Übersetzung für "Aus dem markt ausscheiden" in Englisch
Ohne
die
Beihilfe
des
französischen
Staates
würde
FagorBrandt
rasch
aus
dem
Markt
ausscheiden.
Without
aid
from
the
French
State,
FagorBrandt
would
soon
exit
the
market.
DGT v2019
Also
werden
kleinere
Versicherer
aus
dem
Markt
ausscheiden?
So
smaller
insurers
will
be
pushed
off
the
market?
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
werden
aus
dem
Markt
ausscheiden?
How
many
of
them
will
exit
the
market?
ParaCrawl v7.1
Die
Verkehrsanbindung
des
Landes
werde
durchaus
beeinträchtigt,
wenn
Estonian
Air
aus
dem
Markt
ausscheiden
würde.
As
regards
the
fact
that
the
State
took
into
account
macroeconomic
considerations,
Estonia
argues
that
these
considerations
were
not
the
sole
drivers
of
the
State’s
investment
decision.
DGT v2019
Sollte
dies
nicht
mglich
sein,
wird
die
Bank
geordnet
abgewickelt
und
aus
dem
Markt
ausscheiden.
Should
this
not
be
possible,
the
bank
will
go
into
orderly
wind-down
and
exit
from
the
market.
TildeMODEL v2018
Der
Flughafen
schreibe
seit
jeher
jedes
Jahr
Verluste
und
müsste
ohne
die
Unterstützung
der
öffentlichen
Hand
aus
dem
Markt
ausscheiden.
Germany
stated
that
in
the
absence
of
investment
aid,
the
level
of
economic
activity
of
the
airport
would
be
significantly
reduced.
DGT v2019
Daher
kann
mit
Modellen
zur
Simulation
grundlegender
Marktparameter
nicht
festgestellt
werden,
ob
Kraftwerke
auf
Basis
erneuerbarer
Energiequellen
tatsächlich
eingeführt
würden
oder
aus
dem
Markt
ausscheiden
würden.
As
regards
the
deployment
or
new
technologies
both
in
the
factual
scenario
and
in
the
absence
of
Paks
II,
the
NERA
Study
envisages
CCGTs
or
OCGTs
as
entrant
technologies
whereas
it
presumes
that
the
entry
and
exit
of
other
technologies,
such
as
renewables,
coal
and
nuclear
is
unlikely
purely
on
an
economic
basis
for
the
following
reasons:
DGT v2019
Besonders
wichtig
sind
eine
wirksame
Kontrolle
des
Verhaltens
marktbeherrschender
Unternehmen
sowie
ein
rasches
Eingreifen
im
Fall
von
Missbräuchen,
denn
rechtswidrige
Praktiken
können
bewirken,
dass
kleine
und
innovative
Wettbewerber
schnell
aus
dem
Markt
ausscheiden.
Effective
scrutiny
of
the
behaviour
of
dominant
firms,
as
well
as
quick
reaction
in
case
of
abuses,
is
particularly
important,
since
illegal
practices
may
cause
the
early
exit
from
the
market
of
small
and
innovative
competitors.
TildeMODEL v2018
Folglich
ist
davon
auszugehen,
dass
im
Falle
eines
Scheiterns
des
Vorhabens
Olympic
Air
(einschließlich
der
Vermögenswerte)
völlig
aus
dem
Markt
ausscheiden
würde.
Consequently,
the
most
likely
scenario
is
that
absent
the
transaction
Olympic's
assets
would
leave
the
market
completely.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
durchaus
bedeuten,
dass
Wettbewerber,
die
den
Verbrauchern
in
Bezug
auf
Preise,
Auswahl,
Qualität
und
Innovation
weniger
zu
bieten
haben,
aus
dem
Markt
ausscheiden.
This
may
well
mean
that
competitors
who
deliver
less
to
consumers
in
terms
of
price,
choice,
quality
and
innovation
will
leave
the
market.
TildeMODEL v2018
Rettungs-
und
Umstrukturierungsbeihilfen
verfälschen
den
Wettbewerb
stark,
da
sie
Unternehmen,
die
andernfalls
aus
dem
Markt
ausscheiden
würden,
künstlich
am
Leben
halten.
Rescue
and
restructuring
aid
is
highly
distortive
of
competition
as
it
artificially
keeps
a
company
in
the
market
that
would
otherwise
have
exited
it.
