Übersetzung für "Auf einem meeting" in Englisch

Auf einem Meeting, aber er hat seine Kreditkarte dagelassen.
He's at a meeting, but he left his credit card on the room.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns auf einem SCLC-Meeting (Bürgerrechtsorganisation) getroffen.
You know, we met at the SCLC meeting.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns vor ein paar Jahren auf einem O.A.-Meeting kennengelernt.
It's Allison. We met at OA a couple years ago.
OpenSubtitles v2018

Sorry, Miss, aber wir befinden uns auf einem Geschäfts-Meeting.
Sorry, miss, but we're kind of in the middle of a business meeting.
OpenSubtitles v2018

Weil Sie auf einem Meeting sind?
You won't deal with anything because you're in a meeting?
OpenSubtitles v2018

Gewöhnlich, Ihre Behörden würden Sie lieber auf einem Business-Meeting ignorieren.
Usually, your authorities would prefer to ignore you on a business meeting.
ParaCrawl v7.1

Den 17. war ich mit Herr Jwonsky auf einem großen Meeting am großen Blanco.
On the 17th Mr. Iwonsky and I attended a big meeting on the Big Blanco.
ParaCrawl v7.1

Ich habe diese Ansicht bereits 1972 vertreten und wäre dafür auf einem großen Meeting in der Universität Jerusalem fast gelyncht worden.
As far back as 1972, I defended this thesis and I was almost beaten up during an important meeting at the University of Jerusalem.
Europarl v8

Auf einem Meeting im Mai (thai-fussball.com war exklusiv anwesend) dieses Jahres, bei dem die Jugendliga endgültig beschlossen wurde, Rahmenbedingungen sowie Regeln festgelegt wurden, waren beide aber nicht anwesend.
On a meeting in May (thai-fussball.com exclusively were present) of this year, with which the youth league was finally settled, basic conditions as well as rules fixed, Muang Thong and Pattaya were not present.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht sagte aus, dass am 12. Dezember David Matas, ein 60 Jahre alter Anwalt aus Kanada, auf einem Meeting der Biologischen Medizinerkonferenz sprach.
The article said that on December 12, David Matas, a 60-year-old lawyer from Canada, spoke at a meeting at the Biological Medicine Conference in Holland.
ParaCrawl v7.1

Audio-Notizen helfen Ihnen dabei, gesprochene Informationen auf einem Meeting, während Brainstormings sowie bei anderen Aktivitäten zu erfassen.
Helps to capture spoken information during meetings, brainstorming sessions, or other activities.
ParaCrawl v7.1

Der Brief, der Großbritannien verpflichtet, die Schaffung eines Heimatlandes für das jüdische Volk in Palästina zu unterstützen, ist am 31. Oktober auf einem Meeting des Britischen Kriegskabinetts bestätigt worden.
The letter, which commits Britain to support the creation of a homeland for the Jewish people in Palestine, is authorized at a meeting of the British War Cabinet on October 31.
ParaCrawl v7.1

Die folgende Erklärung wurde von einer Unterstützerin der International Bolshevik Tendency (IBT) auf einem Meeting des Haiti Action Committee am 28. Januar in Toronto abgegeben und am 29. Januar 2010 veröffentlicht (Deutsche Übersetzung: 8. Februar 2010):
Haitian Disaster: Neocolonial Nightmare The following statement was presented by an IBT supporter to a meeting of the Toronto Haiti Action Committee on 28 January.
ParaCrawl v7.1

Das damals sechs-köpfige Team war zu diesem Zeitpunkt gerade auf einem mehrtägigen Meeting in Marbella (Spanien) und wir vereinbarten einen Skype -Termin.
At this time, the six-person team – as it was in those days – was at a meeting lasting several days in Marbella, Spain, and we arranged a time to Skype.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen auf rege Beteiligung, da man auf einem solchen Meeting natürlich viele Informationen zur Rasse erhält, aber auch wichtige Entscheidungen getroffen werden.
We hope that there will be a lot of participants, because on such a meeting, a lot of information around the breed is distributed and important decisions are taken.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr wird es auf einem Seminar-Meeting mit dem Titel "Neue nationale Standards für die Hotellerie" basieren.
This year it will be based on a seminar-meeting "New national standards for the hospitality industry.
ParaCrawl v7.1

