Übersetzung für "Ausbildung der mitarbeiter" in Englisch

Jetzt befinden wir uns im Stadium der Auswahl und der Ausbildung entsprechender Mitarbeiter.
Officials are in the process of being selected and trained.
Europarl v8

Auswahl und Ausbildung der Mitarbeiter fällt in die Zuständigkeit der Eisenbahnunternehmen.
Railway undertakings are responsible for selecting and training their drivers.
TildeMODEL v2018

Das hat Auswirkungen auf die Auswahl und Ausbildung der Mitarbeiter.
The following examples demonstrate two parallel German approaches, made possible because of the use of trained social workers.
EUbookshop v2

Turin hat sich um die Ausbildung der Mitarbeiter der nationalen Beobachtungsstellen gekümmert.
Turin played its organizing role to the full, assuming responsibility for training national observatory staff.
EUbookshop v2

Haas legt großen Wert auf eine fundierte Ausbildung der jüngsten Mitarbeiter des Unternehmens.
Haas attaches great importance to a sound education of the company's youngest employees.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung der Mitarbeiter ist im Bereich erneuerbare Energien sehr wichtig.
The training of the employees is very important in the field of renewable energies.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2013 wurden durchschnittlich 5,6 Tage in die Ausbildung der Mitarbeiter investiert.
In 2013, employees received an average of 5,6 training days.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund legen wir großen Wert auf Schulung und Ausbildung der Mitarbeiter.
For this reason, we pay great attention to trainings and education of employees.
ParaCrawl v7.1

Dazu investieren wir in gute Ausbildung der Mitarbeiter und sichere Technik.
Therefore we invest in good employee training and safe technologies.
ParaCrawl v7.1

Auch kann man es für die Ausbildung der Mitarbeiter verwenden.
Also it can be used for training of employees.
ParaCrawl v7.1

Dies geschehe nicht zuletzt durch starke Einbindung und Ausbildung der Mitarbeiter und Kunden.
This is possible thanks not least to the strong involvement and training of employees and customers alike.
ParaCrawl v7.1

Weiter wird unmittelbar die Ausbildung der Mitarbeiter laut dem entwickelten Programm durchgeführt.
Further training of employees according to the developed program is provided directly.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Aspekt der Projektarbeit ist die Ausbildung der Mitarbeiter.
An important facet of project work is staff training.
ParaCrawl v7.1

Auch Angaben zu Ausbildung und Qualifikationen der Mitarbeiter lassen sich meistens nicht aus den Geschäftsbüchern entnehmen.
Information on the training and educational qualifications of employees is usually not available in business accounts either.
EUbookshop v2

Die Auswahl und Ausbildung der Mitarbeiter unterliegt zum Beispiel der Verantwortung der Personalabteilung eines Unternehmens.
For example, the selection and training of the workforce
EUbookshop v2

Um die berufliche Ausbildung der Mitarbeiter zu verbessern, arbeitet Rostec mit der WorldSkills-Bewegung zusammen.
Improving professional training of the employees, Rostec cooperates with the WorldSkills movement.
WikiMatrix v1

Die Ausbildung der Mitarbeiter von Kompostieranlagen ist essentiell um hochwertigen Kompost zu produzieren und richtig anzuwenden.
Training and education of compost plant staff members is key for making and for correct applying high quality composts.
ParaCrawl v7.1

Konsequente Personalpolitik, die das Gesamtniveau von Wissen, Know-how und Ausbildung der Mitarbeiter dauerhaft erhöht.
Consistent human resources policy which permanently increases the overall level of knowledge, expertise and training of employees.
CCAligned v1

In den 1980er Jahren hat die Sparkassen-Finanzgruppe die Grameen Bank bei der Ausbildung ihrer Mitarbeiter unterstützt.
In the 1980s, the Sparkassen-Finanzgruppe helped the Grameen Bank to train its staff members.
ParaCrawl v7.1

Wie in allen Ländern, ist Lohn abhängig von der Erfahrung und Ausbildung der Mitarbeiter.
As in all countries, salary is dependent on the experience and education of the employees.
ParaCrawl v7.1

Der CMR wären die gleichen Kosten entstanden, wenn die Aktionäre beschlossen hätten, eine Gesellschaft zu gründen, die nichts mit einer Reparaturwerft gemein hat, d. h. die vor allem mit der Anschaffung von Maschinen sowie der Einstellung und Ausbildung der Mitarbeiter verbundenen Startkosten wären unvermeidbar gewesen.
CMR would have faced the same type of costs had its shareholders decided to create a company entirely independent from previous ship repair activities. Such a hypothesis would inevitably have involved start-up costs, such as purchase of machinery, hiring and training of staff, etc.
DGT v2019

Die Zusammenarbeit mit der Europäischen Zentralbank gehört intensiviert, und es muss zu einer finanziellen und personellen Aufstockung von Eurostat kommen, kombiniert mit einer hochwertigen Ausbildung der Mitarbeiter.
Collaboration with the European Central Bank needs to be intensified, and we must ensure that Eurostat receives increased funding and more staff, combined with high quality training for the latter.
Europarl v8

Um trotzdem den ausschließlich zivilen Charakter humanitärer Missionen zu bewahren, wäre es sinnvoll, dem Katastrophenschutz Geldmittel für die Beschaffung der notwendigen Ausstattung sowie natürlich für die entsprechende Ausbildung der Mitarbeiter zur Verfügung zu stellen, statt die hohen Militärausgaben aufrechtzuerhalten.
Therefore, in order to preserve and safeguard the purely civil character of humanitarian missions, civil protection could be financed so that it has such specific equipment and, of course, so that civil protection workers can be trained, rather than keeping up all this military spending.
Europarl v8

Wir müssen deshalb auch auf eine solide Ausbildung der Mitarbeiter dieser Einrichtungen achten und damit das Vertrauen der Eltern in diese Einrichtungen stärken.
We therefore have to look at the education of the staff working in such facilities and we need to increase parents' confidence so that they can participate.
Europarl v8

Darüber hinaus hat das Büro ein CD-ROM-gestütztes Schulungsprogramm für die Ausbildung der Mitarbeiter von Strafverfolgungsbehörden in Südostasien und in der Türkei eingeführt und beteiligt sich am Aufbau von Ausbildungszentren für Strafverfolgungsbehörden und von nationalen Datenbanken über Kriminalität und öffentliche Sicherheit in Brasilien.
The Office has also introduced a CD-ROM-based training programme for law enforcement training in South-East Asia and Turkey and is involved in setting up law enforcement training centres and national databases on crime and public security in Brazil.
MultiUN v1

Das betriebliche Interesse erlahmt an Investitionen in die Ausbildung der Mitarbeiter, soweit dies über unmittelbar betriebsspezifische Aufgaben hinausgeht.
Firms' interest in investing in the training of their workers wanes when it goes beyond tasks directly relevant to the company.
TildeMODEL v2018