Übersetzung für "Ausreichend personal" in Englisch
Die
Kommission
braucht
dazu
wirklich
ausreichend
qualifiziertes
Personal.
The
Commission
certainly
needs
enough
qualified
personnel
to
do
all
this.
Europarl v8
Das
muss
überprüft
werden,
damit
es
ausreichend
Personal
gibt.
That
needs
to
be
looked
at
so
that
there
is
proper
staffing.
Europarl v8
Wird
diese
Agentur
von
Anfang
an
ausreichend
mit
Personal
besetzt?
Would
it
be
adequately
staffed
from
the
beginning?
Europarl v8
Für
die
Kontrolle
sämtlicher
Papiere
steht
meines
Erachtens
nicht
ausreichend
Personal
zur
Verfügung.
In
my
opinion,
there
are
not
enough
people
available
to
check
all
documents.
Europarl v8
Der
Nutzer
muss
über
ausreichend
qualifiziertes
Personal
und
die
entsprechenden
Verwaltungssysteme
verfügen.
This
means
that
the
user
should
have
suitably
qualified
staff
and
management
systems.
TildeMODEL v2018
Die
Einteilung
in
Handelsklassen
sollte
von
ausreichend
qualifiziertem
Personal
vorgenommen
werden.
Classification
should
be
carried
out
by
sufficiently
qualified
staff.
DGT v2019
Es
besteht
ein
enormer
Bedarf
an
ausreichend
ausgebildetem,
zuverlässigem
Personal.
There
is
an
overriding
need
for
sufficient
and
properly
trained
staff
with
a
high
degree
of
integrity.
TildeMODEL v2018
Die
verschiedenen
Aufsichtsbehörden
verfügen
anscheinend
über
ausreichend
Personal.
In
the
various
regulatory
bodies
staffing
levels
appear
to
be
adequate.
TildeMODEL v2018
Die
Unternehmen
im
Texül-
und
Bekleidungsgewerbe
verfügen
nich
über
ausreichend
qualifiziertes
Personal.
Textileclothing
firms
suffer
from
lack
of
qualified
personnel.
EUbookshop v2
In
Deutschland
gibt
es
zurzeit
noch
nicht
ausreichend
Personal.
In
Germany
there
is
currently
not
enough
staff.
ParaCrawl v7.1
Für
nicht
ausreichend
eingewiesenes
Personal
ist
die
Gefahr
durch
HF-Strahlung
nicht
erkennbar.
The
danger
from
HF
radiation
is
not
evident
for
insufficiently
trained
personnel.
EuroPat v2
Besonders
im
internationalen
Vertrieb
stehen
nicht
immer
ausreichend
Personal
und
Know-how
zu
Verfügung.
Particularly
in
the
international
sale
sufficiently
personnel
and
know-how
are
not
always
available.
ParaCrawl v7.1
Ausreichend
Geld,
freundliches
Personal
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Adequate
money,
friendly
staff
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Die
Verträge
müssen
eingehalten
werden,
und
dazu
benötigt
die
Kommission
ausreichend
Personal
in
allen
Bereichen.
The
Treaties
should
be
fulfilled
and
to
do
this
the
Commission
must
have
enough
staff
for
all
areas.
Europarl v8
Es
ist
ausreichend
Personal
mit
einzubeziehen,
damit
alle
Anforderungen
dieser
Verordnung
erfüllt
sind.
The
number
of
staff
involved
shall
be
sufficient
to
ensure
that
all
the
requirements
of
this
Regulation
are
met.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
der
Sicherheit
ist
ferner
ausreichend
qualifiziertes
Personal
mit
klaren
Zuständigkeiten
unbedingt
erforderlich.
Having
adequately
qualified
persons
in
charge
with
clear
authority
is
an
absolute
requirement
from
a
safety
perspective.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
ein
außerordentlicher
Bedarf
an
fachlich
ausreichend
qualifiziertem
Personal
mit
einem
hohen
Grad
an
Integrität.
There
is
an
overriding
need
for
sufficient
and
properly
trained
staff
with
a
high
degree
of
integrity.
TildeMODEL v2018
Maßgebendes
Standortkriterium
ist
das
Vorfinden
von
ausreichend
Personal
und
Kunden
im
Kernsegment
des
Unternehmens.
Companies
base
their
decisions
on
location
primarily
on
adequate
access
to
workers
and
customers
in
their
core
business
sector.
EUbookshop v2
Jede
Zucht-,
Liefer-
und
Verwendereinrichtung
verfügt
über
ausreichend
geschultes
Personal,
darunter
mindestens:
Each
breeding,
supplying
and
user
establishment
shall
have
sufficient
trained
staff,
including
as
a
minimum:
TildeMODEL v2018
Können
rechtzeitig
ausreichend
Personal,
Maschinen,
Material
und
zeitliche
Ressourcen
zur
Verfügung
gestellt
werden?
Can
personnel,
machines,
materials
and
resources
be
provided
in
time?
CCAligned v1