Übersetzung für "Aus meiner erfahrung" in Englisch
Aus
meiner
Erfahrung
heraus
möchte
ich
meine
Kollegen
auf
einige
Dinge
hinweisen.
From
my
experience,
I
would
point
out
a
few
things
to
them.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
einen
speziellen
Punkt
hier
ansprechen
aus
meiner
eigenen
Erfahrung.
Let
me
address
one
particular
point
on
the
basis
of
personal
experience.
Europarl v8
Das
kann
ich
aus
der
Erfahrung
meiner
20jährigen
Tätigkeit
für
die
UN
sagen.
I
say
this
after
20
years'
experience
of
the
United
Nations.
Europarl v8
Ich
berichte
aus
meiner
Erfahrung
von
vor
einigen
Monaten.
Let
me
tell
you
my
experience
of
a
few
months
ago.
Europarl v8
Aus
meiner
Erfahrung
heraus,
sei
einfach
bei
ihr.
FROM
MY
EXPERIENCE,
JUST
BE
NEXT
TO
HER.
OpenSubtitles v2018
Aus
meiner
Erfahrung,
würde
es
nicht.
In
my
experience,
it
wouldn't.
OpenSubtitles v2018
Ich
ziehe
die
Inspiration
für
diese
Storys
aus
meiner
persönlichen
Erfahrung.
Now,
you
know
that
my
inspiration
for
these
stories
comes,
of
course,
from
my
personal
life.
OpenSubtitles v2018
Aus
meiner
Erfahrung
weiß
ich,
dass
es
das
Beste
ist...
In
my
experience,
it's
best
for
the
surviving
members
of
the
team...
OpenSubtitles v2018
Schauen
sie,
ich
erzähle
ihnen
das
aus
meiner
eigenen
erfahrung.
Look,
I'm
telling
you
this
from
my
experience.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
aus
meiner
Erfahrung
lernen.
I
want
you
to
learn
from
my
experience.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
geb
zu
das
einiges
davon
aus
meiner
eigenen
Erfahrung
stammt.
Well,
I
admit
that
some
of
it
was
my
own
experience
OpenSubtitles v2018
Was
ich
aber
aus
meiner
sehr
praktischen
Erfahrung
heraus
meine:
But
what
I'm
saying
from
my
very
practical
experience:
QED v2.0a
Und
ich
sage
das
aus
meiner
Erfahrung
heraus.
And
I
say
that
out
of
his
experiences.
QED v2.0a
Aber
ich
kann
aus
meiner
Erfahrung
mit
Cochleaimplantaten
schöpfen.
But
I
do
draw
from
my
own
personal
experience
of
having
a
cochlear
implant.
QED v2.0a
Ich
kann
euch
das
aus
meiner
eigenen
Erfahrung
als
Jugendliche
erzählen.
I
can
tell
you
so
from
my
own
experiences
as
a
teenager
right
now.
QED v2.0a
Und
so
kann
ich
euch
aus
meiner
Erfahrung
sagen:
And
so,
I
can
tell
you
from
my
experience:
QED v2.0a
Aus
meiner
Erfahrung
mit
all
diesen
Funkauslösern
heraus,
würde
ich
sagen:
Let
me
tell
you
from
my
experience
with
all
of
those
triggers:
QED v2.0a
Aus
meiner
persönlichen
Erfahrung
heraus
sage
ich,
So
that's
one
of
the
reasons,
from
a
personal
experience,
that
I
say
QED v2.0a
Chico
Kebsi:Sie
könnte
aus
meiner
frühen
Erfahrung
mit
Basketball
stammen.
This
has
meant
thatmore
candidates
have
been
knocking
on
thedoor
of
the
elite.
EUbookshop v2
Aber
ich
spreche
hier
aus
meiner
Erfahrung
als
Anwältin.
But
here
I
would
like
to
call
on
my
experience
as
a
lawyer.
Europarl v8
Aus
meiner
Erfahrung
möchte
ich
Ihnen
gerne
folgende
Schritte
empfehlen:
From
my
experience,
I’d
like
to
recommend
the
following
steps:
CCAligned v1
Meine
Behandlungskonditionen
resultieren
aus
meiner
lebenslangen
Erfahrung.
My
treatment
terms
result
from
my
lifetime
experience.
CCAligned v1
Hier
ist
ein
Beispiel
aus
meiner
Erfahrung.
An
example
from
my
experience
CCAligned v1
Aus
meiner
bisherigen
Erfahrung
habe
ich
allerdings
darauf
bestanden,
noch
zu
tanken.
Going
on
my
previous
experience
however,
I
insisted
on
refuelling
there
and
then.
ParaCrawl v7.1
Aus
meiner
Erfahrung
können
viele
Bedenken
damit
abschließend
geklärt
werden.
In
my
experience,
many
concerns
can
be
finally
resolved
when
openly
talking
about
them.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
es
aus
meiner
eigenen
Erfahrung.
I
know
this
from
my
own
first-hand
experience.
ParaCrawl v7.1