Übersetzung für "Aus dem markt ausscheiden" in Englisch

Ohne die Beihilfe des französischen Staates würde FagorBrandt rasch aus dem Markt ausscheiden.
Without aid from the French State, FagorBrandt would soon exit the market.
DGT v2019

Also werden kleinere Versicherer aus dem Markt ausscheiden?
So smaller insurers will be pushed off the market?
ParaCrawl v7.1

Wie viele werden aus dem Markt ausscheiden?
How many of them will exit the market?
ParaCrawl v7.1

Die Verkehrsanbindung des Landes werde durchaus beeinträchtigt, wenn Estonian Air aus dem Markt ausscheiden würde.
As regards the fact that the State took into account macroeconomic considerations, Estonia argues that these considerations were not the sole drivers of the State’s investment decision.
DGT v2019

Sollte dies nicht mglich sein, wird die Bank geordnet abgewickelt und aus dem Markt ausscheiden.
Should this not be possible, the bank will go into orderly wind-down and exit from the market.
TildeMODEL v2018

Der Flughafen schreibe seit jeher jedes Jahr Verluste und müsste ohne die Unterstützung der öffentlichen Hand aus dem Markt ausscheiden.
Germany stated that in the absence of investment aid, the level of economic activity of the airport would be significantly reduced.
DGT v2019

Daher kann mit Modellen zur Simulation grundlegender Marktparameter nicht festgestellt werden, ob Kraftwerke auf Basis erneuerbarer Energiequellen tatsächlich eingeführt würden oder aus dem Markt ausscheiden würden.
As regards the deployment or new technologies both in the factual scenario and in the absence of Paks II, the NERA Study envisages CCGTs or OCGTs as entrant technologies whereas it presumes that the entry and exit of other technologies, such as renewables, coal and nuclear is unlikely purely on an economic basis for the following reasons:
DGT v2019

Besonders wichtig sind eine wirksame Kontrolle des Verhaltens marktbeherrschender Unternehmen sowie ein rasches Eingreifen im Fall von Missbräuchen, denn rechtswidrige Praktiken können bewirken, dass kleine und innovative Wettbewerber schnell aus dem Markt ausscheiden.
Effective scrutiny of the behaviour of dominant firms, as well as quick reaction in case of abuses, is particularly important, since illegal practices may cause the early exit from the market of small and innovative competitors.
TildeMODEL v2018

Folglich ist davon auszugehen, dass im Falle eines Scheiterns des Vorhabens Olympic Air (einschließlich der Vermögenswerte) völlig aus dem Markt ausscheiden würde.
Consequently, the most likely scenario is that absent the transaction Olympic's assets would leave the market completely.
TildeMODEL v2018

Dies kann durchaus bedeuten, dass Wettbewerber, die den Verbrauchern in Bezug auf Preise, Auswahl, Qualität und Innovation weniger zu bieten haben, aus dem Markt ausscheiden.
This may well mean that competitors who deliver less to consumers in terms of price, choice, quality and innovation will leave the market.
TildeMODEL v2018

Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen verfälschen den Wettbewerb stark, da sie Unternehmen, die andernfalls aus dem Markt ausscheiden würden, künstlich am Leben halten.
Rescue and restructuring aid is highly distortive of competition as it artificially keeps a company in the market that would otherwise have exited it.
TildeMODEL v2018

Niedrige Zutrittsschranken werden neuen Marktteilnehmern die Möglichkeit geben, Dienstleistungen zu substituieren, wenn weniger krisenfeste Unternehmen aus dem Markt ausscheiden.
Lower entry barriers will allow new players to substitute for services lost when less resilient firms exit the market.
TildeMODEL v2018

Beihilfen zugunsten von Unternehmen in Schwierigkeiten verzerren den Wettbewerb besonders stark, da sie Unternehmen künstlich über Wasser halten, die andernfalls aus dem Markt ausscheiden würden.
Aid granted to companies in difficulty highly distorts competition as it artificially keeps a company in the market that would otherwise have left it.
TildeMODEL v2018

Banken die erforderliche tiefgreifende Umstrukturierung zur Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität ohne weitere staatliche Unterstützungsmaßnahmen auf der Grundlage eines Umstrukturierungsplans vornehmen, oder – falls dies nicht möglich ist – abgewickelt werden und geordnet aus dem Markt ausscheiden;
Banks undergo the necessary in-depth restructuring to return to long-term viability without further need for state support on the basis of a restructuring plan, or - if this is not possible are wound down and exit the market in an orderly fashion;
TildeMODEL v2018

In den von der Krise betroffenen Wirtschaftszweigen bietet der Wettbewerb aber nicht unbedingt die Gewähr dafür, daß die unrentabelsten Betriebe aus dem Markt ausscheiden.
Secondly, thepresence in the market of firms not party to the agreement and the factthat the Community is open to imports from third countries will usuallyprovide a source of external competition.
EUbookshop v2

