Übersetzung für "Auf der fähre" in Englisch
Man
sah
mich
heute
früh
mit
Michael
Logan
auf
der
Fähre.
I
was
seen
on
the
ferry
this
morning
with
Michael
Logan.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
mit
Pater
Logan
auf
der
9-Uhr-Fähre
getroffen.
You
met
and
talked
with
Father
Logan
on
the
9:00
ferry.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Fähre
habe
ich
einen
Polizisten
getroffen.
I
met
one
of
the
policemen
on
the
ferry
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Wie
oft
sind
wir
uns
auf
der
Fähre
begegnet?
How
many
times
have
we
met
on
this
ferry?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Beweise
dafür,
dass
es
nicht
auf
der
Fähre
geschah.
We
have
proof
that
it
didn't
happen
on
the
ferry,
which
exonerates
Hjörtur
OpenSubtitles v2018
Wer
zuerst
auf
der
Fähre
ist,
der
gewinnt.
First
on
the
boat
is
first
off
the
boat.
They
win.
OpenSubtitles v2018
Der
Kapitän
hat
die
Heizung
auf
der
Fähre
abgeschaltet.
The
captain's
shut
down
the
heating
on
the
ferry
OpenSubtitles v2018
Miss
Peregrine
sah
dich
auf
der
Fähre.
Miss
Peregrine's
waiting.
She
saw
you
on
the
ferry.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
auf
der
Fähre
hierher?
He's
on
the
ferry
headed
here?
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich
an
einen
Mann
auf
der
Fähre?
Did
you
notice
a
man
on
the
ferry?
OpenSubtitles v2018
Lasse
war
weder
im
Hotel
noch
auf
der
Fähre.
You
can't
place
Lasse
at
Merete's
hotel
or
the
ferry.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihnen
gesagt,
dass
du
auf
der
Fähre
bist.
I
told
them
you
were
on
the
ferry.
OpenSubtitles v2018
Übrigens
sah
ich
auf
der
Fähre
Tigran
Perski.
I'll
drive.
I
ran
into
Tigran
Perski
on
the
boat.
OpenSubtitles v2018
Kurt
sah
ihn
auf
der
Fähre
mit
4
jungen
Frauen.
Kurt
saw
him
on
the
boat,
with
some
girls.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
mein
Verlobter
war
auf
der
Fähre.
I
think
my
fiance
was
on
the
ferry.
OpenSubtitles v2018
Heute
Morgen
auf
der
Fähre
habe
ich
was
Urkomisches
gesehen.
I
saw
the
funniest
thing
on
the
ferry
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
auf
der
East
River
Fähre.
We'll
be
on
the
East
River
Ferry.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
einen
Rettungsrücktransporter
auf
der
Fähre.
I
want
a
rescue
return
transport
on
the
shuttle.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
gerade
meinen
Sohn
auf
der
Fähre.
I
just
saw
my
son
on
the
ferry.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Fähre
habe
ich
ihn
erkannt.
I
recognized
him
on
the
ferry.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wie
auf
der
Finnland-Fähre.
This
is
fun,
it's
almost
like
on
the
Finland
ferry.
OpenSubtitles v2018
Er
war
auf
der
Fähre
nach
Genf.
He
was
on
the
Geneva
ferry.
OpenSubtitles v2018
War
das
wohl
der
Typ
auf
der
Fähre?
Think
it
was
that
guy
on
the
ferry?
OpenSubtitles v2018
Die
sitzen
auf
der
Fähre
Richtung
North
Island
fest.
They
are
trapped
on
the
ferry,
heading
for
North
Island.
OpenSubtitles v2018
Waren
Sie
vor
ein
paar
Tagen
auf
der
Fähre?
Were
you
on
the
Key
West
ferry
a
few
nights
ago?
OpenSubtitles v2018
Mein
Nachbar
wird
auf
der
Fähre
sein.
My
neighbor
will
be
on
the
ferry.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
er
wurde
auf
der
Fähre
ermordet?
Do
you
think
he
was
murdered
on
the
ferry?
OpenSubtitles v2018
Achtet
auf
das
Gesocks
auf
der
Fähre.
You
need
to
look
out
for
that
riff-raft
on
the
ferry
OpenSubtitles v2018