Übersetzung für "Aufstrebende staaten" in Englisch
Historisch
betrachtet
nützten
aufstrebende
Staaten
Smart-Power-Strategien
mit
großem
Erfolg.
Historically,
rising
states
used
smart-power
strategies
to
good
avail.
News-Commentary v14
Die
BRICS-
und
andere
aufstrebende
Staaten
können
neue
Partner
sein.
The
BRICS
and
other
emerging
countries
could
be
new
partners.
ParaCrawl v7.1
Der
EAD
fördert
strategische
Partnerschaften
der
EU
mit
wichtigen
internationalen
Akteuren
und
unterstützt
aufstrebende
Staaten.
One
major
role
is
to
support
the
EU’s
strategic
partnerships
with
key
international
players
and
its
engagement
with
emerging
powers
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
erfährt
die
Weltordnung,
die
nach
dem
Ende
des
Kalten
Krieges
zunächst
als
gegeben
angesehen
wurde,
durch
aufstrebende
Staaten,
neue
Demokratien
und
zunehmende
innere
Spannungen
in
westlichen
Demokratien
große
Veränderungen.
Meanwhile,
the
current
world
order,
which
was
considered
a
given
after
the
end
of
the
cold
war,
is
being
transformed
in
fundamental
ways
by
emerging
states,
new
democracies
and
growing
internal
tensions
within
Western
democracies.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
drei
Weltregionen
liegen
aufstrebende
Staaten
wie
Brasilien,
Mexiko,
Nigeria
oder
Südafrika
und
viele
weitere
Staaten,
die
eine
neue
globale
Ordnung
mitbestimmen
werden.
These
three
regions
include
emerging
economies
such
as
Brazil,
Mexico,
Nigeria
and
South
Africa,
as
well
as
many
other
countries
that
will
help
shape
a
new
global
order.
ParaCrawl v7.1
Aufstrebende
Staaten
wie
etwa
die
Türkei,
Venezuela
oder
Iran
ließen
sich
angesichts
des
westlichen
Einflussverlustes
schon
jetzt
"weniger
denn
je
extern
steuern".
In
light
of
the
West's
loss
of
influence,
emerging
countries,
such
as
Turkey,
Venezuela
or
Iran
"no
longer
want
to
be
taken
in
tow."
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
geht
die
bestehende
Forschung
Ã1?4ber
internationale
Beziehungen
davon
aus,
dass
weniger
entwickelte,
aber
militärisch
und
politisch
aufstrebende
Staaten
einen
«Vorteil
der
RÃ1?4ckständigkeit»
ausnutzen
können.
Existing
research
in
international
relations
usually
assumes
that
less
developed,
but
militarily
and
politically
ambitious
countries,
benefit
from
the
"advantage
of
backwardness".
ParaCrawl v7.1
Während
einer
dieser
Phasen
zwischen
November
1964
und
November
1965
brachten
viele
Länder,
darunter
aufstrebende
unabhängige
afrikanische
Staaten,
Gedenkmarken
heraus,
um
diesen
bedeutenden
Moment
zu
begehen.
During
one
such
period,
between
November
1964
and
November
1965,
many
countries,
including
emerging
independent
African
states,
issued
commemorative
stamps
to
mark
this
significant
moment.
ParaCrawl v7.1
Das
Buch
baut
auf
den
Erfahrungen
von
zwölf
Großstädten
und
ihren
Nationalstaaten
auf
und
konzentriert
sich
stark
auf
aufstrebende
Staaten
in
verschiedenen
politischen
Systemen.
The
book
is
built
around
the
experience
of
12
major
cities
and
their
nation
states,
with
a
strong
focus
on
emerging
nations
and
a
mix
of
political
systems.
ParaCrawl v7.1
Der
Senator
erkannte
frühzeitig
den
Wert
guter
Verbindungen
zu
den
aufstrebenden
Vereinigten
Staaten.
The
senator
recognised
the
value
of
good
connections
to
the
emerging
United
States
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Wir
intensivieren
kontinuierlich
unsere
Beziehungen
zu
ASEAN
und
den
anderen
aufstrebenden
Staaten
Asiens.
We
are
continually
intensifying
our
relations
with
ASEAN
and
Asia’s
emerging
economies.
