Übersetzung für "Aufzeichnung führen" in Englisch

Bisher geschieht diese Aufzeichnung durch Führen eines Logbuches.
This recording was previously carried out by keeping a log-book.
EuroPat v2

Wenn Sie uns kontaktieren, können wir eine Aufzeichnung dieser Korrespondenz führen.
If you contact us, we may keep a record of that correspondence.
CCAligned v1

Zur Aufzeichnung aller Daten führen wir leistungsstarke Transientenrekorder.
For recording the fast signals we provide a portfolio of transient recorders.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie uns kontaktieren, werden wir eine Aufzeichnung dieser Korrespondenz führen.
If you contact us by any means, we will keep a record of that correspondence.
ParaCrawl v7.1

Neben einer bekannten Android-banking-Trojaner, die diese malware enthält einen code, der es ermöglicht, Anrufe umleiten, Aufzeichnung verschiedener Geräusche, führen Tasten-Rekorder und ransomware Angriffe.
Besides a well-known Android banking Trojan, this malware includes a code that allows it to divert calls, record various sounds, perform keylogger and ransomware attacks.
ParaCrawl v7.1

Wer für mehrere Steuersubjekte eine derartige Dienstleistung erbringt, ist verpflichtet, eine getrennte Aufzeichnung zu führen.
Those who provides such a service for several taxpayers will be required to keep separate records.
ParaCrawl v7.1

Beide Vertragsparteien führen Aufzeichnungen über alle Transaktionen.
All activities of the Parties under this Agreement and any Implementing Arrangements shall be carried out in accordance with their respective laws and regulations.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten führen Aufzeichnungen über alle Fälle gemäß diesem Absatz.
Member States shall record all cases dealt with under this paragraph.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten führen Aufzeichnungen über diese Bewertungen sowie die objektiven Kriterien und Daten.
Member States shall keep a record of all such assessments and objective criteria and data.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten führen Aufzeichnungen über alle diese Fälle.
Member States shall keep a record of all such cases.
JRC-Acquis v3.0

Aufzeichnungen führen, um ihre Einhaltung der vorliegenden Verordnung nachzuweisen;
In addition to the obligations laid down in Article 15 of Regulation (EU) 2017/625, operators and groups of operators shall:
DGT v2019

Über derartige Maßnahmen sind Aufzeichnungen zu führen.
The design and construction of aquatic containment systems shall provide flow rates and physiochemical parameters that safeguard the animals’ health and welfare, and that provide for their behavioural needs.
DGT v2019

Die teilnehmenden Mitgliedstaaten führen Aufzeichnungen über die in Verkehr gebrachten Mengen von Versuchsmaterial.
The participating Member States shall keep record of the marketed quantities of experimental material.
DGT v2019

Aus diesem Grund sollten CCPs stets aktuelle und leicht lesbare Aufzeichnungen führen.
For this reason, CCPs should keep updated and easily identifiable records.
TildeMODEL v2018

Die zuständigen Behörden führen Aufzeichnungen über die erteilten Ausnahmegenehmigungen.
The competent authorities shall keep records of derogations granted.
TildeMODEL v2018

Über diese Entscheidung und ihre Begründung sind Aufzeichnungen zu führen.
That decision and its justification shall be recorded.
DGT v2019

Über den Beschluss gemäß Unterabsatz 2 und seine Begründung sind Aufzeichnungen zu führen.
The decision referred to in the second subparagraph and its justification shall be recorded.
DGT v2019

Die chinesische Regierung brachte vor, solche Aufzeichnungen nicht zu führen.
The GOC claimed that it does not keep such records.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten führen Aufzeichnungen über alle Fälle gemäß dem vorliegenden Absatz.
Member States shall record all cases dealt with under this paragraph.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten führen Aufzeichnungen über alle Übertragungen von Wiederbepflanzungsrechten zwischen Betrieben.
Member States shall keep a record of all transfers of replanting rights between holdings.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten und die Agentur führen Aufzeichnungen über alle Datenverarbeitungsvorgänge im EES.
Each Member State and the Agency shall keep records of all data processing operations within the EES.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten und die Agentur führen Aufzeichnungen über alle Datenverarbeitungsvorgänge im Zentralregister.
Each Member State and the Agency shall keep records of all data processing operations within the Central Repository.
TildeMODEL v2018

Über Entnahme und Rückgabe sind Aufzeichnungen zu führen.
Movement of material in and out of the archives should be properly recorded.
TildeMODEL v2018

Er musste keine Aufzeichnungen führen, weil... sie in seinem Kopf sind.
He didn't need to keep records 'cause... They're in his head.
OpenSubtitles v2018

Überwachung durchzuführen und Aufzeichnungen zu führen (siehe unten);
To carry out monitoring and to keep records (see below);
CCAligned v1

Nachverfolgbare Aufzeichnungen führen, Produktivitäts- und Effizienz-KPIs verfolgen und Kundenfeedback analysieren.
Maintaining traceable records, tracking productivity and efficiency KPIs and analyzing customer feedback.
CCAligned v1

Noxwin wird über die elektronische Kommunikation mit den Kunden Aufzeichnungen führen.
Noxwin shall keep a record of all electronic communication with the clients.
ParaCrawl v7.1

Sie führen Aufzeichnungen über notwendige Gespräche und Kommunikationen.
You'll keep records of necessary conversations and communications.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen ordnungsgemäße Aufzeichnungen führen, darunter:
You must keep proper records, which include:
ParaCrawl v7.1