Übersetzung für "Aus meiner erfahrung" in Englisch

Aus meiner Erfahrung heraus möchte ich meine Kollegen auf einige Dinge hinweisen.
From my experience, I would point out a few things to them.
Europarl v8

Ich möchte noch einen speziellen Punkt hier ansprechen aus meiner eigenen Erfahrung.
Let me address one particular point on the basis of personal experience.
Europarl v8

Das kann ich aus der Erfahrung meiner 20jährigen Tätigkeit für die UN sagen.
I say this after 20 years' experience of the United Nations.
Europarl v8

Ich berichte aus meiner Erfahrung von vor einigen Monaten.
Let me tell you my experience of a few months ago.
Europarl v8

Aus meiner Erfahrung heraus, sei einfach bei ihr.
FROM MY EXPERIENCE, JUST BE NEXT TO HER.
OpenSubtitles v2018

Aus meiner Erfahrung, würde es nicht.
In my experience, it wouldn't.
OpenSubtitles v2018

Ich ziehe die Inspiration für diese Storys aus meiner persönlichen Erfahrung.
Now, you know that my inspiration for these stories comes, of course, from my personal life.
OpenSubtitles v2018

Aus meiner Erfahrung weiß ich, dass es das Beste ist...
In my experience, it's best for the surviving members of the team...
OpenSubtitles v2018

Schauen sie, ich erzähle ihnen das aus meiner eigenen erfahrung.
Look, I'm telling you this from my experience.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen aus meiner Erfahrung lernen.
I want you to learn from my experience.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich geb zu das einiges davon aus meiner eigenen Erfahrung stammt.
Well, I admit that some of it was my own experience
OpenSubtitles v2018

Was ich aber aus meiner sehr praktischen Erfahrung heraus meine:
But what I'm saying from my very practical experience:
QED v2.0a

Und ich sage das aus meiner Erfahrung heraus.
And I say that out of his experiences.
QED v2.0a

Aber ich kann aus meiner Erfahrung mit Cochleaimplantaten schöpfen.
But I do draw from my own personal experience of having a cochlear implant.
QED v2.0a

Ich kann euch das aus meiner eigenen Erfahrung als Jugendliche erzählen.
I can tell you so from my own experiences as a teenager right now.
QED v2.0a

Und so kann ich euch aus meiner Erfahrung sagen:
And so, I can tell you from my experience:
QED v2.0a

Aus meiner Erfahrung mit all diesen Funkauslösern heraus, würde ich sagen:
Let me tell you from my experience with all of those triggers:
QED v2.0a

Aus meiner persönlichen Erfahrung heraus sage ich,
So that's one of the reasons, from a personal experience, that I say
QED v2.0a

Chico Kebsi:Sie könnte aus meiner frühen Erfahrung mit Basketball stammen.
This has meant thatmore candidates have been knocking on thedoor of the elite.
EUbookshop v2

Aber ich spreche hier aus meiner Erfahrung als Anwältin.
But here I would like to call on my experience as a lawyer.
Europarl v8

Aus meiner Erfahrung möchte ich Ihnen gerne folgende Schritte empfehlen:
From my experience, I’d like to recommend the following steps:
CCAligned v1

Meine Behandlungskonditionen resultieren aus meiner lebenslangen Erfahrung.
My treatment terms result from my lifetime experience.
CCAligned v1

Hier ist ein Beispiel aus meiner Erfahrung.
An example from my experience
CCAligned v1

Aus meiner bisherigen Erfahrung habe ich allerdings darauf bestanden, noch zu tanken.
Going on my previous experience however, I insisted on refuelling there and then.
ParaCrawl v7.1

Aus meiner Erfahrung können viele Bedenken damit abschließend geklärt werden.
In my experience, many concerns can be finally resolved when openly talking about them.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß es aus meiner eigenen Erfahrung.
I know this from my own first-hand experience.
ParaCrawl v7.1