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
begrüßt
den
Beitrag
Mexikos
zur
Annäherung
der
Positionen
zwischen
Industrieländern
und
aufstrebenden
Staaten.
The
Council
welcomes
Mexico's
contribution
to
bringing
closer
together
the
positions
of
developed
countries
and
emerging
powers.
TildeMODEL v2018
Die
jüngsten
Leitzinserhöhungen
in
China
und
Indien
sind
ein
Ausdruck
von
Wachstumskraft
in
den
aufstrebenden
Staaten.
The
recent
increases
in
key
interest
rates
in
China
and
India
are
another
expression
of
the
economic
power
of
the
emerging
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
hat
Herman
Van
Rompuy
zum
ersten
ständigen
Präsidenten
der
aufstrebenden
Vereinigten
Staaten
Europas
bestätigt.
The
EU
has
confirmed
Herman
Van
Rompuy
as
the
first
permanent
President
of
the
emerging
United
States
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundeskanzlerin
hob
die
Bedeutung
der
in
Heiligendamm
beschlossenen
Kooperation
mit
diesen
aufstrebenden
Staaten
hervor.
The
Chancellor
underlined
the
importance
of
the
cooperation
arrangements
agreed
in
Heiligendamm
with
these
outreach
states.
ParaCrawl v7.1
Besonders
in
den
aufstrebenden
Staaten
verbindet
sich
ein
starkes
Bevölkerungswachstum
mit
einer
dynamisch
agierenden
Wirtschaft.
The
particularly
strong
population
growth
in
the
emerging
economies
is
simultaneously
accompanied
by
dynamic
economies.
ParaCrawl v7.1
Unter
allen
aufstrebenden
Staaten
Osteuropas
ist
Ungarn
das
fortschrittlichste
Land
und
am
besten
auf
die
Teilnahme
am
Programm
MEDIA
II
vorbereitet,
denn
seine
administrativen
und
technischen
Strukturen
sind
am
weitesten
entwickelt.
Of
all
the
emerging
states
in
Eastern
Europe,
Hungary
is
the
most
advanced
and
most
ready
to
participate
in
the
MEDIA
II
programme,
because
its
administrative
and
technical
structures
are
at
a
more
advanced
level.
Europarl v8
Eine
Woche
beschäftigte
der
Bericht
die
Gemüter,
aber
die
schlechte
Wettbewerbsposition
Europas
im
Vergleich
zu
den
anderen
OECDLändern
und
einer
Reihe
aufstrebender
asiatischer
Staaten
scheint
schon
wieder
nebensächlich
geworden
zu
sein.
The
report
held
our
attention
for
a
week
or
so,
but
now
Europe's
poor
competitive
position
in
relation
to
the
other
OECD
countries
and
a
number
of
improving
Asian
countries
seems
to
have
slipped
into
the
background
once
again.
Europarl v8
Japan,
die
USA
und
die
Europäische
Union
sind
herausgefordert
von
aufstrebenden
Staaten
wie
China,
Indien,
Russland
oder
Brasilien,
die
-
wie
wir
auch
-
wirtschaftlich
und
technologisch
um
den
Spitzenplatz
kämpfen.
Japan,
the
United
States
and
the
European
Union
face
a
challenge
from
emerging
countries
such
as
China,
India,
Russia
and
Brazil,
which
-
like
ourselves
-
are
vying
for
top
spot
in
the
global
economic
and
technological
rankings.
Europarl v8
Die
Staats-
und
Regierungschefs
der
traditionellen
Mächte
müssen
anerkennen,
dass
es
auch
in
ihrem
Interesse
ist,
die
Regeln
zu
befolgen
und
aufstrebenden
Staaten
zu
gestatten,
beim
Schreiben
dieser
Regeln
mitzuwirken.
The
heads
of
the
world’s
historical
powers
need
to
recognize
that
it
is
in
their
interest,
too,
to
follow
the
rules,
and
to
allow
rising
states
to
help
write
these
rules.
News-Commentary v14
Bei
den
meisten
Angeboten
der
wichtigsten
aufstrebenden
Staaten
läßt
sich
im
Vergleich
zur
Situation
im
Jahr
1995
eine
deutliche
Verbesserung
ihrer
Liberalisierungsverpflichtungen
feststellen.