TildeMODEL v2018
Niedrige
Zutrittsschranken
werden
neuen
Marktteilnehmern
die
Möglichkeit
geben,
Dienstleistungen
zu
substituieren,
wenn
weniger
krisenfeste
Unternehmen
aus
dem
Markt
ausscheiden.
Lower
entry
barriers
will
allow
new
players
to
substitute
for
services
lost
when
less
resilient
firms
exit
the
market.
TildeMODEL v2018
Beihilfen
zugunsten
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
verzerren
den
Wettbewerb
besonders
stark,
da
sie
Unternehmen
künstlich
über
Wasser
halten,
die
andernfalls
aus
dem
Markt
ausscheiden
würden.
Aid
granted
to
companies
in
difficulty
highly
distorts
competition
as
it
artificially
keeps
a
company
in
the
market
that
would
otherwise
have
left
it.
TildeMODEL v2018
Banken
die
erforderliche
tiefgreifende
Umstrukturierung
zur
Wiederherstellung
der
langfristigen
Rentabilität
ohne
weitere
staatliche
Unterstützungsmaßnahmen
auf
der
Grundlage
eines
Umstrukturierungsplans
vornehmen,
oder
–
falls
dies
nicht
möglich
ist
–
abgewickelt
werden
und
geordnet
aus
dem
Markt
ausscheiden;
Banks
undergo
the
necessary
in-depth
restructuring
to
return
to
long-term
viability
without
further
need
for
state
support
on
the
basis
of
a
restructuring
plan,
or
-
if
this
is
not
possible
are
wound
down
and
exit
the
market
in
an
orderly
fashion;
TildeMODEL v2018
In
den
von
der
Krise
betroffenen
Wirtschaftszweigen
bietet
der
Wettbewerb
aber
nicht
unbedingt
die
Gewähr
dafür,
daß
die
unrentabelsten
Betriebe
aus
dem
Markt
ausscheiden.
Secondly,
thepresence
in
the
market
of
firms
not
party
to
the
agreement
and
the
factthat
the
Community
is
open
to
imports
from
third
countries
will
usuallyprovide
a
source
of
external
competition.
EUbookshop v2
Zum
anderen
—
und
hier
geht
es
nicht
um
nationale
Unterschiede,
sondern
um
das
Wesen
der
Versicherung
selbst
—
ist
es
im
Geschäftsleben
völlig
normal,
daß
Firmen,
die
durchweg
unhaltbar
niedrige
Preise
praktizieren,
früher
oder
später
aus
dem
Markt
ausscheiden.
Such
brokers
have
every
interest
in
making
the
single
market
work.
They
are
moreover
found
in
all
Member
States,
although
much
stronger
in
some
than
in
others.
EUbookshop v2
In
den
Niederlanden
gaben
10
%
der
Unternehmen,
die
die
neuen
Öffnungszeiten
nutzen,
an,
daß
sie
dadurch
zusätzliche
Umsätze
erzielen
können.3Bei
dem
Versuch,
die
Auswirkungen
für
kleine
Unternehmen
zu
bewerten,
zeigen
die
Studien
(unterstützt
durch
Interviews)
eindeutig,
daß
kleine
Unternehmen
Marktanteile
durch
die
Deregulierung
verlieren,
und
daß
viele
kleine
Unternehmen
aus
dem
Markt
ausscheiden.
In
the
Netherlands,
10
%
of
the
shops
using
the
new
opening
hours
say
that
they
have
extra
turnover.24
Trying
to
assess
the
effects
for
small
shops,
the
studies
(confirmed
by
interviews)
undoubtedly
show
that
the
small
shops
lose
market
share
due
to
deregulation
and
that
a
lot
of
small
shops
exit
the
market.
EUbookshop v2
Strukturelle
Veränderungen
sind
zwar
leichter
zu
verwirklichen,
wenn
die
Wirtschaft
gedeiht,
aber
auch
in
der
Rezession
sollten
die
Mitglied
staaten
den
strukturellen
Anpassungsprozeß
nicht
durch
Subventionen
an
Unternehmen,
die
in
der
neuen
Marktsituation
aus
dem
Markt
ausscheiden
oder
sich
umstellen
müßten,
ver
hindern
oder
allzusehr
verzögern.
