Übersetzung für "Aufteilen nach" in Englisch

Ich denke, wir sollten uns aufteilen und nach Caroline suchen.
I think we should split up and look for Caroline.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir uns aufteilen und nach Caroline suchen.
Maybe we should split up and look for Caroline.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten uns aufteilen, anfangen nach... irgendetwas zu suchen.
We could spread out, start looking for... Anything.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns aufteilen, einen Weg nach draußen finden!
We must split up. Find a way out.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns aufteilen und nach Essen und Wasser suchen.
We need to split up and look for food and water.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns aufteilen und nach Hinweisen suchen.
Okay, we need to separate and look for clues.
OpenSubtitles v2018

Ok, wir sollten uns aufteilen und nach einem Ausgang suchen.
Ok, we should split up and search for an exit.
OpenSubtitles v2018

Lass uns aufteilen, nach Überlebenden suchen und dann verschwinden.
Let's split up, look for survivors and get out of here!
OpenSubtitles v2018

Ich würde es zunächst nicht nach Orten aufteilen, sondern nach Produkten.
First, I wouldn't divide it by places, but rather by products.
ParaCrawl v7.1

Ja, wir müssen uns aufteilen und ihn nach Bowling Green zum Arzt bringen.
Yeah, we're gonna have to split up and send him to Bowling Green, to the doctor.
OpenSubtitles v2018

Das Aufteilen nach „Größe“ ermöglicht ein Aufteilen großer PST-Dateien auf eine vorgegebene Größe.
Splitting by ‘size’ enables you to split a large PST file by pre-defined sizes.
ParaCrawl v7.1

Aufteilen nach Zeit – wenn Sie Ihr Audiomaterial in gleiche Abschnitte von bestimmter Dauer aufteilen möchten.
Split by Time – if you want your audio to be split into equal parts of a specified duration.
ParaCrawl v7.1

Es aber aufteilen und dann nach ein paar Jahren an die Mitgliedstaaten auszahlen, dieses Spiel werden wir nicht mehr mitspielen.
But to split it up and then pay it out to the Member States in a few years' time is a game that we are no longer prepared to play.
Europarl v8

Jedem Faraday-Glasring sind jeweils eine Sendeeinheit zum Senden linear polarisierten Meßlichts in den Glasring, jeweils ein Rochon-Prisma, ein Wollaston-Prisma oder ein anderer polarisierender Strahlteiler als Analysator zum Aufteilen des nach Durchlaufen des jeweiligen Faraday-Glasrings um einen jeweiligen Faraday-Meßwinkel gedrehten Meßlichts in zwei Lichtteilstrahlen mit unterschiedlichen Polarisationsebenen, Photodioden zum Umwandeln der jeweiligen Lichtteilsignale in elektrische Signale sowie jeweils eine Auswerteeinheit zum Berechnen eines jeweiligen Meßsignals für den jeweiligen Faraday-Drehwinkel zugeordnet.
Each Faraday glass ring has a transmitter unit for transmitting linearly polarized measuring light into the glass ring, a Rochon prism, a Wollaston prism or another polarizing beam splitter as an analyzer to split the measuring light rotated after passing through the respective glass ring into two sub-beams with different polarization planes, photodiodes for converting the sub-beam signals of each of the two Faraday glass rings into electrical signals, as well as an analyzer unit to calculate the measurement signal for the corresponding Faraday rotation angle.
EuroPat v2

Nach Aufteilen in 10 mm dicke Platten wurde das Material 20 min bei bis auf 190°C ansteigenden Temperaturen in Trockenkammern getempert, wodurch der Treibmittelgehalt von 3,5 Gew.-% auf 0,2 Gew.-% gesenkt wurde.
After being divided into sheets of thickness 10 mm, the material was conditioned for 20 minutes at temperatures increasing to 190° C. in drying ovens, which reduced the blowing agent content from 3.5% by weight to 0.2% by weight.
EuroPat v2

Diese Reagenzschicht wird nach Aufteilen in 15 x 6 mm große Stücke in der oben beschriebenen Weise mit dem Testträger verbunden.
This reagent layer is combined with the test carrier as described above after dividing it into 15×6 mm pieces.
EuroPat v2