Most
of
the
offers
emanating
from
the
leading
emerging
countries
show
a
marked
improvement
in
commitments
to
liberalization
compared
with
the
situation
prevailing
in
1995.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Verbraucherentscheidungen
werden
künftig
immer
stärker
Qualität
und
Umweltfreundlichkeit
eine
Rolle
spielen,
und
zwar
nicht
nur
in
den
Industrienationen,
sondern
auch
in
breiten
Bevölkerungsgruppen
der
aufstrebenden
Staaten.
Future
consumer
trends
will
increasingly
prioritise
quality
and
the
environment,
not
only
in
industrialised
countries
but
also
in
large
population
groups
from
emerging
economies.
TildeMODEL v2018
Für
den
Versicherungssektor
beinhaltet
die
neue
Übereinkunft
eine
bedeutende,
sowohl
quantitative
als
auch
qualitative
Verbesserung
der
Angebote
der
aufstrebenden
Staaten
Asiens,
Lateinamerikas,
Mittel-
und
Osteuropas,
Afrikas
und
des
Mittleren
Ostens.
In
the
field
of
insurance,
this
agreement
marks
a
major
quantitative
and
qualitative
improvement
in
the
offers
emanating
from
the
emerging
countries
of
Asia,
Latin
America,
Central
and
Eastern
Europe,
Africa
and
the
Middle
East.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
die
Europäische
Wirtschaft
in
die
Lage
versetzen,
sich
der
Herausforderung
und
den
Chancen
einer
zunehmenden
Globalisierung
und
eines
verstärkten
Wettbewerbs
durch
die
neu
industrialisierten
und
aufstrebenden
Staaten
zu
stellen,
zu
denen
nicht
nur
die
Staaten
in
Südostasien,
sondern
auch
die
in
Mittel-
und
Osteuropa
gehören.
This,
in
particular,
will
enable
the
European
economy
to
face
the
challenge
and
opportunities
presented
by
increasing
globalisation
and
increasing
competition
from
newly
industrialising
and
emerging
countries,
including
not
only
those
in
South-East
Asia
but
also
those
in
Central
and
Eastern
Europe.
EUbookshop v2
Dies
wird
die
Europäische
Wirtschaft
in
die
Lage
versetzen,
sich
der
Herausforderung
und
den
Chancen
einer
zu
nehmenden
Globalisierung
und
eines
verstärkten
Wettbewerbs
durch
die
neu
industrialisierten
und
aufstrebenden
Staaten
zu
stellen,
zu
denen
nicht
nur
die
Staaten
in
Südostasien,
sondern
auch
die
in
Mittel-
und
Osteuropa
gehören.
This,
in
particular,
will
enable
the
European
economy
to
face
the
challenge
and
opportunities
presented
by
increasing
globalisation
and
increasing
competition
from
newly
industrialising
and
emerging
countries,
including
not
only
those
in
South-East
Asia
but
also
those
in
Central
and
Eastern
Europe.
EUbookshop v2
Südafrika
wird
mittlerweile
bereits
den
aufstrebenden
„BRIC“-Staaten
(ursprünglich
Brasilien,
Russland,
Indien
und
China)
zugerechnet
und
auch
bei
der
Gruppe
der
nächsten
„Hoffnungsträger“
für
die
Weltwirtschaft,
den
„Next
Eleven“,
sind
mit
Ägypten
und
Nigeria
zwei
afrikanische
Staaten
vertreten.
South
Africa
is
meanwhile
already
numbered
among
the
emerging
“BRIC”
states
(originally
Brazil,
Russia,
India
and
China),
and
also
in
the
group
of
the
next
beacons
of
hope
for
the
global
economy,
the
“Next
Eleven”,
two
African
states
are
represented
through
Egypt
and
Nigeria.
ParaCrawl v7.1
Schon
während
der
deutschen
Ratspräsidentschaft
in
der
Europäischen
Union
im
vergangenen
Jahr
hat
die
Bundesregierung
besonderen
Wert
auf
die
Vertiefung
der
Beziehungen
zu
den
aufstrebenden
Staaten
Südostasiens
und
der
ASEAN-Gemeinschaft
gelegt.
During
the
German
EU
Presidency
last
year,
the
Federal
Government
attached
particular
importance
to
deepening
relations
with
the
emerging
economies
in
Southeast
Asia
and
the
ASEAN
association.
ParaCrawl v7.1