Übersetzung für "Ausreichend personal" in Englisch

Die Kommission braucht dazu wirklich ausreichend qualifiziertes Personal.
The Commission certainly needs enough qualified personnel to do all this.
Europarl v8

Das muss überprüft werden, damit es ausreichend Personal gibt.
That needs to be looked at so that there is proper staffing.
Europarl v8

Wird diese Agentur von Anfang an ausreichend mit Personal besetzt?
Would it be adequately staffed from the beginning?
Europarl v8

Für die Kontrolle sämtlicher Papiere steht meines Erachtens nicht ausreichend Personal zur Verfügung.
In my opinion, there are not enough people available to check all documents.
Europarl v8

Der Nutzer muss über ausreichend qualifiziertes Personal und die entsprechenden Verwaltungssysteme verfügen.
This means that the user should have suitably qualified staff and management systems.
TildeMODEL v2018

Die Einteilung in Handelsklassen sollte von ausreichend qualifiziertem Personal vorgenommen werden.
Classification should be carried out by sufficiently qualified staff.
DGT v2019

Es besteht ein enormer Bedarf an ausreichend ausgebildetem, zuverlässigem Personal.
There is an overriding need for sufficient and properly trained staff with a high degree of integrity.
TildeMODEL v2018

Die verschiedenen Aufsichtsbehörden verfügen anscheinend über ausreichend Personal.
In the various regulatory bodies staffing levels appear to be adequate.
TildeMODEL v2018

Die Unternehmen im Texül- und Bekleidungsgewerbe verfügen nich über ausreichend qualifiziertes Personal.
Textileclothing firms suffer from lack of qualified personnel.
EUbookshop v2

In Deutschland gibt es zurzeit noch nicht ausreichend Personal.
In Germany there is currently not enough staff.
ParaCrawl v7.1

Für nicht ausreichend eingewiesenes Personal ist die Gefahr durch HF-Strahlung nicht erkennbar.
The danger from HF radiation is not evident for insufficiently trained personnel.
EuroPat v2

Besonders im internationalen Vertrieb stehen nicht immer ausreichend Personal und Know-how zu Verfügung.
Particularly in the international sale sufficiently personnel and know-how are not always available.
ParaCrawl v7.1

Ausreichend Geld, freundliches Personal (Übersetzt mit Google Translate)
Adequate money, friendly staff (Translated with Google Translate)
ParaCrawl v7.1

Die Verträge müssen eingehalten werden, und dazu benötigt die Kommission ausreichend Personal in allen Bereichen.
The Treaties should be fulfilled and to do this the Commission must have enough staff for all areas.
Europarl v8

Es ist ausreichend Personal mit einzubeziehen, damit alle Anforderungen dieser Verordnung erfüllt sind.
The number of staff involved shall be sufficient to ensure that all the requirements of this Regulation are met.
TildeMODEL v2018

Im Interesse der Sicherheit ist ferner ausreichend qualifiziertes Personal mit klaren Zuständigkeiten unbedingt erforderlich.
Having adequately qualified persons in charge with clear authority is an absolute requirement from a safety perspective.
TildeMODEL v2018

Es besteht ein außerordentlicher Bedarf an fachlich ausreichend qualifiziertem Personal mit einem hohen Grad an Integrität.
There is an overriding need for sufficient and properly trained staff with a high degree of integrity.
TildeMODEL v2018

Maßgebendes Standortkriterium ist das Vorfinden von ausreichend Personal und Kunden im Kernsegment des Unternehmens.
Companies base their decisions on location primarily on adequate access to workers and customers in their core business sector.
EUbookshop v2

Jede Zucht-, Liefer- und Verwendereinrichtung verfügt über ausreichend geschultes Personal, darunter mindestens:
Each breeding, supplying and user establishment shall have sufficient trained staff, including as a minimum:
TildeMODEL v2018

Können rechtzeitig ausreichend Personal, Maschinen, Material und zeitliche Ressourcen zur Verfügung gestellt werden?
Can personnel, machines, materials and resources be provided in time?
CCAligned v1