Übersetzung für "Ausreichende stabilität" in Englisch

Weiterhin sollten die chiralen Dotierstoffe eine ausreichende Stabilität besitzen.
Furthermore, the chiral dopants should have sufficient stability.
EuroPat v2

Die Querstege 32 verleihen dem Band 27 eine zur Weiterverarbeitung ausreichende Stabilität.
The transversal ridges 32 lend sufficient stability to the band 27 for further processing.
EuroPat v2

Eine derartige Profilierung ergibt eine ausreichende Stabilität für die Scherenanordnung im aufgeklappten Zustand.
A configuration of this type provides adequate stability of the scissor assembly in the open state.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Fällungskieselsäurepaste weist eine ausreichende Stabilität über mehrere Tage auf.
The precipitated silica paste of the invention has sufficient stability for several days.
EuroPat v2

Hierdurch ist eine ausreichende Stabilität der Kapselwandung gewährleistet.
This ensures an adequate stability of the capsule wall.
EuroPat v2

Der aus Latex gefertigte Ballon gewährleistet eine ausreichende mechanische Stabilität.
The latex balloon has acceptable mechanical stability.
EuroPat v2

Hierzu sind Kontrastmittel notwendig, deren Streukörper eine ausreichende Stabilität aufweisen.
To this end, contrast media are needed whose scatter elements have sufficient stability.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine ausreichende Stabilität der seitlichen Stützkanten.
This results in adequate stability of the lateral supporting edges.
EuroPat v2

Hierdurch wird den Schlitzen eine ausreichende Stabilität verliehen, die die Ventilfunktion unterstützen.
That way, the slits are afforded a sufficient stability which enhances their valve function.
EuroPat v2

Solche Polymere verfügen außerdem nicht über eine für Implantationszeiträume von Monaten ausreichende Stabilität.
Moreover, polymers of this type do not have sufficient stability for implantation lasting months.
EuroPat v2

Es weist eine ausreichende mechanische Stabilität und eine hohe Wärmeleitfähigkeit auf.
It has sufficient mechanical strength and high thermal conductivity.
EuroPat v2

Ausreichende Stabilität in feuchtem Zustand ist dagegen an die Einhaltung bestimmter Bedingungen geknüpft.
Adequate stability in the moist state is on the other hand dependent on the observation of certain conditions.
EuroPat v2

Zudem müssen die eingebauten Filtereinrichtungen eine ausreichende mechanische Stabilität gegenüber Beanspruchungen besitzen.
In addition, the filter devices installed have to have sufficient mechanical stability to stress.
EuroPat v2

Er weist außerdem ein geringes Gewicht und eine ausreichende Stabilität auf.
It is of lightweight construction still offering sufficient stability.
EuroPat v2

Diese Art der Beschichtung besitzt jedoch keine ausreichende Stabilität gegenüber einem Reinigungsprozess.
However, this type of coating does not have sufficient stability to withstand a cleaning process.
ParaCrawl v7.1

Dadurch besitzt der Schlauch direkt nach dem Extrudieren schon ausreichende Stabilität.
As a result, the tube already has sufficient stability directly after extrusion.
EuroPat v2

Bereits mit diesen beiden Längsträgern wird eine ausreichende Stabilität der gesamten Tragrahmens erreicht.
These two longitudinal members may achieve a sufficient stability for the overall support frame.
EuroPat v2

Bei geschlossenem Gerät ist eine ausreichende Stabilität gewährleistet.
A sufficient rigidness is ensured when the laptop is closed.
ParaCrawl v7.1

Dabei ergibt sich eine für Kochflächenanwendungen ausreichende mechanische Stabilität.
In this way, a sufficient mechanical stability results for cooktop applications.
EuroPat v2

Andererseits sollten die Hülsen eine ausreichende mechanische Stabilität aufweisen.
On the other hand, the sleeves should have sufficient mechanical stability.
EuroPat v2

Dadurch könnte eine Befestigung der erfindungsgemäßen Anordnung bodenseitig bereits eine ausreichende Stabilität erbringen.
Consequently, fastening the assembly according to the invention to the floor could already produce adequate stability.
EuroPat v2

Außerdem sollte er im gegebenen Elektrolyten eine ausreichende Stabilität zeigen.
In addition, it should exhibit sufficient stability in the given electrolyte.
EuroPat v2

Dadurch bekommt sie eine ausreichende Stabilität für die weiteren Verfahrensschritte oder die Weiterverarbeitung.
This provides it with sufficient stability for the subsequent process steps or further processing.
EuroPat v2

Gleichzeitig sind eine ausreichende Stabilität und eine ausreichende Spanabfuhr gewährleistet.
At the same time, an adequate stability and an adequate chip removal are ensured.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine ausreichende Stabilität des Kartenkörpers gewährleistet.
Thereby a sufficient stability of the card body is ensured.
EuroPat v2

Die Verdickung gewährleistet eine ausreichende Stabilität des Kettenraddeckels am Längsrand.
The thickening ensures sufficient stability of the sprocket wheel cover on the longitudinal border.
EuroPat v2

Die Trägerstruktur 11 gibt der Filter- oder Trenneinrichtung eine ausreichende mechanische Stabilität.
The support structure 11 provides the filtering or separating device with adequate mechanical stability.
EuroPat v2

Auch hierdurch wird eine ausreichende Stabilität der Halterung 60 gewährleistet.
Also this ensures adequate stability of the mounting.
EuroPat v2