary v14

Dazu zählte auch die Modernisierung mehrerer Grenzübergänge und die Bereitstellung von Ausrüstung.
This included the modernisation of border crossing points and providing equipment.
TildeMODEL v2018

Diese Zusammenarbeit mit Anlagenbetreibern beinhaltet keine Bereitstellung von Ausrüstung.
Such cooperation with nuclear installations operators will exclude supply of equipment.
TildeMODEL v2018

Art der Ausrüstung von Hersteller/Lieferant anzugeben.
Manufacturer/supplier to specify type of equipment.
DGT v2019

An der Herstellung von Ausrüstung und Teilen für den Kernbrennstoffkreislauf beteiligt.
Involved in the production of equipment and parts for the nuclear fuel cycle.
DGT v2019

Art der Ausrüstung von Hersteller/Lieferant anzugeben.“
Manufacturer/supplier to specify type of equipment.’
DGT v2019

Ausrüstung von Hersteller/Lieferant anzugeben.“
Manufacturer/supplier to specify equipment.’
DGT v2019

Ist beteiligt an der Beschaffung von Ausrüstung für das Nuklearprogramm.
Involved in the procurement of equipment for the nuclear programme.
DGT v2019

Ist an der Beschaffung von Ausrüstung für das Nuklearprogramm beteiligt.
Involved in the procurement of equipment for the nuclear programme.
DGT v2019

Solche Grenzwerte zwingen zur Ausrüstung von Dieselfahrzeugen mit Partikelfiltern.
The tougher standards proposed would lead to the introduction of particulate filters for diesel cars.
TildeMODEL v2018

Über welche Art von Ausrüstung verfügt das Europäische Medizinische Korps?
What kinds of equipment will the European Medical Corps include?
TildeMODEL v2018

Unser Doktor braucht seine Ausrüstung von der Enterprise.
We are caring for him, but our doctor needs his medical equipment aboard the Enterprise.
OpenSubtitles v2018

Schiffsausrüstung ist jede Art von Ausrüstung, mit der Schiffe ausgestattet werden.
Marine equipment is any equipment that is placed on board a ship.
TildeMODEL v2018