Auf einem Meeting mit mehreren Hundert Menschen sagte mein Vorgesetzter zu mir, ich solle zuerst meine Position darlegen.
At a meeting of several hundred people, my boss told me to state my position first.
ParaCrawl v7.1

Auf einem Town Meeting sprachen sich der Bürgermeister und auch Einwohner Minamisomas für die Bedeutung eines Umdenkens in der Energiefrage aus.Community Power Conference 2014 Bereits im Vorfeld der Forschungskonferenz in Tokio hatten sich die IÖW-Energieexperten Steven Salecki und Andreas Prahl mit den Teilnehmern/innen der "Community Power Conference 2014" am 1. und 2. Februar in der Region Fukushima über Strategien zur Förderung Erneuerbarer Energien ausgetauscht.
During a town meeting the mayor and citizens of Minamisoma stressed the importance of rethinking Japan's energy strategy. Community Power Conference 2014 Already in the run-up to the conference in Tokyo IÖW energy experts Steven Salecki and Andreas Prahl exchanged ideas with the participants of the 4th "Community Power Conference 2014'" in Fukushima on 1st and 2nd February on how to facilitate the development of renewable energy.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, er wollte sich auf ein Meeting vorbereiten.
I think he... he went to prepare for a meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte gern, dass du mich heute auf ein Meeting begleitest.
I'd like you to come with me to a meeting today.
OpenSubtitles v2018

Ich musste dringend auf ein spontanes Meeting, das hat natürlich Prio.
But I had a sudden meeting that took priority.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mich auf ein Meeting vorbereiten.
I have to prepare for a meeting.
OpenSubtitles v2018

Muss mich auf ein Meeting morgen vorbereiten.
I gotta prep for a meeting tomorrow.
OpenSubtitles v2018

So können Sie sich ohne Ablenkungen auf ein erfolgreiches Meeting konzentrieren.
Focus entirely on a successful meeting without any distractions.
ParaCrawl v7.1

So sind Sie jeder Zeit auf ein Meeting vorbereitet.
So you are always prepared for a meeting.
ParaCrawl v7.1

Es ist wohl schwer zu glauben, dass ein Kriegsgefangener auf ein Meeting nach London kommt.
I suppose it is hard to believe, a prisoner of war attending a meeting in London.
OpenSubtitles v2018

Das klingt reizend, aber ich bin erschöpft und muss mich noch auf ein Meeting vorbereiten.
Mmm, that sounds lovely, but I'm exhausted and have to prepare for a meeting in the morning.
OpenSubtitles v2018

Larry, mein Mann, Runkle hat mich nie auf so ein Meeting gebracht.
Larry, my man, Runkle never set me up on a meeting like this.
OpenSubtitles v2018

Nun, auf ein gutes Meeting, aus dem ein toller Film werden wird.
Well, to a good meeting that will lead to a great movie.
OpenSubtitles v2018

Erfassen und strukturieren Sie Ihre Gedanken zur Vorbereitung auf ein Meeting oder zum Verfassen eines Berichts.
Want to capture the sparkles of your mind and organize them in a structured way when preparing for a meeting or report?
ParaCrawl v7.1

Wir können nun auf ein gelungenes Meeting mit unseren Vertriebspartnern aus aller Welt zurückschauen.
We now look back to a great Meeting with our Sales Partners from all over the world.
ParaCrawl v7.1

Müssen Sie sich auf ein Meeting vorbereiten oder in Ihrem Unternehmen ist ein bestimmtes Französisch-Niveau gefragt?
Or do you have to support an interview for a job overseas or a multinational company?
ParaCrawl v7.1

Ich bin froh, berichten zu können, dass jedes von ihnen über ein Entzugsprogramm verfügt, so dass ich nicht lange auf ein Meeting verzichten muss.
Each one of them, I'm happy to report, has a recovery program, so I shan't want for meetings.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie Kontakt mit unserem Team auf, um ein Telefonat, Meeting und Angebot zu vereinbaren.
Get into contact with our team to arrange a call, meeting or quotation.
CCAligned v1