Übersetzung für "Auftrag wahrnehmen" in Englisch

Die Unabhängigkeit des öffentlich-rechtlichen Fernsehens muß gewahrt bleiben, deshalb muß die Europäische Union die Finanzierung der öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten durch öffentliche Mittel auch in Zukunft als legitim ansehen, soweit sie ihren öffentlichen Auftrag wahrnehmen.
Public service television must be able to perform its public service functions completely independently. For that reason, the European Union must continue to regard all public financing as being legitimate in the case of the public service channels, provided of course that they comply strictly with their obligations to provide a public service.
Europarl v8

Sehr positiv finde ich auch die Aufnahme eines Änderungsantrags, nach dem es in das Ermessen jedes Mitgliedstaates gestellt wird, über den öffentlichen oder privaten Charakter seines bzw. seiner Flugsicherungsdienstleister zu entscheiden, obwohl ich der Meinung bin, dass Flugsicherungsdienste einen gemeinwirtschaftlichen Auftrag wahrnehmen und folglich nicht den Wettbewerbsregeln unterliegen können, wie dies im Übrigen auch der Europäische Gerichtshof festgestellt hat.
I also feel it is very positive to include an amendment specifying that each Member State is free to appoint a public or private entity as its operator or operators, although I do believe that air navigation services represent a service of general interest and that competition rules cannot apply to them, as the European Court of Justice has in fact ruled.
Europarl v8

Im Jahr 2005 müssen zunächst die Voraussetzungen dafür geschaffen werden, dass der Ausschuss seinen Auftrag uneingeschränkt wahrnehmen kann.
In 2005, particular emphasis will be placed on preparations for the full mandate of the Committee.
ELRC_2682 v1

Ziel des Programms ISA ist es, die wirksame und effiziente grenz- und sektorübergreifende Interaktion zwischen europäischen öffentlichen Verwaltungen, einschließlich Einrichtungen, die in ihrem Auftrag öffentliche Aufgaben wahrnehmen, zu erleichtern und so deren Zusammenarbeit zu unterstützen und die Erbringung elektronischer öffentlicher Dienstleistungen zu ermöglichen, die die Durchführung gemeinschaftspolitischer Strategien und Maßnahmen fördern.
The objective of the ISA programme is to support cooperation between European public administrations by facilitating the efficient and effective electronic cross-border and cross-sectoral interaction between such administrations, including bodies performing public functions on their behalf, enabling the delivery of electronic public services supporting the implementation of Community policies and activities.
DGT v2019

Wichtige Elemente des kroatischen Statistiksystems sind die 21 regionalen statistischem Ämter, die bestimmte Aufgaben im Auftrag des Zentralamts wahrnehmen, ihm jedoch administrativ nicht unterstellt sind.
Forming an important component of the statistical system in Croatia are the 21 regional offices which carry out certain tasks for the CBS but administratively are not part of it.
TildeMODEL v2018

Die Definition erstreckt sich auch auf Organisationen, die direkt oder indirekt Aufgaben im Auftrag einer Behörde wahrnehmen.
The definition also applies to organisations carrying out functions either directly or indirectly on behalf of the public authority.
EUbookshop v2

Der Unternehmer und Arbeitnehmer, die durch ihre Stellung den Unternehmer gegenüber der Belegschaft vertreten oder diese Aufgaben ihr gegenüber im Auftrag des Unternehmenschefs wahrnehmen.
Head of the enterprise and employees who, as a result of their functions, represent the head of the enterprise as regards employees or carry out this role as regards employees by delegation of the employer. 220.
EUbookshop v2

Mit einem Legat oder einer Schenkung an das Kunsthaus helfen Sie mit, dass das Kunsthaus Zürich auch weiterhin seinen kulturellen Auftrag wahrnehmen kann.
With a bequest or a donation to the Kunsthaus you help ensure that the Kunsthaus can continue to fulfill its cultural mission.
ParaCrawl v7.1

Der Auftrag zur Wahrnehmung von Bildungsaufgaben und zur Pflege angewandter Forschung gründet auf den Anforderungen von Wissenschaft und Gesellschaft.
Our mission to fulfil the tasks of education and to maintain applied research is based upon the demands of science and the needs of society.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch dann, wenn auf dem Vollmachtsformular nur der Name der Kanzlei oder die Firma eines Rechtsträgers (z.B. "XY Patentanwälte AG") erscheint und wenn der Auftrag zur Wahrnehmung einer Vertretung in einem Verfahren vor dem EPA an den Rechtsträger einer Kanzlei erteilt wird.
6. Although Rule 152(11) EPC refers to "authorisation of an association of representatives", authorisation does not relate to the association as a legal person; it is granted exclusively to the individual members (J 16/96, Reasons 4.3), even if the authorisation form gives only the name of the law firm or the legal entity (e.g. "XY LLP") and the mandate to act before the EPO is being given to the legal entity.
ParaCrawl v7.1