Übersetzung für "Auf diese weise wird" in Englisch

Auf diese Weise wird die illegale Einwanderung nicht bekämpft, sondern aktiv unterstützt.
That way, illegal immigration is not combated, but actively encouraged.
Europarl v8

Auf diese Weise wird es zur Norm, ein niedriges Niveau anzusetzen.
In this way low standards become the norm.
Europarl v8

Auf diese Weise wird es nie zu einer positiven Stellungnahme des Rechnungshofs kommen.
In this way, we shall never see a positive opinion from the Court of Auditors.
Europarl v8

Auf diese Weise wird auch anderen Gebern ein gutes Beispiel gegeben.
It sets a good example for many other donors too.
Europarl v8

Auf diese Weise wird jedoch letzten Endes die Demokratie selbst in Frage gestellt.
However, such questioning is ultimately a questioning of Democracy itself.
Europarl v8

Nur auf diese Weise wird das Beschäftigungskapitel eine Bedeutung erlangen.
That is the only way that the employment chapter will have any meaning.
Europarl v8

Auf diese Weise wird das Zuwanderungsproblem nicht gelöst.
The problem of immigration will not be solved like this.
Europarl v8

Auf diese Weise wird das Parlament zum Antiparlament.
In that sense, Parliament resembles an anti-parliament.
Europarl v8

Nur auf diese Weise wird die Bevölkerung das Vertrauen in ihre Regierung wiedererlangen.
That is the only way for the population to regain trust in their leaders.
Europarl v8

Auf diese Weise wird die Kommission also arbeiten.
So this is how this Commission will work.
Europarl v8

Auf diese Weise wird die Kommunikation der Datenverarbeitungssysteme untereinander gewährleistet.
That will allow computer systems to communicate with each other.
Europarl v8

Auf diese Weise wird die Teilnahme an internationalen Ausstellungen und Messen erleichtert.
In this way, participation in international exhibitions and fairs will become easier.
Europarl v8

Auf diese Weise wird die Glaubwürdigkeit der Union gestärkt.
This strengthens the Union's credibility.
Europarl v8

Auf diese Weise wird die Präsenz der europäischen Wirtschaftsakteure in China verstärkt.
This will serve to strengthen the presence of European economic actors in China.
Europarl v8

Auf diese Weise wird die Regulierung und Qualitätskontrolle von Agrarerzeugnissen einfacher.
That way, regulation and quality control for agricultural products will become easier.
Europarl v8

Auf diese Weise wird man das Europa der Völker nicht aufbauen.
This is not the way to build a Europe of peoples.
Europarl v8

Auf diese Weise wird der Entstehung eines "fortress Europe " entgegengewirkt.
This is one way of combating the 'fortress Europe' mentality.
Europarl v8

Auf diese Weise wird das Immunsystem geschwächt.
In this way, the immune defence is weakened.
Europarl v8

Auf diese Weise wird man keine Lohngleichheit und keine wirtschaftliche Gleichheit herbeiführen.
That is not the way to achieve equal pay and economic equality.
Europarl v8

Auf diese Weise wird unser gemeinsamer, weltumfassender Kampf sein Ziel erreichen.
This is how our collective, global fight will achieve its goal.
Europarl v8

Auf diese Weise wird eine Regelung des gesamten Ethylalkoholmarkts auf Gemeinschaftsebene erreicht.
In this way it will be possible to regulate the whole ethyl alcohol market at Community level.
Europarl v8

Auf diese Weise wird mindestens 1 Milliarde Einwanderer nach Europa strömen!
If we do that, we will be letting at least a billion people into Europe!
Europarl v8

Auf diese Weise wird jeder spüren, dass Fortschritte erzielt wurden.
In this way, everyone will sense that progress has been made.
Europarl v8

Auf diese Weise wird das Vertrauen der Verbraucher in die Nahrungskette gewährleistet.
This is the way to safeguard consumer confidence in the food chain.
Europarl v8

Auf diese Weise wird die Rechtssicherheit für Dienstleister und Verbraucher wesentlich verbessert.
This will definitively improve legal certainty for service providers and consumers.
Europarl v8

Auf diese Weise wird die Kompetenz in der gesamten Europäischen Union verbreitet.
In that way, the relevant skills will be extended throughout the European Union.
Europarl v8

Auf diese Weise wird jeder tun können, was ihm beliebt.
This way everyone will be able to do what they want.
Europarl v8

Auf diese Weise wird nicht Frieden geschaffen, sondern unerbittliche Feindschaft.
This is not the way to create peace, only implacable enemies.
Europarl v8

Auf diese Weise wird der gemeinschaftliche Gesetzgebungsprozess besser nachvollziehbar.
This will make the Community legislative process easier to understand.
Europarl v8

Auf diese Weise wird auch die Entwicklung untergraben.
In this way development too is undermined.
Europarl v8