Übersetzung für "Aufeinander" in Englisch

Drittens stellen wir sicher, dass die Geberkoordinierung einen aufeinander aufbauenden Vorteil ergibt.
Thirdly, we are making sure that donor coordination results in building on each other's comparative advantage.
Europarl v8

Handelspolitik und Umweltpolitik sollten besser aufeinander abgestimmt sein.
Trade policy and environmental policy must support each other more effectively.
Europarl v8

Grünbücher und Weißbücher folgen aufeinander und ähneln sich.
Green papers and white papers come one after another and are all more or less alike.
Europarl v8

Beide Seiten müssen sich aufeinander zubewegen, um eine politische Lösung zu finden.
Both sides must move towards each other in order to find a political solution.
Europarl v8

In dieser Hinsicht sind das Parlament und der Rat noch nicht aufeinander abgestimmt.
In that respect, Parliament and the Council are not in tune yet.
Europarl v8

Ich bin sicher, daß wir aufeinander hören.
I am sure that we are listening to each other.
Europarl v8

Unser Weltgefüge ist aufeinander angewiesen, die WTO ist ein Harmonisierungsinstrument nationaler Egoismen.
In the scheme of things we are all dependent on one another and the WTO is an instrument for harmonising egoistic national approaches.
Europarl v8

Die ersten Reaktionen der Mitgliedstaaten waren nicht aufeinander abgestimmt.
The first reactions of Member States were not in harmony with each other.
Europarl v8

Insofern haben wir uns aufeinander zubewegt.
In that respect, we have come closer to one another.
Europarl v8

Insbesondere können sie ihre Nachprüfungen beziehungsweise Durchsuchungen zeitlich aufeinander abstimmen.
Where the competition authorities of both Parties are pursuing enforcement activities with regard to related matters, they may coordinate their enforcement activities.
DGT v2019

Die Menschen brauchen gegenseitige Fürsorge und Zuwendung, sie sind aufeinander angewiesen.
People need each other' s care and attention; they rely on each other.
Europarl v8

Auf die eine oder andere Weise müssen wir aufeinander eingehen.
Some way or another we need to respond to each other.
Europarl v8

Wir haben einen Schritt aufeinander zu getan.
We need to meet each other half way.
Europarl v8

Wir müssen gemeinsam und aufeinander abgestimmt unsere Bürgerinnen und Bürger schützen.
Together and in cooperation with each other, we must protect our citizens.
Europarl v8

Wir müssen aufeinander zugehen, weil wir viel auf dem Tisch liegen haben.
We must be prepared to talk and listen, because there are many tasks to accomplish.
Europarl v8

Darüber hinaus sind wir sowohl wirtschaftlich als auch in Sachen Energie aufeinander angewiesen.
Furthermore, economically and in terms of energy, we both need each other.
Europarl v8

Wir haben zwei nicht aufeinander abgestimmte Richtlinien.
What we have is two directives, which are not in line with each other.
Europarl v8