Übersetzung für "Ausländische tochtergesellschaften" in Englisch

Zu diesem Zweck veräußert die ÖVAG zurzeit zahlreiche in- und ausländische Tochtergesellschaften.
To that end, ÖVAG is in the course of divesting a significant number of domestic and foreign subsidiaries.
DGT v2019

Welche Rolle spielt Asien als Zielregion für ausländische Tochtergesellschaften von EU-Unternehmen?
Finally, what role does Asia play as a host of outward FATS from the EU?
EUbookshop v2

Die Bank of Moscow hat fünf ausländische Tochtergesellschaften:
Bank of Moscow has five foreign subsidiaries:
CCAligned v1

Neben den Firmen in Schweden gehören auch fünf ausländische Tochtergesellschaften dazu.
In addition to the Swedish businesses, the Group includes five foreign subsidiaries.
ParaCrawl v7.1

Im abgelaufenen Geschäftsjahr wurden keine Hedges für Nettoinvestitionen in ausländische Tochtergesellschaften abgeschlossen.
In the past financial year, KION Group companies have not entered into any hedges for net investments in foreign subsidiaries.
ParaCrawl v7.1

Sie fungiert zudem als zentrale Holdinggesellschaft der RBI-Gruppe für in- wie ausländische Tochtergesellschaften.
It also serves as the central holding company of the RBI-Group for Austrian and foreign subsidiaries.
ParaCrawl v7.1

Diese Bestimmung zur Verhinderung einer Doppelbesteuerung gilt im allgemeinen gleichermaßen für in- und ausländische Tochtergesellschaften.
This rule, prevent ing economic double taxation, is in general equally applicable to domestic and foreign sub sidiaries.
EUbookshop v2

Erfolgreiche unternehmerische Veränderungsprozesse umfassen immer das gesamte Unternehmen und damit auch internationale Geschäftsaktivitäten sowie ausländische Tochtergesellschaften.
Successful corporate change processes always encompass the entire company, including the international business activities and subsidiaries.
CCAligned v1

Anders als ausländische Tochtergesellschaften unterliegen direkte Zweigstellen mexikanischer Finanzinstitutionen in einem Mitgliedstaat mit gewissen Einschränkungen nicht den auf Gemeinschaftsebene harmonisierten aufsichtsrechtlichen Vorschriften, die solchen Tochtergesellschaften erweiterte Möglichkeiten zur Einrichtung neuer Niederlassungen und zur Erbringung grenzüberschreitender Dienstleistungen in der gesamten Gemeinschaft bieten.
Unlike foreign subsidiaries, branches established directly in a Member State by a Mexican financial institution are not, with certain limited exceptions, subject to prudential regulations harmonised at Community level which enable such subsidiaries to benefit from enhanced facilities to set up new establishments and to provide cross-border services throughout the Community.
DGT v2019

Darüber hinaus hat Herr De Gucht auch recht, wenn er sagt, dass in diesem Moment innerhalb der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) und auch der Welthandelsorganisation (WTO), als Ergebnis des von Herrn Howitt erwähnten Berichts von Professor Ruggie neue Schritte bei der Verantwortung multinationaler Unternehmen vorgeschlagen wurden, nicht nur beim Bergbau, sondern auch in vielen anderen Verantwortungsbereichen - insbesondere was ausländische Tochtergesellschaften anbelangt - innerhalb ihrer Einflussbereiche oder in ihren gesamten Versorgungsketten.
Furthermore, Mr De Gucht is also right when he says that, at this very moment, within the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), and also within the World Trade Organisation (WTO), as a result of Professor Ruggie's report, which Mr Howitt mentioned, new steps have been proposed with regard to the responsibility of multinational companies, not only in relation to mining but also in many other areas of responsibility - especially as regards their foreign subsidiaries - within their spheres of influence or throughout their supply chains.
Europarl v8

