Übersetzung für "Auf unterstützung hoffen" in Englisch

Ich hoffe, ich kann durchgehend auf Ihre Unterstützung hoffen.
I hope I can count on your support throughout.
Europarl v8

Kann ich auf Ihre Unterstützung hoffen?
Can I count on your support?
OpenSubtitles v2018

Sie müssen nicht auf Spenden und Unterstützung hoffen.
They are not forced to hope for donations and assistance.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf ihre Unterstützung und hoffen auf ein paar schöne Ausbildungsjahre mit ihnen zusammen.
We are looking forward to getting their full support and hope to have some pleasurable years of training with them.
ParaCrawl v7.1

Auch der Trinidad-Automobilclub, bei dem wir auf Unterstützung hoffen, kann uns nicht helfen.
Also the Trinidadian Automobile Association, where we hope to get support, cannot help us.
ParaCrawl v7.1

Deshalb hoffe ich, dass auch die stark durch die jüngsten Überschwemmungen betroffenen Regionen Italiens auf eine solche Unterstützung hoffen können, da die dortige Wirtschaft stark betroffen ist.
I therefore hope that such assistance will also be provided to the Italian regions severely affected by the recent floods, which brought local economies to their knees.
Europarl v8

Gewisse Erzeuger profitieren von garantierten Preisen, während andere nur auf eine theoretische Unterstützung hoffen können, die auf der Grundlage der Richtpreise festgesetzt wird.
The Council of Ministers, meet ing in London, looked at the question of Mediterranean production and was supposed to have put solutions forward by the end of March.
EUbookshop v2

An einem solchen Ort, wo Opfer nicht auf Unterstützung oder Hilfe hoffen können, werden sie durch die Hölle gehen, genauso, wie Casey es tun musste.
In such a place, where victims cannot hope for any support or help, they will go through hell, as Casey did.
ParaCrawl v7.1

Auf heimische Unterstützung hoffen die Lokalmatadore rund um Christian Rhomberg (V), Julia Houtzager-Kayser (T) oder Roland Englbrecht (OÖ).
Local heroes of the likes of Christian Rhomberg (V), Julia Houtzager-Kayser (T) and Roland Englbrecht (OÖ) are hoping for support.
ParaCrawl v7.1

Da wir auch 2010 wieder für diese Auszeichnung nominiert sind, zählen wir auch weiterhin auf Ihre Unterstützung und hoffen, dass wir auch den folgenden Wettbewerb wieder erfolgreich abschließen können.
In the year 2010 we are again nominated for this award – so we still count on your help and assistance and hope that once again, we can be winners!
ParaCrawl v7.1

Das heißt, selbst wenn eine Frau in der Lage wäre ein Unternehmen zu gründen, so kann sie es nicht in dem Maße tun oder auf finanzielle Unterstützung hoffen, wie ein Mann es kann.
As such, even if a woman is able to start a business, she is unable to grow it to the extent a man can.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann er auf Unterstützung hoffen, denn er ist nicht der einzige Deutschland-Alumnus an der HUST.
And he can hope for support in this undertaking because he's not the only alumnus from Germany at HUST.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund hoffe ich auf Ihre Unterstützung, wenn wir nächste Woche einen praktischen Vorschlag über das ETI unterbreiten, so wie ich auf Ihre Unterstützung hoffe, wenn wir im Januar ein wirklich ehrgeiziges Energiepaket vorlegen.
That is why I hope to have your support when we come forward next week with a practical proposal on the EIT, and I hope for your support when in January we come forward with a really ambitious energy package.
Europarl v8