Übersetzung für "Der auftrag" in Englisch

Der Auftrag der Ratspräsidentschaft war eindeutig.
The mandate given to the Presidency was clear.
Europarl v8

Er beruht auf einer im Auftrag der Kommission durchgeführten breit angelegten Studie.
It is a proposal based on extensive research carried out at the request of the Commission.
Europarl v8

Herr Ahtisaari hat im Auftrag der UNO einen Plan für den Kosovo erarbeitet.
At the UN's request, Mr Ahtisaari has put together a plan for Kosovo.
Europarl v8

Der Auftrag ist unmissverständlich, und es geht um eindeutige Forderungen.
Our mandate is clear and our demands are forceful.
Europarl v8

Sie sprechen in ihrem eigenen Namen und nicht im Auftrag der Kommission.
They speak in their own name and not on behalf of the Commission.
Europarl v8

Auch das ist ein politischer Auftrag der Europäischen Union!
That, too, is a political responsibility of the European Union!
Europarl v8

Dies entspricht wohl kaum dem Auftrag der Faktensuche und Wahrheitsfindung.
I dare say that that is hardly commensurate with their task of seeking out facts and establishing the truth.
Europarl v8

Der Auftrag des EIT wird vor allem die Innovation sein.
The mission of the EIT is, first of all, innovation.
Europarl v8

Der Auftrag von EUFOR ist daher keineswegs einfach.
EUFOR's task will, therefore, be anything but simple.
Europarl v8

Darin besteht der Auftrag des Netzes von Fachleuten für die Grundrechte.
This is the task of the Network of Experts on Fundamental Rights.
Europarl v8

Das ist das Ergebnis einer Forsa-Umfrage im Auftrag der Verbraucherorganisation Foodwatch.
The findings were made in a survey conducted by the Forsa Institute for Social Research and Statistical Analysis on behalf of the consumer organisation Foodwatch.
WMT-News v2019

Der Auftrag der zwei Staffeln war es, alle Scud-Raketenwerfer loszuwerden.
The mission of the two squadrons was to get rid of all the Scud missile launchers.
TED2013 v1.1

Das Sterbezimmer wurde im Auftrag der Kaiserin zu einer Kapelle umgestaltet.
Per her instructions, the room was converted into a chapel.
Wikipedia v1.0

Außerdem suchte im Auftrag der WestLB die Investmentbank Morgan Stanley nach Käufern.
WestLB was also the central institution for savings banks in North Rhine-Westphalia.
Wikipedia v1.0

Diese wurde im Auftrag der Familie Coëtmen-Penthièvre erbaut.
The 12th-century castle was the work of the Coëtmen-Penthièvre family.
Wikipedia v1.0

Der Auftrag der verbleibenden 42 Einheiten wurde im Dezember 2008 erteilt.
The purchase of the remaining 42 AMVs was made in December, 2008.
Wikipedia v1.0

Oktober 2004 gab die israelische Verwaltungsbehörde den Abbruch der Häuser in Auftrag.
In October 2004, the Israeli Civil Administration ordered the demolition of the structures.
Wikipedia v1.0

Christy war vor 15 Jahren im Auftrag der Triade von Dämonen entführt worden.
She spends most of the season trying to find her eldest sister Christy, who was kidnapped 15 years earlier by The Triad.
Wikipedia v1.0

Er führte im Auftrag der Imagawa eine erste erfolgreiche Schlacht gegen Oda Nobunaga.
By 1560 the leadership of the Oda clan had passed to the brilliant leader Oda Nobunaga.
Wikipedia v1.0

Der Auftrag der USAAF lautete 1946 über zwei XP-92 und eine zusätzliche Bruchzelle.
The design was presented to the U.S. Air Force in 1946, and was accepted for development as the XP-92.
Wikipedia v1.0