Übersetzung für "Ausgesprochen schlecht" in Englisch
Für
Schweden
war
das
Ergebnis
ausgesprochen
schlecht.
For
Sweden
the
outcome
was
extremely
bad.
Europarl v8
Ich
dachte
du
meinst,
ich
hätte
es
schlecht
ausgesprochen.
I
thought
you
meant
I
said
it
badly.
OpenSubtitles v2018
Das
Rollverhalten
solcher
kleiner
Rollen
ist
jedoch
ausgesprochen
schlecht.
The
rolling
behavior
of
such
small
rollers
is,
however,
very
poor.
EuroPat v2
Die
Auftragslage
des
Werkes
war
zu
diesem
Zeitpunkt
ausgesprochen
schlecht.
At
this
point
in
time,
the
plant’s
order
situation
was
extremely
poor.
ParaCrawl v7.1
Häufig
sind
auch
die
Bedingungen
für
Arbeitnehmer
ausgesprochen
schlecht.
Often,
the
working
conditions
for
employees
are
also
very
bad.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
aber
auch,
dass
einige
ausgesprochen
schlecht
sind.
I
think
there
are
a
few
that
are
very
poor.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
herausgefunden,
daß
das
System,
das
man
in
der
Kohle-
und
Stahlunion
benutzt,
ausgesprochen
schlecht
funktioniert.
We
have
found
out
that
the
system
operating
in
the
Coal
and
Steel
Union
operates
incredibly
badly.
Europarl v8
Selbstverständlich
kommen
all
die
Argumente
früher
oder
später
jedem
in
den
Sinn,
ausgesprochen
schlecht
wäre
es
jedoch,
würden
sie
die
vereinbarten
Kriterien
verdrängen
oder
relativieren.
These
are
all
elements
which,
naturally,
occur
to
everyone
sooner
or
later,
but
it
would
be
extremely
bad
if
these
were
to
exclude
or
relativise
the
agreed
criteria.
Europarl v8
Auf
die
Aktienmärkte,
die
noch
lange
Zeit
nationale
Züge
tragen
werden,
passt
dieses
Prinzip
ausgesprochen
schlecht.
This
principle
is
very
poorly
suited
to
the
stock
markets,
which
will
still
be
characterised
by
their
own
national
features
well
into
the
future.
Europarl v8
Die
UN-Flüchtlingsagentur
hat
berichtet,
dass
die
Situation
in
Bezug
auf
die
Sicherheit
und
die
Hilfe
in
Flüchtlingslagern
ausgesprochen
schlecht
ist,
und
dass
sexuelle
Gewalt
weit
verbreitet
ist.
The
UN's
refugee
agency
has
reported
that
the
situation
with
regard
to
security
and
assistance
in
refugee
camps
is
particularly
poor
and
that
sexual
violence
is
widespread.
Europarl v8
Doch
trotz
dieser
positiven
Entwicklung
war
das
Wachstum
im
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
während
des
Bezugszeitraums
gemessen
am
Verbrauchsanstieg
ausgesprochen
schlecht.
Notwithstanding
this
recovery
the
growth
experienced
by
the
Community
industry
during
the
period
considered
was
extremely
negative
compared
to
the
growth
in
consumption.
JRC-Acquis v3.0
Es
besteht
kein
Zweifel,
daß
die
allgemeine
politische
und
wirtschaftliche
Lage
zur
Zeit
ziemlich
ungünstig
und
in
mancher
Hinsicht
sogar
ausgesprochen
schlecht
¡st.
Finally
one
more
question:
the
Netherlands
Govern
ment,
and
Mr
Van
der
Klaauw
himself,
have
made
some
very
critical
remarks
in
the
Netherlands
about
the
salaries
of
the
officials
of
the
European
Communities.
EUbookshop v2
Auf
diesem
Metall
entsteht
bekanntlich
bereits
nach
kurzer
Zeit
eine
dichte
Schicht
aus
hartem,
sprödem
Aluminiumoxid,
die
ausgesprochen
schlecht
leitet.
It
is
known
that
a
dense
layer
of
hard,
brittle
aluminum
oxide,
which
is
an
extremely
poor
conductor,
has
already
formed
on
the
aluminum
after
a
short
period
of
time.
EuroPat v2
Ich
hoffe,
wir
werden
nicht
in
Italien
dasselbe
erleben,
wo
ebenfalls
eine
Krise
herrscht
und
es
ausgesprochen
schlecht
aussieht,
so
daß
große
Gefahr
besteht,
eventuell
10
Milliarden
Dänische
Kronen
einzubüßen.
