Übersetzung für "Ausbildung durchführen" in Englisch
Ferner
müssen
alle
Schüler
im
Rahmen
ihrer
Ausbildung
ein
Projekt
durchführen.
All
students
carry
out
a
project
during
their
course
of
studies.
EUbookshop v2
Die
Zuständigkeit
bestimmt
sich
nach
dem
Land,
in
dem
Sie
Ihre
Ausbildung
durchführen
möchten.
The
responsibility
depends
on
the
country
in
which
you
would
like
to
carry
out
your
academic
education.
ParaCrawl v7.1
Im
Handlungsfeld
3
"Ausbildung
durchführen"
wird
die
Bedeutung
von
Feedbackprozessen
mit
den
Auszubildenden
betont.
Activity
3
"Conducting
Vocational
Training"
underscores
the
importance
of
feedback
processes
with
trainees.
ParaCrawl v7.1
Viele
Piloten
sagen,
daß
auch
ein
Terrorist
mit
nur
geringer
Ausbildung
diese
Flugmanöver
durchführen
konnte.
Many
pilots
say
that
a
terrorist
with
minimal
training
could
have
conducted
these
maneuvers.
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
es
für
wesentlich,
dass
die
Seeleute
unter
Einbeziehung
der
Verantwortungsträger
die
erforderliche
Ausbildung
erhalten,
Übungen
durchführen
und
praktische
Erfahrungen
sammeln.
We
believe
it
is
essential
for
the
seafarers
to
be
guaranteed
training,
exercises
and
practical
experience
involving
the
staff
responsible.
Europarl v8
Dabei
werden
die
künftigen
Ausbilder
und
eine
geeignete
Anzahl
von
Experten
des
Pools,
die
die
Ausbildung
durchführen,
zusammenkommen.
The
implementing
entity
in
charge
of
the
experts
meeting
will
be
responsible
for
the
related
‘train
the
trainer’
component.
DGT v2019
Es
sollte
jedoch
hervorgehoben
werden,
dass
das
Vereinigte
Königreich
diesen
spezifischen
Tutor-Lehrgang
auch
für
TRI
vorsieht,
die
diese
Ausbildung
durchführen
wollen.
It
should
be
highlighted
however,
that
the
UK
foresees
this
specific
tutor
course
also
for
TRIs
wishing
to
provide
such
training.
DGT v2019
Hinzu
kommt,
daß
gegenwärtig
die
große
Mehrzahl
der
französischen
Unternehmen
noch
nicht
über
die
personellen
und
sachlichen
Voraussetzungen
sowie
Erfahrungen
verfügen,
um
eine
qualitativ
hochstehende
Ausbildung
durchführen
zu
können.
Moreover
at
present
the
vast
majority
of
French
companies
do
not
yet
fulfill
the
necessary
conditions
in
terms
of
personnel,
facilities
or
experience
to
be
able
to
implement
a
qualitatively
high
level
of
vocational
education.
EUbookshop v2
Abgesehen
von
diesen
nationalen
und
regionalen
Organen
ist
die
vielleicht
wichtigste
Gruppe
zur
Unterstützung
bei
der
Betriebsgründung
das
Netz
von
über
300
örtlichen
Unternehmensförderstellen
(LEAs),
die
eine
betriebswirtschaftliche
Beratung
und
Ausbildung
durchführen
und
auch
viele
Ausbildungsprogramme
der
Zentral
regierung
anbieten.
Apart
from
these
national
and
regional
bodies,
perhaps
the
most
significant
grouping
for
business
start
up
support
is
the
network
of
over
300
Local
Enterprise
Agencies
(LEAs),
which
provide
business
advice
and
training,
including
the
delivery
of
many
of
the
central
EUbookshop v2
Auch
für
Studenten,
die
nur
einen
Teil
ihrer
Ausbildung
im
Ausland
durchführen,
ist
es
wichtig,
daß
die
dort
erworbenen
Studienresultate
auf
ihr
Studium
angerechnet
werden.
It
is
also
important
for
students
who
only
take
part
of
their
training
abroad
that
the
EUbookshop v2
Es
gibt
auch
Schulen
des
Gesundheitswesens,
die
eine
duale
Ausbildung
(Schule
-
Krankenhaus)
durchführen,
aber
sie
unterliegen
nicht
der
Gesetz
gebung
zum
dualen
System.