Zum anderen — und hier geht es nicht um nationale Unterschiede, sondern um das Wesen der Versicherung selbst — ist es im Geschäftsleben völlig normal, daß Firmen, die durchweg unhaltbar niedrige Preise praktizieren, früher oder später aus dem Markt ausscheiden.
Such brokers have every interest in making the single market work. They are moreover found in all Member States, although much stronger in some than in others.
EUbookshop v2

In den Niederlanden gaben 10 % der Unternehmen, die die neuen Öffnungszeiten nutzen, an, daß sie dadurch zusätzliche Umsätze erzielen können.3Bei dem Versuch, die Auswirkungen für kleine Unternehmen zu bewerten, zeigen die Studien (unterstützt durch Interviews) eindeutig, daß kleine Unternehmen Marktanteile durch die Deregulierung verlieren, und daß viele kleine Unternehmen aus dem Markt ausscheiden.
In the Netherlands, 10 % of the shops using the new opening hours say that they have extra turnover.24 Trying to assess the effects for small shops, the studies (confirmed by interviews) undoubtedly show that the small shops lose market share due to deregulation and that a lot of small shops exit the market.
EUbookshop v2

Strukturelle Veränderungen sind zwar leichter zu verwirklichen, wenn die Wirtschaft gedeiht, aber auch in der Rezession sollten die Mitglied staaten den strukturellen Anpassungsprozeß nicht durch Subventionen an Unternehmen, die in der neuen Marktsituation aus dem Markt ausscheiden oder sich umstellen müßten, ver hindern oder allzusehr verzögern.
Aid for activities that are relatively distant from the market-place, such as assistance for obtaining consultancy help to improve general management, affects trade only indirectly and to a com paratively small degree.
EUbookshop v2

Strukturelle Veränderungen sind zwar leichter zu verwirklichen, wenn die Wirtschaft gedeiht, aber auch in der Rezession sollten die Mitgliedstaaten den strukturellen An­passungsprozeß nicht durch Subventionen an Un­ternehmen, die in der neuen Marktsituation aus dem Markt ausscheiden oder sich umstellen müß­ten, verhindern oder allzusehr verzögern.
While structural change is easier in an expanding economy, even in a recession it is undesirable that Member States should frustrate or unduly retard the process of structural adjustment through subsidies to firms which in the new market situation ought to disappear or restructure.
EUbookshop v2

Die Gewährung von Beihilfen im Kraftfahrzeugsektor läßt sich allerdings durch einige Gründe rechtfertigen, so insbesondere die positiven externen Effekte von Investitionen in benachteiligten Gebieten, die Berücksichtigung des erhöhten Risikos bestimmter Investitionen oder die Aufrechterhaltung einer wettbewerblichen Struktur, indem verhindert wird, daß bestimmte Hersteller aus dem Markt ausscheiden.
There issome justification for the award of subsidies to the motor vehicle industry,notably the positive external effects of investment in lessfavoured regions, thehigh risk attached to certain investments and the maintenance of competitionby preventing the disappearance of certain manufacturers.
EUbookshop v2

Ist es diesem überlegenen Unternehmen möglich, unter Ausnutzung sinkender Grenzkostenverläufe die anderen Unternehmen zu unterbieten, so müssen diese langfristig aus dem Markt ausscheiden.
The aim of Annex V has been to find a means of improving methods of forecasting future traffic flows and development of the economy, which are indispensable in order to operate a good transport policy, starting from the study of previous inaccurate forecasts.
EUbookshop v2

Finanzinstitute sollen nicht mehr "too big to fail" sein und im Zweifel aus dem Markt ausscheiden können – wie Unternehmen in anderen Wirtschaftszweigen auch.
Financial institutions should no longer be "too big to fail" and it should be possible for them to exit the market – just like enterprises in other sectors of the economy.
ParaCrawl v7.1

Eine Marktwirtschaft kann zudem nur dann effizient funktionieren, wenn Unternehmen – auch Banken – bei gravierenden Fehlentscheiden in Konkurs gehen und aus dem Markt ausscheiden können.
Moreover, a market economy can only function efficiently if companies – including banks – can be allowed to fail and disappear from the market as a consequence of poor decision-making.
ParaCrawl v7.1

Nach der bisher geltenden Rechtslage war erforderlich, dass der zu übernehmende Verlag ohne die Übernahme kurzfristig aus dem Markt ausscheiden würde.
Until now, it was a prerequisite that the acquired company would be leaving the relevant market in the short term without the merger.
ParaCrawl v7.1

Denn der finanzielle Druck auf Unternehmen, die eigentlich aus dem Markt ausscheiden sollten, hat sich verringert – auch aufgrund gesunkener Zinsen.
That's because the financial pressure on firms that ought to exit the market has dwindled – partly on account of lower interest rates.
ParaCrawl v7.1