Übersetzung für "Ausreichend gut" in Englisch

Es besteht ein enormer Bedarf an ausreichend gut ausgebildetem, zuverlässigem Personal.
There is an overriding need for sufficient and properly trained staff with a high degree of integrity.
TildeMODEL v2018

Es werden vier Qualitätsgrade eingeführt: mangelhaft, ausreichend, gut und ausgezeichnet.
Four levels of classication are established: poor, suf-cient, good and excellent.
EUbookshop v2

Eine Schichtdicke dieser Polycarbonatfolie von etwa 35 ist ausreichend und gut geeignet.
A polycarbonate foil having a layer thickness of about 35 micron is sufficient and well suited.
EuroPat v2

Sie sind in den gängigen organischen Solventien ausreichend gut löslich.
They are sufficiently readily soluble in customary organic solvents.
EuroPat v2

Ihre Festigkeit ist für Zwecke des Feuerschutzes ausreichend gut.
Their strength is adequate for purposes of fire prevention.
EuroPat v2

Damit ist die Magnetpiste auch bei hoher Schreib­dichte ausreichend gut beschreib- und auslesbar.
Thus, the magnetic track is writable and readable to a sufficient degree even in the case of high recording density.
EuroPat v2

Wird etwas in der Anleitung nicht ausreichend gut beschrieben?
Did we not describe something properly in the manual?
CCAligned v1

Bei Ionen niedriger Energie sind die Wechselwirkungs-mechanismen jedoch nicht ausreichend gut erklärt.
For low energy ions, however, the interaction mechanisms are not yet well understood.
ParaCrawl v7.1

Diese Arbeitsweise war ausreichend und funktionierte gut für die Phase II des Projektes.
This was sufficient and worked fine during phase II of the project.
ParaCrawl v7.1

Dessen Innenseiten sind durch das frische Wasser benetzt und demzufolge ausreichend gut gereinigt.
Its inner sides are wetted by the fresh water and accordingly cleaned sufficiently well.
EuroPat v2

Diese Näherung ist zumindest beim Design verzerrungsarmer Verstärker ausreichend gut erfüllt.
This approximation is satisfied sufficiently well at least in the design of a low-distortion amplifier.
EuroPat v2

Für die meisten Synthesen hat sich THF als ausreichend gut geeignet erwiesen.
For the majority of syntheses THF has proven sufficiently suitable.
EuroPat v2

Versandschachteln sind weit geschnitten und ihre Ware ausreichend großen, gut geschützt.
Boxes are amply sized and your items are adequately large well protected.
CCAligned v1

Die Zimmer sind mehr als ausreichend, sauber und gut in Schuss.
The rooms are more than sufficient, clean and well-maintained as are the bathrooms.
ParaCrawl v7.1

Gab aber trotzdem noch ausreichend Möglichkeiten gut und günstig Essen zu gehen.
But still gave enough opportunities to go well and cheap food.
ParaCrawl v7.1

Selbst bei hohen Geschwindigkeiten ist das Modell jedoch ausreichend und gut verarbeitet.
Even at high speeds, however, the model is sufficiently and well-handled.
ParaCrawl v7.1

Du hast den konventionellen Geist ausreichend gut verstanden.
You have sufficiently understood the conventional mind.
ParaCrawl v7.1

Die Größe des Appartements ist mehr als ausreichend, komfortabel und gut ausgestattet.
The apartment size is more than adequate, comfortable and well-equipped.
ParaCrawl v7.1

Das Sportangebot für Touristen ist ausreichend bis gut.
The range of sports for tourists is adequate to good.
ParaCrawl v7.1

Verglichen mit Gottes Standard von Heiligkeit, ist niemand von uns ausreichend gut.
Compared to God's standard of holiness, not one of us is good enough.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer sind echte Studios völlig ausreichend und gut ausgestattet.
The rooms are real studios perfectly adequate and well equipped.
ParaCrawl v7.1