Übersetzung für "Auf diese weise wird" in Englisch
Auf
diese
Weise
wird
die
illegale
Einwanderung
nicht
bekämpft,
sondern
aktiv
unterstützt.
That
way,
illegal
immigration
is
not
combated,
but
actively
encouraged.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
es
zur
Norm,
ein
niedriges
Niveau
anzusetzen.
In
this
way
low
standards
become
the
norm.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
es
nie
zu
einer
positiven
Stellungnahme
des
Rechnungshofs
kommen.
In
this
way,
we
shall
never
see
a
positive
opinion
from
the
Court
of
Auditors.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
auch
anderen
Gebern
ein
gutes
Beispiel
gegeben.
It
sets
a
good
example
for
many
other
donors
too.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
jedoch
letzten
Endes
die
Demokratie
selbst
in
Frage
gestellt.
However,
such
questioning
is
ultimately
a
questioning
of
Democracy
itself.
Europarl v8
Nur
auf
diese
Weise
wird
das
Beschäftigungskapitel
eine
Bedeutung
erlangen.
That
is
the
only
way
that
the
employment
chapter
will
have
any
meaning.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
das
Zuwanderungsproblem
nicht
gelöst.
The
problem
of
immigration
will
not
be
solved
like
this.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
das
Parlament
zum
Antiparlament.
In
that
sense,
Parliament
resembles
an
anti-parliament.
Europarl v8
Nur
auf
diese
Weise
wird
die
Bevölkerung
das
Vertrauen
in
ihre
Regierung
wiedererlangen.
That
is
the
only
way
for
the
population
to
regain
trust
in
their
leaders.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
die
Kommission
also
arbeiten.
So
this
is
how
this
Commission
will
work.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
die
Kommunikation
der
Datenverarbeitungssysteme
untereinander
gewährleistet.
That
will
allow
computer
systems
to
communicate
with
each
other.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
die
Teilnahme
an
internationalen
Ausstellungen
und
Messen
erleichtert.
In
this
way,
participation
in
international
exhibitions
and
fairs
will
become
easier.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
die
Glaubwürdigkeit
der
Union
gestärkt.
This
strengthens
the
Union's
credibility.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
die
Präsenz
der
europäischen
Wirtschaftsakteure
in
China
verstärkt.
This
will
serve
to
strengthen
the
presence
of
European
economic
actors
in
China.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
die
Regulierung
und
Qualitätskontrolle
von
Agrarerzeugnissen
einfacher.
That
way,
regulation
and
quality
control
for
agricultural
products
will
become
easier.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
man
das
Europa
der
Völker
nicht
aufbauen.
This
is
not
the
way
to
build
a
Europe
of
peoples.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
der
Entstehung
eines
"fortress
Europe
"
entgegengewirkt.
This
is
one
way
of
combating
the
'fortress
Europe'
mentality.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
das
Immunsystem
geschwächt.
In
this
way,
the
immune
defence
is
weakened.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
man
keine
Lohngleichheit
und
keine
wirtschaftliche
Gleichheit
herbeiführen.
That
is
not
the
way
to
achieve
equal
pay
and
economic
equality.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
unser
gemeinsamer,
weltumfassender
Kampf
sein
Ziel
erreichen.
This
is
how
our
collective,
global
fight
will
achieve
its
goal.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
eine
Regelung
des
gesamten
Ethylalkoholmarkts
auf
Gemeinschaftsebene
erreicht.
In
this
way
it
will
be
possible
to
regulate
the
whole
ethyl
alcohol
market
at
Community
level.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
mindestens
1
Milliarde
Einwanderer
nach
Europa
strömen!
If
we
do
that,
we
will
be
letting
at
least
a
billion
people
into
Europe!
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
jeder
spüren,
dass
Fortschritte
erzielt
wurden.
In
this
way,
everyone
will
sense
that
progress
has
been
made.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
das
Vertrauen
der
Verbraucher
in
die
Nahrungskette
gewährleistet.
This
is
the
way
to
safeguard
consumer
confidence
in
the
food
chain.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
die
Rechtssicherheit
für
Dienstleister
und
Verbraucher
wesentlich
verbessert.
This
will
definitively
improve
legal
certainty
for
service
providers
and
consumers.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
die
Kompetenz
in
der
gesamten
Europäischen
Union
verbreitet.
In
that
way,
the
relevant
skills
will
be
extended
throughout
the
European
Union.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
jeder
tun
können,
was
ihm
beliebt.
This
way
everyone
will
be
able
to
do
what
they
want.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
nicht
Frieden
geschaffen,
sondern
unerbittliche
Feindschaft.
This
is
not
the
way
to
create
peace,
only
implacable
enemies.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
der
gemeinschaftliche
Gesetzgebungsprozess
besser
nachvollziehbar.
This
will
make
the
Community
legislative
process
easier
to
understand.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wird
auch
die
Entwicklung
untergraben.
In
this
way
development
too
is
undermined.
Europarl v8