I
hope
that
the
same
problem
does
not
crop
up
in
Italy,
where
there
is
also
a
crisis,
where
the
situation
is
taking
a
very
bad
tum
and
where
there
is
a
very
real
risk
that
a
shortfall
of
up
to
DKr
10
billion
may
have
to
be
covered.
EUbookshop v2
Der
Zeitraum
"1987'7"1992"
war
durch
einen
Einkommensanstieg
gekennzeichnet
(+2,1
%
p.a.),
diese
Entwicklung
verlief
jedoch
sehr
unregelmäßig:
Während
das
Einkommen
1988
und
1989,
hauptsächlich
infolge
einer
Erhöhung
der
Agrarpreise
(vor
allem
bei
Rindern,
Schweinen
und
Milch),
denen
die
Neuordnung
der
gemeinschaftlichen
Agrarmärkte
im
Zuge
einer
restriktiveren
Agrarpoütik
und
günstigere
Weltmärkte
zugute
kamen,
sehr
stark
anstieg,
waren
die
Jahre
1990,
1992
und
1993
in
einigen
Sektoren
(vor
allem
bei
Schweinen
und
der
pflanzlichen
Produktion)
ausgesprochen
schlecht.
The
period
"19877"
1992"
saw
an
increase
in
income
(+2.1%
per
year)
but
this
rise
was
very
irregular;
on
the
one
hand,
income
went
up
rapidly
in
1988
and
1989,
principally
because
of
higher
agricultural
prices
(particularly
for
catde,
pigs
and
rrulk),
which
profited
from
the
readjustment
of
Community
agricultural
markets
foUowing
a
more
restrictive
agricultural
poticy,
and
more
favourable
world
markets
conditions,
but
on
the
other,
the
years
1990,1992
and
1993
were
particularly
bad
in
certain
sectors
(particularly
pigs
and
crop
production).
EUbookshop v2
Wir
meinten,
und
meinen
es
heute
noch,
daß
es
ausgesprochen
schlecht
wäre,
wenn
der
Revisionismus
über
den
Holocaust
zensiert
würde
und
dachten,
daß
es
wirkungsvoller
wäre,
die
Verdienste
der
seit
langem
bestehenden
revisionistischen
Herausforderungen
aufzuzeigen,
anstatt
den
Standpunkt
mit
philosophischen
Abstraktionen
zu
verteidigen.
We
felt
then,
and
we
still
feel,
that
to
censor
revisionism
on
the
subject
of
the
Holocaust
would
be
very
bad,
and,
rather
than
try
to
defend
the
point
with
philosophical
abstractions,
we
thought
it
would
be
more
effective
to
try
to
show
the
merits
of
the
long-standing
revisionist
challenge.
ParaCrawl v7.1
Waren
erst
kurz
vor
unserer
Tee-Time
da,
der
Platz
ist
ausgesprochen
schlecht
ausgeschildert,
was
man
im
Proshop
gleich
genutzt
hat,
uns
ein
zweites
Cart
unter
zu
schieben
und
bezahlen
zu
lassen.
Goods
only
shortly
before
our
tee
time
there,
the
place
is
very
poorly
marked
what
has
been
used
in
the
same
pro
shop
to
let
us
to
push
and
pay
a
second
cart
below.
ParaCrawl v7.1
Lithiumphosphat,
insbesondere
Lithiumorthophosphat,
ist
eine
in
Wasser
und
anderen
polaren
Lösungsmitteln
ausgesprochen
schlecht
lösliche
Lithiumverbindung.
Lithium
phosphate,
in
particular
lithium
orthophosphate,
is
a
lithium
compound
which
is
very
sparingly
soluble
in
water
and
other
polar
solvents.
EuroPat v2
Gleichzeitig
sind
Carbamatoalkylsilane
nur
ausgesprochen
schlecht
destillierbar,
da
sie
zum
einen
sehr
schwerflüchtig
und
zum
anderen
thermisch
nur
mäßig
stabil
sind.
At
the
same
time,
carbamatoalkylsilanes
are
extremely
difficult
to
distil
since
firstly
they
have
a
very
low
volatility
and
secondly
they
are
only
moderately
thermally
stable.
EuroPat v2
Allen
gemeinsam
ist
jedoch,
daß
die
Performance
dieser
Lisp-Interpreter
ausgesprochen
schlecht
ist,
und
für
größere
Lisp-Applikationen
und/oder
größere
Datenmengen
praktisch
unbrauchbar
ist.
Common
to
all
these
IntelliCAD
derivates
is,
that
this
Lisp
engines
only
provide
a
very
poor
performance,
which
is
simply
much
to
less
for
bigger
AutoLISP
applications
and/or
bigger
AutoLISP
data
size,
which
drives
such
applications
virtually
unusable.
ParaCrawl v7.1