Übersetzung für "Ausgeprägte erfahrung" in Englisch

Ich habe ausgeprägte Erfahrung im Unterrichten von Modern Standard Arabic,
I have distinct experience teaching Modern Standard Arabic,
CCAligned v1

Ausgeprägte Erfahrung in Transformationen sichert den Erfolg.
Strong experience in transformations ensures success.
CCAligned v1

In Gebieten, in denen die Bevölkerung bereits eine ausgeprägte Erfahrung mit natürlichen Gefahren hat (wie z.B. Erdbeben- und Überschwemmungen), sollten die bereits bestehenden Rettungsmethoden und Einsatzkommandos hinzugezogen werden.
Where a local population has extensive experience of a particular sort of natural hazard (as earthquakes or floods), its survival skills and helping networks should be respected and utilised.
EUbookshop v2

Konzentrierte und ausgeprägte Erfahrung in der Herstellung von Fließpresswerkzeugen ist die Voraussetzung zur stetigen Weiterentwicklung umgeformter Lösungen in Aluminium.
Concentrated and distinct experience in the production of extrusion tools is a prerequisite for the constant develop- ment of reshaped solutions in aluminium.
ParaCrawl v7.1

Unsere innovativen Sprach- und Berufs Programme sind so konzipiert, um sicherzustellen, dass SELC Absolventen haben eine ausgeprägte Erfahrung in der Lage zu sein, haben beide erfüllende Karriere und Leben.
Our innovative language and vocational programs are designed to ensure that SELC graduates have a distinctive experience to be able to have both fulfilling careers and lives.
CCAligned v1

Erst wenn ausgeprägte fachliche Kompetenz, Erfahrung, engagierte Kreativität und die Fähigkeit, Visionen zu entwickeln, zusammenkommen, kann eine Lösung entstehen, die sich optimal in das Gesamtbild der Anforderungen einfügt.
A solution can only take shape where technical expertise, experience and creative engagement come together with the ability to turn visions into reality.
ParaCrawl v7.1

Wir haben eine ausgeprägte Erfahrung in der Frage der rechtlichen Product-Compliance, insbesondere in Hinsicht auf die CE-Kennzeichnung, Anforderungen der Produktsicherheit und der Produkthaftung, der WEEE-/RoHS-/REACH-Rechtsvorschriften und des Produktrückrufmanagements.
We have extensive experience in legal product compliance issues, in particular with CE marking, product safety requirements and product liability, legal guidelines on WEEE, RoHS and REACH directives, as well as product recall management.
ParaCrawl v7.1

Berlin Cures wird von einem industrieerfahrenen Geschäftsführer mit zusätzlich ausgeprägter klinischer Erfahrung geleitet.
Berlin Cures is headed by a CEO with both industrial and extensive clinical experience.
ParaCrawl v7.1

Herr Joan Trian Riu verfügt über ausgeprägte Kenntnisse und Erfahrungen im Tourismus-­Geschäft und Finanzwesen.
Mr Joan Trian Riu has extensive knowledge and experience in the tourism business and finance.
ParaCrawl v7.1

Die Voraussetzungen für eine erfolgreiche Fettabsaugung mit Top-Ergebnissen sind Erfahrung, ausgeprägtes ästhetisches Empfinden und der Einsatz neuester moderner Techniken mit speziell geformten Absaugsonden.
Prerequisites for a successful liposuction with top results are: experience, a pronounced aesthetic feeling and application of the most modern techniques with especially formed micro cannulas.
ParaCrawl v7.1

Wer als Interim Manager dauerhaft erfolgreich sein will, benötigt hinreichend praktische Management-Erfahrungen, ausgeprägte Selbstvermarktungsfähigkeiten, professionelle Partner und ein starkes Netzwerk.
To achieve sustained success as an interim manager, you need sufficient practical management experience, a distinct ability to market yourself, professional partners and a strong network.
ParaCrawl v7.1

Sie bekommen ihr volles Gewicht dann, wenn sie uns zur ausgeprägteren Erfahrung der Nähe Gottes führen.
They obtain their fulfilment when they lead us to a deeper experience of the nearness of God.
ParaCrawl v7.1

Der globale Marktzugang sowie die Technologiebasis und Engineering-Kapazitäten von Bühler schaffen in der Kombination mit dem ausgeprägten Fachwissen, der Erfahrung und dem unternehmerischen Geist von Protix optimale Voraussetzungen für eine erfolgreiche, kommerzielle Partnerschaft", unterstreicht Roberts.
With our global market access, technology base, and engineering capabilities, combined with the deep knowledge, experience and entrepreneurial flair of Protix, we have the ingredients for a successful commercial partnership," Roberts says.
ParaCrawl v7.1

Langjährige Erfahrung, ausgeprägtes Know How und ein hochmotiviertes Team, bilden die Basis für unsere erstklassige Qualität, auf die man sich verlassen kann.
Many years of experience, a distinctive know-how and a highly motivated team form the basis for our outstanding quality, on which our customers can rely.
CCAligned v1

Mit unserer ausgeprägten Erfahrung unterstützen wir Sie bei allen Gestaltungsfragen und deren Umsetzung um Dialog mit in- und ausländischen Behörden.
With our extensive experience, we can support you with all drafting questions and their implementation with a dialogue with domestic and foreign authorities.
ParaCrawl v7.1

Mit einer solchen ausgeprägten Erfahrung als Hersteller sind wir einer der größten Heißleim-Anlagen-Produzenten auf diesem außergewöhnlichen Markt.
On account of this long-term experience we have become one of the leaders in hotmelt systems in this remarkable market.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits bei den vorangegangenen Renovierungen vergab das Inhaber-Ehepaar Dornhöfer diese Aufgabe an Gaby Bachhuber-Geissinger – eine bekannte Innenarchitektin mit gleichnamigem Planungsbüro in Bad Birnbach und ausgeprägter Erfahrung im Hotelbereich.
As already with the preceding renovations, the owner couple Dornhöfer assigned this task to Gaby Bachhuber-Geissinger - a well-known interior designer with planning office of the same name in Bad Birnbach and pronounced experience in the hotel sector.
ParaCrawl v7.1