Übersetzung für "Auslasten" in Englisch

Der Kunde wird nur in seltenen Zeitabschnitten gleichzeitig alle Verbindungen auslasten.
On rare occasions, the customer will use all connections simultaneously.
EuroPat v2

Selbst wenn wir alle Shuttles voll auslasten, würde die Evakuierung...
Loading all shuttlecraft to capacity, evacuation will take...
OpenSubtitles v2018

Sie möchten Ihr Fahrzeug im Rundlaufverkehr auslasten?
You want to utilize your vehicle run traffic?
CCAligned v1

Dadurch kann die Division ihre einzigartige globale Express-Infrastruktur noch effizienter auslasten.
The volume increase will enable the division to utilize its unique global express network even more efficiently.
ParaCrawl v7.1

Anderen Programmen auf Ihrem Computer oder dem Netzwerk, die das Netzwerk auslasten.
Other programs on your computer or network hogging network usage.
ParaCrawl v7.1

Car-Sharing-Unternehmen könnten ihre Flotten besser auslasten als heute.
Car-sharing companies could utilize their fleets more fully than they do today.
ParaCrawl v7.1

Prozesse rund um den Flugbetrieb koordinieren und Kapazitäten optimal auslasten.
Effectively coordinate all airport processes and make the best use of resources.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess brokeragent.exe kann die CPU stark auslasten.
The CPU usage of the brokeragent.exe process might be high.
ParaCrawl v7.1

Dadurch konnte die Division ihre einzigartige globale Express-Infrastruktur noch effizienter auslasten.
The volume increase has enabled the division to utilize its unique global express network even more efficiently.
ParaCrawl v7.1

Wir konnten unsere Highend-Maschinen überhaupt nicht optimal auslasten.
We were completely unable to optimally utilize our high-end machines.
ParaCrawl v7.1

Große Datentransfers im LAN können die Switch-Infrastruktur auslasten.
Large data transfers in the LAN can utilize the network switch to its full capacity.
ParaCrawl v7.1

Wer sich dafür extra eine Maschine kauft, muss sie hinterher auch auslasten.
Those who buy a machine specially for this purpose have to get use out of it afterwards.
ParaCrawl v7.1

Somit können Sie Ihre Arbeitsplätze optimal auslasten.
This enables you to use your workstations optimally.
ParaCrawl v7.1

Ohne diese Verpflichtung würde der ZT seine technische Maximalkapazität im 5-Tage-3-Schicht-Betrieb zu 100 Prozent auslasten können.
Without that obligation the ZT would be able to make full use of its technical maximum capacity in 5-day 3-shift operation.
DGT v2019

Wenn wir der aktuellen HSL maximal auslasten wollen, können vier Linien darauf fahren:
If we want to make maximum use of the current HSL, four lines can utilise it:
CCAligned v1

Sie wollen sich dem Wettbewerb stellen und ihre enormen Rechenkapazitäten möglichst optimal auslasten.“
They want to compete and make the best possible use of their enormous computing capacities."
ParaCrawl v7.1

Durch das anhaltende Volumenwachstum kann die Division ihre einzigartige globale Express-Infrastruktur noch effizienter auslasten.
The sustained growth in volumes enables the division to utilize its unique global express network even more efficiently.
ParaCrawl v7.1

Elering möchte so die Systemintegrität und die Versorgungssicherheit steigern und verfügbare Übertragungskapazitäten besser auslasten.
Elering thus wants to raise the system integrity as well as the security of supply and obtain an improved access to the available transmission capacities.
ParaCrawl v7.1