Aid
for
activities
that
are
relatively
distant
from
the
market-place,
such
as
assistance
for
obtaining
consultancy
help
to
improve
general
management,
affects
trade
only
indirectly
and
to
a
com
paratively
small
degree.
EUbookshop v2
Strukturelle
Veränderungen
sind
zwar
leichter
zu
verwirklichen,
wenn
die
Wirtschaft
gedeiht,
aber
auch
in
der
Rezession
sollten
die
Mitgliedstaaten
den
strukturellen
Anpassungsprozeß
nicht
durch
Subventionen
an
Unternehmen,
die
in
der
neuen
Marktsituation
aus
dem
Markt
ausscheiden
oder
sich
umstellen
müßten,
verhindern
oder
allzusehr
verzögern.
While
structural
change
is
easier
in
an
expanding
economy,
even
in
a
recession
it
is
undesirable
that
Member
States
should
frustrate
or
unduly
retard
the
process
of
structural
adjustment
through
subsidies
to
firms
which
in
the
new
market
situation
ought
to
disappear
or
restructure.
EUbookshop v2
Die
Gewährung
von
Beihilfen
im
Kraftfahrzeugsektor
läßt
sich
allerdings
durch
einige
Gründe
rechtfertigen,
so
insbesondere
die
positiven
externen
Effekte
von
Investitionen
in
benachteiligten
Gebieten,
die
Berücksichtigung
des
erhöhten
Risikos
bestimmter
Investitionen
oder
die
Aufrechterhaltung
einer
wettbewerblichen
Struktur,
indem
verhindert
wird,
daß
bestimmte
Hersteller
aus
dem
Markt
ausscheiden.
There
issome
justification
for
the
award
of
subsidies
to
the
motor
vehicle
industry,notably
the
positive
external
effects
of
investment
in
lessfavoured
regions,
thehigh
risk
attached
to
certain
investments
and
the
maintenance
of
competitionby
preventing
the
disappearance
of
certain
manufacturers.
EUbookshop v2
Ist
es
diesem
überlegenen
Unternehmen
möglich,
unter
Ausnutzung
sinkender
Grenzkostenverläufe
die
anderen
Unternehmen
zu
unterbieten,
so
müssen
diese
langfristig
aus
dem
Markt
ausscheiden.
The
aim
of
Annex
V
has
been
to
find
a
means
of
improving
methods
of
forecasting
future
traffic
flows
and
development
of
the
economy,
which
are
indispensable
in
order
to
operate
a
good
transport
policy,
starting
from
the
study
of
previous
inaccurate
forecasts.
EUbookshop v2
Finanzinstitute
sollen
nicht
mehr
"too
big
to
fail"
sein
und
im
Zweifel
aus
dem
Markt
ausscheiden
können
–
wie
Unternehmen
in
anderen
Wirtschaftszweigen
auch.
Financial
institutions
should
no
longer
be
"too
big
to
fail"
and
it
should
be
possible
for
them
to
exit
the
market
–
just
like
enterprises
in
other
sectors
of
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Eine
Marktwirtschaft
kann
zudem
nur
dann
effizient
funktionieren,
wenn
Unternehmen
–
auch
Banken
–
bei
gravierenden
Fehlentscheiden
in
Konkurs
gehen
und
aus
dem
Markt
ausscheiden
können.
Moreover,
a
market
economy
can
only
function
efficiently
if
companies
–
including
banks
–
can
be
allowed
to
fail
and
disappear
from
the
market
as
a
consequence
of
poor
decision-making.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
bisher
geltenden
Rechtslage
war
erforderlich,
dass
der
zu
übernehmende
Verlag
ohne
die
Übernahme
kurzfristig
aus
dem
Markt
ausscheiden
würde.
Until
now,
it
was
a
prerequisite
that
the
acquired
company
would
be
leaving
the
relevant
market
in
the
short
term
without
the
merger.
ParaCrawl v7.1
Denn
der
finanzielle
Druck
auf
Unternehmen,
die
eigentlich
aus
dem
Markt
ausscheiden
sollten,
hat
sich
verringert
–
auch
aufgrund
gesunkener
Zinsen.
That's
because
the
financial
pressure
on
firms
that
ought
to
exit
the
market
has
dwindled
–
partly
on
account
of
lower
interest
rates.
ParaCrawl v7.1