Übersetzung für "Aufkaufen" in Englisch

Wir als Europäische Union können nicht weiter unsere eigenen Schulden aufkaufen.
We cannot go on as a European Union buying our own debt.
Europarl v8

Es wird kaum vorkommen, dass polnische Landwirte Land in den Niederlanden aufkaufen.
It is scarcely Polish farmers who are buying up Dutch land.
Europarl v8

Höchst profitable Großunternehmen können andere Betriebe aufkaufen.
Large, profitable companies can buy up other companies.
Europarl v8

Als erstes würden wir westliche Inhalte aufkaufen und senden müssen.
First, we'd need to buy content from the West and air it.
TED2020 v1

Je mehr US-Schulden diese Länder also aufkaufen, desto mehr Geld verlieren sie.
Thus, the more US debt that these countries buy, the more money they lose.
News-Commentary v14

Jetzt kannst du es aufkaufen und Buck mit jeder Packung dazu.
You can buy it now, dear, and give Buck away with every package.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen es für eine Fabrik aufkaufen.
They've been trying to buy it up for a factory.
OpenSubtitles v2018

Mick wollte uns und alle anderen Wrestling-Geschäfte an der Westküste aufkaufen.
Mick wanted to buy us, along with all the other wrestling businesses on the West Coast.
OpenSubtitles v2018

Du weißt doch, dass sie euch aufkaufen wollen, oder?
You know that they're going to buy you, right?
OpenSubtitles v2018

Ich werde den ganzen Basar aufkaufen, wenn wir hier fertig sind.
I'm gonna buy out the entire Bazaar when we're done here.
OpenSubtitles v2018

Aber der Knaller ist, dass die Firmen aufkaufen.
But here's the real kicker. They'll buy companies.
OpenSubtitles v2018

Ein Titan, der eine Firma namens Unidac Industries aufkaufen wollte?
A titan who was looking to buy out a company called Unidac Industries?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen alle Swaps aufkaufen, die wir kriegen können.
We need to be buying up every swap we can get our hands on here.
OpenSubtitles v2018

Er will alle Farmen in der Gegend aufkaufen.
He got his mind set on buying every farm around here.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn ich Ihr verficktes Unternehmen einfach aufkaufen würde?
What if I just bought your fucking company?
OpenSubtitles v2018

Am Mittwochnachmittag werde ich seinen komplettes internationales Portfolio aufkaufen.
On Wednesday afternoon, I'm gonna buy his entire international portfolio.
OpenSubtitles v2018

Nicht nur eine Hypothek oder Apple, die Microsoft aufkaufen.
It's not a mortgage on your house... or even Apple Computer buying Microsoft.
OpenSubtitles v2018

Er kam rein und sagte, er wolle mich aufkaufen.
He showed up and said he wanted to buy me out.
OpenSubtitles v2018

Unter dem Vorwand der Versöhnung wolltest du meine Firma aufkaufen.
This father-son reconciliation act was just a smoke screen to buy out my company.
OpenSubtitles v2018