Übersetzung für "Aufeinander zubewegen" in Englisch

Beide Seiten müssen sich aufeinander zubewegen, um eine politische Lösung zu finden.
Both sides must move towards each other in order to find a political solution.
Europarl v8

Zwei Stränge, die sich aufeinander zubewegen.
Two strands moving toward each other.
OpenSubtitles v2018

Wie ein Naturphänomen, bei dem alle Dinge mit Energie sich aufeinander zubewegen?
Uh, you mean like a natural phenomenon by which all things with energy are bought towards each other?
OpenSubtitles v2018

Die Verfassung ist so wichtig, dass man sich auch in dieser Frage aufeinander zubewegen muss.
The Constitution is so important a subject that we must move towards one another.
Europarl v8

Das Fahrzeug 100 und das Fremdfahrzeug 400 können sich beispielsweise aufeinander zubewegen oder hintereinander herfahren.
Vehicle 100 and non-host vehicle 400 may move towards each other, for example, or travel one behind the other.
EuroPat v2

Wenn wir ein gutes Ergebnis erzielen wollen, müssen sich alle Seiten aufeinander zubewegen.
Achieving a good result will need all sides to move towards each other.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube in der Tat, daß man politisch nur etwas bewirken kann, wenn man das Denken der Menschen verändert, und das Denken der Menschen kann man nur verändern, wenn sich die Menschen auf beiden Seiten aufeinander zubewegen, und zwar nicht auf der Spitze, auf der Ebene der Funktionäre und Politiker, sondern wirklich von unten her.
I think, in fact, that you can only make political headway by changing the way people think and people will only change the way they think by coming together. This only works from the bottom up, not from the top down, from officials and politicians.
Europarl v8

Messungen der Bewegungen von Planetarischen Nebeln, die sich innerhalb des Haufens zwischen M87 und M86 befinden, weisen darauf hin, dass sich die beiden Galaxien aufeinander zubewegen.
Measurements of the motion of intracluster planetary nebulae between Messier 87 and Messier 86 suggest that these two galaxies are moving toward each other and this may be their first encounter.
Wikipedia v1.0

Angesichts der geltenden einzelstaatlichen Verfahren und des politischen Willens, diese Strukturen nicht umzuwälzen, befürwortet der EWSA die vorgeschlagenen Änderungen, weil sich die Mitgliedstaaten dadurch aufeinander zubewegen und einen weiteren, wenn auch noch unzurei­chenden Schritt zur Modernisierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten unternehmen.
Taking into account existing national procedures and of the political desire not to overturn these, the EESC accepts the proposed amendments as a move towards convergence and as a further, albeit inadequate, step towards modernising cooperation between Member States.
TildeMODEL v2018

Sie zeigt, dass sich die Visionen und Standpunkte für die Zeit nach 2015 aufeinander zubewegen und unsere Partnerschaft bei der Lösung globaler Probleme von Nutzen sein kann.
It shows that vision and position for the post-2015 agenda are converging and that we can make good use of our partnership in tackling global issues.
TildeMODEL v2018

Würde der Handel zwischen den Mitgliedstaaten zunehmen, müssten sich die Preise der betreffenden Produkte aufeinander zubewegen, da sich Preisunterschiede bei verstärktem Handel schwerer behaupten können.
Were trade between Member States increasing then the prices of those products should converge because more trade makes price differences harder to sustain.
TildeMODEL v2018

Er sagte, dass wahrscheinlich jede Lösung politisch sein würde und dass die kubanische Regierung oft eine negative Reaktion in den Vereinigten Staaten provoziert, gerade zu dem Zeitpunkt, als beide Länder sich für mehr Dialogbereitschaft aufeinander zubewegen.
He said that any solution would likely be political and that the Cuban government often provokes a negative reaction in the United States just as the two countries begin to move toward more dialogue.
WMT-News v2019

Es wird von der Vorstellung ausgegangen, daß mit Beginn des Verkokungsvorgances zwei plastische Zonen entstehen, die an den Ofenwänden ihren Ausgang nehmen und sich mit fortschreitender Verkokung aufeinander zubewegen und zum Ende der Garungszeit sich in der Kammermitte vereinigen.
Based on the assumption that there are two plastic zones formed at the beginning of the coking process, both of which, start at the oven walls and move towards one another during the coking process, the zones will meet at the center of the chamber at the end of the coking time.
EuroPat v2

Eine Absenkung des unterstützten Interventionspreises sollte dazu führen, dass sich der Binnenmarktpreisfür Rindfleisch und der Weltmarktpreis aufeinander zubewegen.
The bovine spongiform encephalopathy(BSE) scare in the beef sector, which caused a switchin demand towards other kinds of meat (mainly poultry), also benefited the pigmeat sector and contributedto better prices over the 2000–02 period.
EUbookshop v2

Die Längsseiten 21 der Munitionskammer 11 sind dabei in ihrem, der Entnahmeöffnung 13 benachbarten oberen Teil derart als Steuerkurve ausgebildet, daß die mit ihrer Außenkontur 32 daran entlanggleitenden Greiferarme 31 sich im Schließsinne in eine Arbeitsposition aufeinander zubewegen und dabei die Patrone 12' zwischen sich einklemmen.
The longitudinal sides 21 of the ammunition chamber 11 are curvingly shaped in their upper region, adjacent to the extraction opening 13, as guide cam surfaces 21', so that when the gripper arms 31 contact these curved cam surfaces 21' with their outer curved contours 32 and slide there along, they are moved towards each other into a working position thereby clamping the cartridge 12' therebetween.
EuroPat v2

