Übersetzung für "Ausdrückliche freigabe" in Englisch

Ihre Daten werden ohne Ihre ausdrückliche Freigabe nicht an Externe gegeben.
Your data will not be disclosed to third parties without your express approval.
ParaCrawl v7.1

Ohne Ihre ausdrückliche Freigabe werden Ihre Daten nicht an unsere Kunden weitergegeben.
We will not forward your data to our clients without your express consent.
ParaCrawl v7.1

Ohne ausdrückliche Freigabe für einen bestimmten Kunden kann die Installation eines Updates zu Problemen führen.
The installation of an update not expressly released for a specific customer can cause problems.
ParaCrawl v7.1

Auf einem kontrollierten Flugplatz hat ein Luftfahrzeug, das sich auf dem Rollfeld bewegt, an allen Rollhalteorten anzuhalten und zu warten, bis ihm von der Flugplatzkontrollstelle die ausdrückliche Freigabe für das Aufrollen auf die Piste oder das Kreuzen der Piste erteilt wurde.
At a controlled aerodrome an aircraft taxiing on the manoeuvring area shall stop and hold at all runway-holding positions unless an explicit clearance to enter or cross the runway has been issued by the aerodrome control tower.
DGT v2019

Insoweit keine ausdrückliche Freigabe mit dem Freigabenamen des Benutzers existiert, der die Verbindung zum SMB-Server herstellt, wird aufgrund der [homes]-Freigabe dynamisch eine Freigabe generiert.
As long as there is no other share using the share name of the user connecting to the SMB server, a share is dynamically generated using the [homes] share directives.
ParaCrawl v7.1

Die Vervielfältigung von Informationen oder Daten, insbesondere die Verwendung von Texten, Texteilen oder Bildmaterial bedarf der vorherigen Zustimmung der Kjellberg Unternehmensgruppe, sofern eine ausdrückliche Freigabe nicht bereits im Rahmen der Bereitstellung erfolgt.
The reproduction of information or data, particularly the use of texts, text parts or images requires the prior consent of the Kjellberg Group, provided an explicit release has not already been given as part of the provisioning of the content.
ParaCrawl v7.1

Eine Verwendung unserer Produkte in Flug-, Kraft- und / oder Wasserfahrzeugen ist aufgrund spezieller Zulassungs- und Prüfverfahren sowie der einschlägigen Brandschutzbestimmungen nicht vorgesehen, es sei denn, es liegt eine vorherige ausdrückliche Freigabe in Textform durch uns im Einzelfall vor.
Usage of our products in aircraft, motor vehicles and/or watercrafts is not intended due to special licensing and test procedures and the relevant fire protection provisions, unless we have given an express previous approval in written form in the individual case.
ParaCrawl v7.1

Seine Aufgabe war, die Ausdrücke meiner Freigabe einzustellen.
His job was to set the terms of my release.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch können nach ausdrücklicher Freigabe auch Daten in beide Richtungen ausgetauscht werden.
If required, data can also be exchanged in both directions with explicit approval.
ParaCrawl v7.1

In der Verordnung war jedoch nicht ausdrücklich die Freigabe der Sicherheitsleistungen vorgesehen, die den endgültigen Antidumpingzoll übersteigen bzw. für Waren, die nicht unter die Warendefinition der Antidumpingmaßnahmen fallen, was angesichts Artikel 10 Absatz 3 der Grundverordnung angemessen gewesen wäre.
However, the Regulation did not explicitly provide for the release of the amounts secured in excess of the definitive rate and product scope of anti-dumping duty measures, which would have been appropriate in light of Article 10(3) of the basic Regulation.
DGT v2019

Wir sind von allen Garantieleistungsansprüchen auch dann befreit, wenn die Verarbeitung oder der Umbau der Ware nicht sofort gestoppt wird, nachdem der Defekt bemerkt wurde oder die Vermischung von unseren Waren mit den anderen Waren des fremden Ursprungs unterlassen wurde, nämlich bis zur ausdrücklichen Freigabe der Ware von uns oder von unseren Vorlieferanten.
We are also released from all warranty claims if the processing or re-modelling of the good is not immediately stopped when the defect is noticed or the mixing of our good with another good of foreign origin is refrained from, namely until an explicit release of the good by us or our pre-suppliers.
ParaCrawl v7.1

Werden uns Muster zur Verfügung gestellt, darf die Serienfertigung bzw. Lieferung erst nach ausdrücklicher schriftlicher Freigabe durch uns beginnen.
If specimen items are made available to us, series production or delivery shall only commence after we have given our explicit approval in writing.
ParaCrawl v7.1

Andere Formen der Werbung mit dem Verweis auf das UKM bedürfen der ausdrücklichen, schriftlichen Freigabe durch das UKM.
All other forms of advertising with a reference to UKM require the express written approval of UKM.
ParaCrawl v7.1

In solchen Fällen sowie dann, wenn der Kunde selbst ausdrücklich eine Freigabe beantragt, erlöschen sämtliche Rechte des Kunden aus der Vergabe mit der Freigabe.
In such cases as well as the customer explicitly orders a release all rights of the customer from the registration expire by the release.
ParaCrawl v7.1

Die Lufthansa Group hat zudem vertraglich auf die Herausgabe von anwaltlichen Unterlagen verzichtet, so dass sie nur dann den Namen des Hinweisgebers erfährt, wenn dieser die Freigabe ausdrücklich erlaubt.
Moreover, the Lufthansa Group has contractually agreed not to request access to any legally privileged information and to be informed of the complainants ? name only following his/her express consent.
ParaCrawl v7.1