Doch anders als das unkluge Engagement in Staatsanleihen überall in Europa war das grenzübergreifende Banking durch ausländische Tochtergesellschaften für die Anleger und für die Heimat- und Gastländer gleichermaßen segensreich – und dies nirgends mehr als in den Schwellenländern Mittel- und Osteuropas, die nach wie vor den wichtigsten Exportmarkt der Eurozone bilden.
But, unlike the ill-advised exposure to sovereign debt across Europe, cross-border banking through foreign subsidiaries has been beneficial for investors, and for home and host countries alike – nowhere more so than in emerging Central and Eastern Europe, still the most important export market for the eurozone.
News-Commentary v14

Reinvestierte Gewinne sind der in Anteilsrechten ausgedrückte Anteil der Direktinvestoren an den Gewinnen, die ausländische Tochtergesellschaften, assoziierte Unternehmen und Zweigstellen nicht als Dividenden ausschütten.
Reinvested earnings represent the direct investors' proportion, in terms of equity held, of the earnings that foreign subsidiaries, associates and branches do not distribute as dividends.
DGT v2019

Er sieht auch vor, dass ausländische Tochtergesellschaften dieser Institute von den Behörden des Mitgliedstaates, in dem die Tochtergesellschaft ansässig ist, überwacht werden.
It also provides that foreign subsidiaries of these entities are supervised by the authorities of the Member State where the subsidiary is established.
TildeMODEL v2018

Zum Nero-Konzern gehören ausländische Tochtergesellschaften in Glendale, Kalifornien, USA (Nero Inc., gegründet 2001), in Yokohama/Japan (Nero K.K., gegründet 2004) sowie in Hangzhou/China (Nero Ltd., gegründet 2007).
The Nero Group includes foreign subsidiaries in Glendale, California, United States (Nero Inc., founded in 2001), in Yokohama, Japan (Nero K.K., founded in 2004) and Hangzhou, China (Nero Ltd., founded in 2007).
WikiMatrix v1

Es wird nicht unterschieden, ob ausländische Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften integraler (abhängiger) oder nicht integraler (unabhängiger) Bestandteil der Mutter sind.
No distinction is made between integrated (dependent) and nonintegrated (independent) foreign branches and subsidiaries.
EUbookshop v2

In Griechenland ist sie in erster Linie auf ausländische Tochtergesellschaften beschränkt, jedoch können beispielsweise amerikanische Filialen im Zuge einer stärkeren Internationalisierung von Firmen und Volkswirtschaften zukünftig noch eine erhebliche Rolle bei den Lohnpraktiken in europäischen Staaten spielen.
In Greece they are confined primarily to foreign subsidiaries, but the influence of, for example, American subsidiaries on the payment practices in European states may yet prove to be significant with the increased internationalisation of firms and economies.
EUbookshop v2

Alles in allem war der Dienstleistungssektor nach wie vor der wichtigste Sektor für ausländische Tochtergesellschaften von EU-Unternehmen, insbesondere was den Umsatz betrifft (2003 entfielen auf Dienstleistungen 55 % des Gesamtumsatzes und 40 % der Gesamtbeschäftigung).
Overall the services sector has remained the most important sector for EU outward FATS, especially as regards turnover (in 2003, it covered 55 % of the total turnover and 40 % of total employment).
EUbookshop v2

Die Statistik über ausländische Tochtergesellschaften zeigt, dass ausländische Unternehmen im Jahre 2000 in Irland 86 % zur Nettoproduktion im Verarbeitenden Gewerbe beitrugen, und der Anteil der ausländischen Tochtergesellschaften ist in der chemischen Industrie besonders hoch.
According to Foreign Affiliates Statistics (FATS), foreign firms in Ireland accounted for 86% of net output in the manufacturing sector in 2000 and there is a particularly large share of foreign affiliates in the chemical industry - in particular US controlled enterprises contributed more than 90% of valueadded in the IE chemical industry in 2000.
EUbookshop v2