Alternativ wird vorgeschlagen, die beiden Dichtstangen jeder Dichtleiste durch Federn gegeneinander zu ziehen, durch die sichergestellt wird, daß beide Dichtstangen sich zwar entsprechend der Verformung des Spaltes jeweils voneinander entfernen und aufeinander zubewegen können, aber dennoch beide stets dichtend anliegen.
Alternatively it is suggested each of the two sealing bars of the sealing elements be pulled up against one another by means of springs, by which means it is assured that the two sealing bars can indeed move away from one another and moved towards each other respectively, corresponding with the deformation of the gap, and yet both be constantly in seal-tight contact.
EuroPat v2

Da sich beim Kollabieren unter Unterdruck die Rohr-Wandungen aufgrund radial nach innen gerichteter, vom Unterdruck erzeugter Kräfte in der Kollabierzone beschleunigt aufeinander zubewegen, können zufällige Asymmetrien der Rohrgeometrie zu frühzeitigen, irreversiblen Berührungen sich gegenüberliegender Wandungen führen, wodurch eine Abflachung und Verzerrung im Kernbereich des Stabes auftreten kann.
As the tube walls close up in the closing zone under a vacuum they move more rapidly toward one another due to forces produced by the vacuum which act radially inwardly, so that random asymmetries in the geometry of the tube can result in premature, irreversible contact between confronting walls, leading to flattening and distortion in the core area of the rod.
EuroPat v2

Beim Zusammenziehen dieses Balges 38 werden sich die aufeinander zugerichteten Innenseiten 40, 42 der beiden Arme 28, 30 aufeinander zubewegen und den zwischen ihnen vorhandenen Querschnitt des Schlauches 18 mehr oder weniger weit zusammendrücken.
On the contraction of this bellows 38 the mutually facing inner sides 40, 42 of the two arms 28, 30 are moved towards one another and to a greater or lesser extent compress the cross-section of the tube 18 lying between them.
EuroPat v2

Es wird von der Vorstellung ausgegangen, dass mit Beginn des Verkokungsvorganges zwei plastische Zonen entstehen, die an den Ofenwänden ihren Ausgang nehmen und sich mit fortschrei tender Verkokung aufeinander zubewegen und zum Ende der Garungszeit sich in der Kammermitte vereinigen.
Based on the assumption that there are two plastic zones formed at the beginning of the coking process, both of which, start at the oven walls and move towards one another during the coking process, the zones will meet at the center of the chamber at the end of the coking time.
EuroPat v2

Die für das Trennen benötigte Zeit kann dabei z.B. dadurch verringert werden, daß zwei einzelne Schneidbrenner gewählt werden, die sich von den einander gegenüberliegenden Kanten des Erzeugnisses aufeinander / zubewegen.
The time necessary to achieve separation can be reduced by using two individual cutting torches which move towards one another from opposing edges of the product.
EuroPat v2

Das ITO-Pulver 1 wird in eine mit einer Matritze 2 und einem Ober- und einem Unterstempel 3,4 ausgestatteten Preßvorrichtung 5 gefüllt, wobei Ober- und Unterstempel 3,4 sich während des Preßvorgangs aufeinander zubewegen.
The ITO powder 1 was filled into a press unit 5 equipped with a die 2 and upper and lower rams 3, 4, the upper and lower rams 3, 4 travelling toward each other during the pressing process.
EuroPat v2

Auch bei diesem Ausführungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Mitnehmers 1 bewirkt eine Kraft F in Heberichtung H der Fensterscheibe, die über die Kraftangriffspunkte 15 an den Halteschenkeln 11, 12 des Mitnehmers 1 angreift, daß sich die beiden Halteschenkel 11, 12 aufeinander zubewegen.
Also with this embodiment of a follower 1 according to the invention, a force F acts in the lifting direction H of the window pane which engages through the force engagement points 15 on the retaining arms 11, 12 of the follower 1 so that the two retaining arms 11, 21 move towards each other.
EuroPat v2

Damit lässt sich ein unerwünschtes Ansprechen des kapazitiven Sensorsystems für solche Fälle vermeiden, bei denen sich sicherheitsrelevante Bauteile erlaubterweise aufeinander zubewegen.
Thus, it is possible to avoid an undesired response of the capacitive sensor system in those cases where safety-relevant components move towards one another in permitted manner.
EuroPat v2

Dabei können die Hebelteile so gestaltet sein, daß sie sich nach dem Hindurchführen eines Einfügeteils aufgrund ihres Eigengewichtes oder über eine zusätzliche Federkraft aufeinander zubewegen, so daß das Einfügeteil auf ihnen aufliegen kann.
In this arrangement, the lever parts can be configured such that, after the leading through of an insert part, they move toward one another because of their inherent weight or via an additional spring force, so that the insert part can rest upon them.
EuroPat v2

Dies bewirkt, daß die sich auf beiden Seiten des Falzes 36 befindlichen Teile einer Signatur 48 in den Teilen der Trichter 162 und 164 neben der vorwärts gerichteten Rillriemenrolle 270 sich so nahe wie möglich aufeinander zubewegen.
This results in the portions of the signature 48 disposed on opposite sides of the fold 36 moving as closely as possible together at the portions of the formers 162 and 164 disposed adjacent to the forward creaser belt pulley 270.
EuroPat v2