Übersetzung für "Auf sich alleine gestellt" in Englisch

In El Paso angekommen, ist sie auf sich alleine gestellt.
Once in El Paso, she is on her own.
GlobalVoices v2018q4

Sagen Sie, sie ist auf sich alleine gestellt.
Tell her she's on her own.
OpenSubtitles v2018

Sie sind auf sich alleine gestellt, wenn Sie vor Ort sind.
You're on your own once you're at the location.
OpenSubtitles v2018

Also ist sie auf sich alleine gestellt?
So she's just on her own.
OpenSubtitles v2018

Siehst du, das passiert, wenn er auf sich alleine gestellt ist.
See, this is what happens when he's left to his own devices.
OpenSubtitles v2018

Er ist auf sich alleine gestellt.
He's out there by himself.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie keine Elektrizität, kein Geld, niemand auf sich alleine gestellt.
Got no electricity, no money, nobody to turn to.
OpenSubtitles v2018

Er ist auf sich gestellt, alleine.
He's cut off, alone. He's being resourceful.
OpenSubtitles v2018

Sie sind auf sich alleine gestellt.
They're on their own up there.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, dass Sie auf sich alleine gestellt sind.
Sorry to leave you out in the cold like this, Scarecrow.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen vor Ort waren auf sich alleine gestellt.
People who went there went on their own.
WikiMatrix v1

Er ist ganz auf sich alleine gestellt.
He's all alone. What's he trying to do...
OpenSubtitles v2018

Wenn sie die Taste drückt, ist Alex auf sich alleine gestellt.
She pushes that button, Alex is out in the cold.
OpenSubtitles v2018

Teenager, die auf sich alleine gestellt sind, sind noch dümmer.
Teenagers on their own are stupider.
OpenSubtitles v2018

Zum Abendessen sind Sie wieder auf sich alleine gestellt.
You are once again on your own for dinner.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Ritt sind Sie zum Abendessen auf sich alleine gestellt.
After riding you are on your own for dinner.
CCAligned v1

Sie sind hier oben auf sich alleine gestellt.“
You’re out here on your own.”
ParaCrawl v7.1

Und kurz danach war Kenenisa Bekele auf sich alleine gestellt.
And shortly after that Kenenisa Bekele was on his own.
ParaCrawl v7.1

Am heutigen Tag war er ganz auf sich alleine gestellt.
Today he was on himself. Additional he was very tired.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem sind Entwicklungshelfer im Partnerland auf sich alleine gestellt.
Nevertheless, development workers in partner countries have to fend for themselves.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Reiten sind Sie zum Abendessen auf sich alleine gestellt.
After riding you are on your own for dinner.
ParaCrawl v7.1

Nun sind Sie beim Erkunden des Grand Canyons auf sich alleine gestellt.
You are now on your own to explore the Grand Canyon.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrer sind meist auf sich alleine gestellt.
"The drivers are usually on their own."
ParaCrawl v7.1

Dabei ist jedoch niemand ganz auf sich alleine gestellt.
But no one needs to rely on themselves.
ParaCrawl v7.1

Dann sind die Kinder auf sich alleine gestellt.
The children have to take it from there.
ParaCrawl v7.1

Sie sind bei der Beantwortung dieser Frage weitgehend auf sich alleine gestellt.
They have largely been left to their own devices in trying to answer this question.
ParaCrawl v7.1

Die Tänzer agieren und reagieren und sind doch immer auf sich alleine gestellt.
The dancers act and react, and yet are always on their own.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder sind tagsüber auf sich alleine gestellt.
During the day, the children are on their own.
ParaCrawl v7.1

Da war man mit den Entscheidungen auf sich alleine gestellt.
And there it was up to me alone to make the decisions.
ParaCrawl v7.1