Übersetzung für "Auf der krim" in Englisch

Ich habe die russische Flotte in Sebastopol auf der Halbinsel Krim besichtigt.
I have toured the Russian fleet in Sevastopol, on the Crimean peninsula.
Europarl v8

Nach wie vor bestehen massive sezessionistische Bestrebungen auf der Krim.
There are still massive secessionist movements in the Crimea.
Europarl v8

Auf der Krim haben die "Nachtwölfe" 227 Hektar Land bekommen.
The “Night Wolves” have been given 227 hectares of land in Crimea.
GlobalVoices v2018q4

Die Alma ( und ) ist ein Fluss auf der Krim.
The Alma (; , ) is a small river in Crimea that flows into the Black Sea.
Wikipedia v1.0

Gedreht wurde in Moldawien, auf der Halbinsel Krim und in Odessa.
The shooting of the movie took place in Moldova, Crimea, and Odessa.
Wikipedia v1.0

Irina war zu dieser Zeit jedoch bei einem Besuch auf der Krim.
Irina, however, was on a visit in the Crimea.
Wikipedia v1.0

Sein Nachname leitet sich von der Stadt Gaspra auf der Krim ab.
His last name comes from the town of Gaspra in Crimea.
Wikipedia v1.0

Auf der Krim und in Tschetschenien sind selbst die grundlegendsten Medienschutzmechanismen inexistent.
In Crimea and Chechnya, even the most basic media protections are non-existent.
News-Commentary v14

Der erste Patient in Luzk und auf der besetzten Krim wurde bestätigt.
The first patient was confirmed in Lutsk, and in the disputed Crimea.
ELRC_2922 v1

Einsatzkräfte dieses Militärbezirks sind auf der Krim stationiert.
He is responsible for part of the Russian military presence in Crimea which is undermining the sovereignty of the Ukraine and assisted the Crimean authorities in preventing public demonstrations against moves towards a referendum and incorporation into Russia.
DGT v2019

Sie waren auf der Krim, ich kenne Sie.
You were in Crimea, I recognize you!
OpenSubtitles v2018

Ich hätte Sie auf der Krim fast aufgehängt, erinnern sie sich?
I almost hanged you in Crimea, do you recall?
OpenSubtitles v2018

Uchanow, warst du auf der Krim?
Ukhanov, ever been to the Crimea?
OpenSubtitles v2018

Sie waren noch nie auf der Krim, nichl?
Never been to the Crimea, have you?
OpenSubtitles v2018

England und Frankreich kämpften auf der Krim gegen Russland.
England and France were at war with Russia in the Crimea.
OpenSubtitles v2018

Waren Sie im Sommer auf der Krim?
Your family must go to the Crimea, right?
OpenSubtitles v2018