Übersetzung für "Ausbildung zum elektriker" in Englisch

Vor seinem Studium absolvierte er eine Ausbildung zum Elektriker.
Before his studies, he finished his first education as an electrician.
ParaCrawl v7.1

Dannie beendete 1994 seine Ausbildung zum Industrie-Elektriker.
Dannie finished his training as an industrial electrician in 1994.
ParaCrawl v7.1

So sollte zum Beispiel die Ausbildung zum Elektriker nicht sektorspezifisch (Maschinenbau, Elektroindustrie, Leichtindustrie, Textilindustrie usw.), sondern einheitlich sein.
The training for electricians, for example, should not be sector-oriented (mechanical engineering, electrical industry, light industry, textile industry, etc.), but should be standard.
EUbookshop v2

Nach einer Ausbildung zum Elektriker und dem Besuch der Berufsoberschule begann er ein Physik Studium an der Universität in Würzburg und beendete es an der École Normale Supérieure in Lyon.
After training as an electrician and attending vocational secondary school, he began studying physics at the University of Würzburg and graduated from the Ecole Normale Superieure in Lyon.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang Wernsdorfer, 1966 in Deutschland geboren, startete nach einer Ausbildung zum Elektriker und der Berufsoberschule sein Studium der Physik an der Julius-Maximilians-Universität Würzburg und beendete es an der angesehenen École Normale Supérieure in Lyon, Frankreich.
Wolfgang Wernsdorfer was born in 1966 in Germany and started to study physics at the University of Würzburg after he had passed vocational training to become an electrician and a higher vocational school. He completed his studies at the renowned École Normale Supérieure in Lyon/France.
ParaCrawl v7.1

Sein Physik-Studium begann er nach einer Ausbildung zum Elektriker und der Berufsoberschule an der Julius-Maximilians-Universität Würzburg und beendete es an der angesehenen École Normale Supérieure in Lyon, Frankreich.
After he had passed vocational training to become an electrician and a higher vocational school, Wernsdorfer started to study physics at the University of Würzburg and completed his studies at the renowned École Normale Supérieure in Lyon, France.
ParaCrawl v7.1

Seine Ausbildung zum professionellen Elektriker absolvierte er in Äthiopien, später spezialisierte er sich in Radioelektronik durch eine Weiterbildung in der Tschechischen Republik, danach zum Mechaniker in Frankreich.
He trained as a professional electrician in Ethiopia, then specialized in radio electronics in Czech Republic and finally trained as a mechanic in France.
ParaCrawl v7.1

Hallo bei Bihler "Als Mechatroniker/-in erhältst du bei Bihler eine kombinierte Ausbildung zum Mechaniker und Elektriker/Elektroniker.
Welcome to Bihler "As a mechatronics technician with Bihler you train as both a mechanic and an electrician.
ParaCrawl v7.1

Später, im Auto, auf dem Weg zur nächsten Location, erzählt er davon, wie er nach seiner Ausbildung zum Elektriker und einigen Jahren Angestelltendasein acht Jahre lang durch die Welt reiste – durch Mexiko, Guatemala, Honduras, Frankreich und Spanien – und nur einige Wochen im Jahr, immer im Sommer, nach Deutschland zurückkehrte, um Geld zu verdienen und in dieser Zeit in einem alten VW-Bus wohnte.
He's done things that way throughout his entire life. Later, back in the car on the way to the next location, he tells of how he traveled the world for eight years after finishing his training as an electrician and a few years' of employment—through Mexico, Guatemala, Honduras, France and Spain.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang Wernsdorfer, 1966 in Deutschland geboren, startete nach einer Ausbildung zum Elektriker und der Berufsoberschule sein Studium der Physik an der Julius-Maximilians-Universität Würzburg und beendete es an der angesehenen École Normale Supérieure in Lyon/Frankreich.
Wolfgang Wernsdorfer was born in 1966 in Germany and started to study physics at the University of Würzburg after he had passed vocational training to become an electrician and higher vocational school.
ParaCrawl v7.1

Nach seiner Ausbildung zum Elektriker hat Nicolai vielseitige Berufserfahrung in verschiedenen Bereichen wie Industrie, Umbau von Geschäftsräumen und im allgemeinen Service gesammelt.
After his education as an electrician, Nicolai gained versatile professional experience in various fields such as industry, store renovation and in general service.
ParaCrawl v7.1

Ich befand mich zu dieser Zeit in einem fast ausschließlich männlichen Umfeld während meiner Ausbildung zum Elektriker, und konnte mit dem sexistischen Gerede und Macho-Verhalten nie etwas anfangen.
I was at that time in an almost all-male environment doing my apprenticeship as an electrician, and could never relate to the sexist talk and macho posture.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Ausbildung zum Elektriker studierte er Nachrichtentechnik, dann Mathematik und Physik an der TH Darmstadt sowie Philosophie und Soziologie an der Universität Frankfurt am Main.
After his training as an electrician he studied telecommunications and afterwards mathematics and physics at the Technical University of Darmstadt.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbereitungen für den Ausbildungsbeginn von bis zu 175 Lehrlingen sind abgeschlossen: An 4 Standorten haben im August 2016 rund 100 Lehrlinge ihre Ausbildung zum Elektriker begonnen.
Preparations have been completed for the training of 175 apprentices. In August 2016, approximately 100 apprentices at four locations started their training as electricians.
ParaCrawl v7.1