Health
and
social
training
provision
is,
however,
the
responsibility
of
specialized
technical
ministries
(for
health
and
solidarity).
EUbookshop v2
Für
die
externen
Einrichtungen
stellt
die
AnCO
Ausbilder
ein,
die
in
ihrem
Auftrag
die
Ausbildung
durchführen.
It
also
uses
external
facilities
whereby
AnCO
hires
trainers
to
train
persons
on
its
behalf.
EUbookshop v2
Grundsätzlich
kostenlos
ist
die
Ausstellung
einer
Drehgenehmigung
für
Schüler,
Studenten
und
Personen,
die
die
Arbeiten
im
Rahmen
ihrer
Ausbildung
durchführen.
A
permit
to
film
is
generally
issued
free
of
charge
to
schoolchildren,
students
and
persons
performing
the
work
as
part
of
their
training.
ParaCrawl v7.1
Weiter
läßt
sich
eine
wirkliche
Ausbildung
nicht
durchführen
infolge
der
lächerlich
geringen
Mittel,
die
für
einen
solchen
Zweck
einem
sogenannten
Wehrverbande
zur
Verfügung
stehen.
Moreover,
a
proper
system
of
military
training
cannot
be
developed
where
there
are
such
ridiculously
scanty
means
as
those
at
the
disposal
of
the
defence
associations.
ParaCrawl v7.1
Aber
von
den
Zweit-Generationszuwanderern
aus
arabischen
Ländern
sind
ganze
64%
der
Jugendlichen
Analphabeten,
wenn
sie
eine
dänische
Schule
verlassen,
weshalb
sie
eine
Ausbildung
nicht
durchführen
können.
But
among
second-generation
immigrants
from
Arab
countries,
64%
of
all
young
people
are
illiterate
when
they
leave
a
Danish
school,
so
they
cannot
go
through
with
an
education.
ParaCrawl v7.1
Betriebe
mit
hohen
Anteilen
Jugendlicher
mit
Hauptschulabschluss
müssen
dabei
im
Schnitt
mehr
Fördermaßnahmen
während
der
Ausbildung
durchführen.
On
average,
enterprises
with
high
proportions
of
lower
secondary
school
graduates
must
carry
out
more
support
measures
during
the
training.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Bau
des
großen
regionalen
phychoneurological
Krankenhaus
in
1971,
die
Abteilung
für
Nervenkrankheiten
und
Psychiatrie
Studenten
durchführen
Ausbildung
"könnte
effektiver.
Due
to
the
construction
of
the
large
regional
phychoneurological
hospital
in
1971,
the
department
of
Nervous
Diseases
and
Psychiatry
could
carry
out
students’
training
more
effective
.
ParaCrawl v7.1
Ausbildung
im
Lernprozess
durchführen.
Carry
out
education
in
the
learning
process.
ParaCrawl v7.1
Im
BIBB-Qualifizierungspanel
wurden
in
der
Erhebungswelle
2012
verschiedene
Maßnahmen
abgefragt,
die
Betriebe
während
der
Ausbildung
durchführen
können,
um
ihre
Auszubildenden
zu
unterstützen.
Broad
support
by
companies
In
the
BIBB
Qualification
Panel,
companies
were
asked
in
the
2012
survey
wave
about
different
measures
they
can
take
during
training
to
support
their
trainees.
ParaCrawl v7.1
Jenen
Gesellschaften,
die
sich
hauptsächlich
auf
die
2D-Systeme
vor
unserer
Zeit
stützen,
fast
muss
man
die
Mittel
in
die
neue
Software
sicher
anlegen,
die
Workstations
modernisieren
und,
die
Ausbildung
des
Personals
durchführen,
um
in
den
Interessen
die
Technologie
der
3D-Modellierung
zu
verwenden.
To
those
companies
which
lean
till
now,
mainly,
against
2D-systems,
almost
for
certain
it
is
necessary
to
put
means
in
new
software,
to
modernise
workstations
and
to
carry
out
personnel
training
to
exploit
technology
of
3D-modelling.
But
even
after
training
will
be
finished,
months
if
not
years,
to
gain
experience
in
3D-modelling
be
required
to
designers.
ParaCrawl v7.1