Wenn auch das unmittelbar nach dem erfindungsgemäßen Prozeß anfallende Chrom(III)oxid einen durch Siebanalyse feststellbaren höheren Anteil größerer Agglomerate aufweist als ein nach dem Stand der Technik erhaltenen, so läßt sich dieses Produkt leichter aufteilen und ist nach dem Desagglomieren außerdem noch feinteiliger.
Although the chromium(III) oxide obtained directly by the process according to the invention has a higher content of coarse agglomerates, determined by sieve analysis, than a chromium(III) oxide obtained by the prior art method, this product is easier to divide up and furthermore has finer particles after the agglomerates have been separated.
EuroPat v2

Gleichzeitig können Sie Text und Nummer in separate Zellen aufteilen und Zellen nach der angegebenen Textlänge aufteilen.
At the same time, you can split text and number into separate cells, and split cells by specified text length.
ParaCrawl v7.1

In dem Dokument teilen Wählen Sie in diesem Dialogfeld einen Ordner aus, in dem die Dokumente abgelegt werden sollen, und wählen Sie den Typ aus, nach dem Sie teilen möchten Aufteilen nach Dropdown-Liste.
In the Split Document dialog, choose a folder to place the documents, and select the one type you want to split by from Split by drop-down list.
ParaCrawl v7.1

In dem Geteilte Zellen Dialog, spezifizieren Sie die Art und Aufteilen nach Abschnitte, wie Sie benötigen, und klicken Sie dann auf Ok Wählen Sie eine Zelle aus, um die Ausgabetabelle zu platzieren.
In the Split Cells dialog, specify the Type and Split by sections as you need, then click Ok to select a cell to place the outputting table.
ParaCrawl v7.1

Wie können Sie diese Zeichenfolge für eine normale Textzeichenfolge in einer Zelle wie AAABBBCCCDDD aufteilen, z. B. nach jedem 3-Zeichen?
For regular text string in a cell such as AAABBBCCCDDD, how can you split this string by certain length, such as split after every 3 characters?
ParaCrawl v7.1

Es können außerdem Verfahren zum Einsatz kommen, welche das Simulationsgebiet nach definierten Kriterien aufteilen, zum Beispiel nach Einfluss einer bestimmten Größe bzw. maximalen oder minimalen Größen.
Additionally, methods can be used that divide the simulation region according to defined criteria, for example according to the influence of a specific quantity or of maximum or minimum quantities.
EuroPat v2

In dem Geteilte Zellen Dialog, spezifizieren Sie die Type und Aufteilen nach Abschnitte, wie Sie benötigen, und klicken Sie dann auf Ok Wählen Sie eine Zelle aus, um die Ausgabetabelle zu platzieren.
In the Split Cells dialog, specify the Type and Split by sections as you need, then click Ok to select a cell to place the outputting table.
ParaCrawl v7.1

Sie können entweder die Option „Nach Zeit aufteilen“ oder „Nach Größe aufteilen“ nutzen.
You can either use ‘Split by Time’ or ‘Split by Size’ option to split a file.
ParaCrawl v7.1

Das erste Bild zeigt die Frauen der Vergangenheit, die sich in drei Kategorien aufteilen lassen – je nach der Position, die sie im Verhältnis zu den Männern einnehmen: die Hausfrau, der Schutzengel und bajaderen.
The first deals with the women of this earlier era who fell into three categories defined by their role in relation to men: housewife, guardian angel, bayadère.
ParaCrawl v7.1

Die Modultaschen im Innenraum sind mit Klettstreifen befestigt und herausnehmbar, so dass Sie den Raum innerhalb des Rucksacks je nach Platzbedarf anpassen oder individuell aufteilen können - je nach Einsatzgebiet können Sie die Modultaschen nach Ihrer Vorstellung einteilen.
The interior pockets are removable so that you can adapt the space within the backpack depending on the space requirement or divide them individually depending on the area of??application. The two detachable pockets in the cover are fastened with velcro strips.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nur ein Word-Dokument aufteilen möchten, um die Word-Datei zu trennen, können Sie es versuchen Kutools for Word Split Dieses Dienstprogramm kann ein Dokument nach Überschrift1, Seitenumbruch, Abschnittswechsel oder Seiten aufteilen, je nach Bedarf.
If you just want to split a Word document to separate Word file, you can try Kutools for Word’s Split utility, it can split a document by heading1, page break, section break or pages as you need.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können Sie Ihre Videos manuell oder automatisch in verschiedene Clips aufteilen, je nach den von Ihnen bestimmten Aufteilungs-Parametern in Xilisoft Video Editor.
Besides, you can split your videos manually or automatically into different clips, according to splitting parameters that Xilisoft Video Editor lets you set up.
ParaCrawl v7.1