An der Kondensatorträgerplatte 8 des fünften Ausführungsbeispieles sind Kondensatoranschlussohren 68, 69 ausgebildet, die diametral einander gegenüberliegend angeordnet sind und jeweils mit einem freien Ende 70, 71 der Spule 5 zum Ausbilden eines elektrischen Schwingkreises elektrisch verbunden sind.
On the capacitor carrier plate 8 of the fifth exemplary embodiment capacitor connections 68, 69 are configured which are arranged diametrically opposed to one another and are each electrically connected to a free end 70, 71 of the coil 5 to configure an electric oscillating circuit.
EuroPat v2

Auch wenn die erfindungsgemäße Elektrokontaktkupplung nicht mehr mit einem Kupplungsgehäuse versehen ist, welches zum Ausbilden einer elektrischen Kupplung relativ zu der mechanischen Kupplung verschoben werden muss, ist bei der erfindungsgemäßen Lösung sichergestellt, dass die elektrischen Kontakte der Elektrokontaktkupplung erst dann gekuppelt werden, wenn eine starre und weitgehend spielfreie Kupplungsverbindung zwischen den Kupplungsköpfen der mechanischen Kupplungen zweier benachbarter Wagenkästen vorliegt.
Even if the inventive electrical contact coupling is no longer provided with a coupling housing needing to be displaced relative to the mechanical coupling in order to form an electrical coupling, the inventive solution still ensures that the electrical contacts of the electrical contact coupling will not be coupled until the coupler heads of the mechanical couplings of two adjacent car bodies rigidly couple with nearly zero play.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist dabei vorgesehen, dass der Kontaktierungsträger relativ zu dem Kupplungsgehäuse in der Längsrichtung des Kupplungsgehäuses von einer ersten Position, in welcher der Kontaktierungsträger mit der mindestens einen Kontaktzunge vollständig in dem Kupplungsgehäuse aufgenommen ist, in eine zweite Position und umgekehrt verschiebbar ist, wobei in der zweiten Position zumindest der stirnseitige Endbereich des Kontaktierungsträgers aus der Gehäuseöffnung heraussteht zum Ausbilden eines elektrischen Kontaktes zwischen der mindestens einen Kontaktzunge und mindestens einem elektrischen Kontakt einer vorzugsweise baugleich zur Elektrokontaktkupplungen ausgebildeten Gegenkupplung.
The invention thereby provides for the contacting support to be displaceable in the longitudinal direction of the coupling housing relative to said coupling housing from a first position, in which the contacting support with the at least one contact tab is completed accommodated within the coupling housing, into a second position and vice versa, wherein at least the front end region of the contacting support protrudes from the housing opening in the second position to form an electrical contact between the at least one contact tab and at least one electrical contact of a mating coupling of preferably structurally identical design to the electrical contact coupling.
EuroPat v2

Infolge der definierten, durch die Verriegelungsarme aufgebrachten Vorspannung liegen sodann die Kontaktflächen der überlappend angeordneten Verbindungsabschnitte der beiden Kabeltragvorrichtungselemente mit definierter Andruckkraft aneinander, was insbesondere zum Ausbilden einer elektrischen Verbindung der beiden Käbeltragvorrichtungselemente gewünscht ist.
The contact faces of the overlapping connection sections of the two cable support device elements are in contact with one another under defined press-on force due to the defined prestress applied by the latching arms, which is desirable for developing an electrical connection of the two cable support device elements.
EuroPat v2

Zum Ausbilden einer elektrisch leitenden Grabenfüllschicht 5 als vergrabener Kontakt-Umgehungsleitung an der Oberfläche der zweiten Grabenisolierschicht 4, wird beispielsweise ein weiterer Abscheidevorgang zum Auffüllen der Grabenfüllschicht 5 im oberen Abschnitt mittels vorzugsweise hochdotiertem Halbleitermaterial (Polysilizium) durchgeführt und anschließend bis zur Substratoberfläche zurückgeätzt, wobei abschließend die aus Si 3 N 4 bestehende erste Hartmaskenschicht HM1 entfernt bzw. gestrippt wird.
In order to form an electrically conductive trench filling layer 5 as a buried contact bypass line at the surface of the second trench insulating layer 4, by way of example a further deposition process is carried out for filling the trench filling layer 5 in the upper section by means of preferably highly doped semiconductor material (polysilicon), followed by etching back as far as the substrate surface, the first hard mask layer HM 1 composed of Si 3 N 4 finally being removed or stripped.
EuroPat v2

Die beschriebene Anordnung eignet sich vor allem zum Ausbilden und Kennzeichnen einer Baugruppe zum Ausbilden eines elektrischen Steckverbindungsteils, bestehend aus einem Kontaktelementgehäuse und einem für die Sekundärverriegelung der in das Kontaktelementgehäuse eingesetzten Kontaktelemente dienendes Verriegelungsteil mit einem Riegel.
The described arrangement is most suitable for forming and labeling a subassembly for forming a part of an electrical plug-and-socket connector having a contact element housing and a locking part with its locking bar for secondary locking of the contact elements inserted into the contact element housing.
EuroPat v2

Derartige Baugruppen dienen zum Ausbilden von elektrischen Steckverbindungsteilen, die je nach ihrer Bestückung mit Steckerkontakten oder Buchsenkontakten als männliche Steckverbindungsteile oder weibliche Steckverbindungsteile ausgebildet sein können.
Such subassemblies are used for forming electrical plug connection components, which can be configured as male plug connection components or female plug connection components after they have been equipped with pin contacts or socket contacts.
EuroPat v2