Übersetzung für "Ausreichende versorgung" in Englisch

Haltung von Ölvorräten, die eine ausreichende Versorgung sichern.
Ensure that oil stocks guarantee an adequate security of supply.
DGT v2019

Mein Cousin Polle starb, weil er keine ausreichende medizinische Versorgung bekam.
My cousin Polle died because he could not get adequate healthcare.
TED2020 v1

Für den Betrieb der Wasserräder war ständig die ausreichende Versorgung mit Aufschlagwasser notwendig.
To operate these water wheels, a continuous and substantial supply of water was needed.
Wikipedia v1.0

Eine ausreichende Versorgung mit Calcium und Vitamin D ist bei allen Patienten wichtig.
Adequate intake of calcium and vitamin D is important in all patients.
ELRC_2682 v1

Ganzjährige und ausreichende Versorgung mit frischen Lebensmitteln und deren Konser­vierung4;
A sufficient supply of fresh food all year round and its conservation4
TildeMODEL v2018

Jede Agrarpolitik zielt daher darauf ab, eine ausreichende und regelmäßige Versorgung sicherzustellen.
All farm policies aim to guarantee adequate and regular food supplies. Farming is at the mercy of the weather.
EUbookshop v2

Ähnlich wichtig wie die Versorgung mit Wärme ist die ausreichende Versorgung mit Frischwasser.
Similarly important as the supply with heat is the sufficient supply with fresh water.
WikiMatrix v1

Ferner soll eine ausreichende Versorgung mit Oberflächenwasser und Grundwasser guter Qualität sichergestellt werden.
Another aim is to ensure an adequate supply of good-quality surface and groundwater.
EUbookshop v2

Man erreicht hiermit eine ausreichende Versorgung des Gewebes mit Sauerstoff.
That provides for an adequate supply of oxygen to the tissue.
EuroPat v2

Seit 1990 fliegen unsere Ärzte und Mitarbeiter in Länder ohne ausreichende medizinische Versorgung.
The Alliance for Children helps sick and injured girls and boys from crisis areas. Since 1990, our physicians and staff fly to countries without adequate medical care.
CCAligned v1

Eine ausreichende Versorgung mit religiös und weltanschaulich neutralen Sozialeinrichtungen muss gewährleistet sein.
Adequate welfare benefits that are provided by religiously and philosophically neutral social facilities must be safeguarded.
ParaCrawl v7.1

Eine ausreichende Versorgung der Gäste mit Lebensmitteln und Getränken wird gewährleistet.
A sufficient supply of food and beverages for the guests is ensured.
ParaCrawl v7.1

Bringen Sie eine ausreichende Versorgung der Wäsche.
Bring an adequate supply of underwear.
ParaCrawl v7.1

Eine ausreichende Versorgung mit Kalzium ist die wichtigste Basis für eine lebenslange Knochengesundheit.
An adequate supply of calcium is the most important foundation for the life-long bone health.
ParaCrawl v7.1

Eine ausreichende Versorgung mit Lycopin dient als natürlicher Schutzstoff für den gesamten Organismus.
An adequate supply of lycopine forms a natural protection to the body as a whole.
ParaCrawl v7.1

Das wesentliche soziale Ziel ist die ausreichende Versorgung mit Wohnraum.
A sufficient supply with housing is a crucial social challenge.
ParaCrawl v7.1

Reicht die Menge für eine ausreichende Versorgung an Vitaminen und Mineralstoffen aus?
Is this enough to ensure an adequate supply of vitamins and minerals?
ParaCrawl v7.1

Ganz besonders wichtig ist die ausreichende Omega-3-Versorgung mit täglich mindestens 200 mg DHA.
An adequate daily supply of omega-3 (consisting of at least 200 mg of DHA) is of particular importance.
ParaCrawl v7.1

Bei der großen Mehrzahl der Kinder ist hierdurch eine ausreichende Versorgung bereits gewährleistet.[2],[3],[4]
For the large majority of children, this already ensures a sufficient supply. [2],[3],[4]
ParaCrawl v7.1

Ausreichende medizinische Versorgung gibt es nur in den wenigen Großstädten.
Sufficient medical supply it gives only in the few large cities.
ParaCrawl v7.1

Eine ausreichende Versorgung mit Glutamin gewährleistet somit u.a. auch ein funktionierendes Immunsystem.
An adequate supply of glutamine thus also ensures inter alia a functioning immune system.
EuroPat v2

Für den Menschen ist eine ausreichende Versorgung mit Vitamin D essenziell.
For humans, adequate provision with vitamin D is essential.
EuroPat v2