Übersetzung für "Auf den seiten" in Englisch
Bitte
„Hinweise“
auf
den
Seiten
3
und
4
beachten!
See
‘Instructions’
on
pages
3
and
4
DGT v2019
Bitte
„Hinweise“
auf
den
Seiten
8
bis
10
beachten!
See
‘Instructions’
on
pages
8,
9
and
10
DGT v2019
Tatsächlich
findet
sich
auf
den
140
Seiten
nichts
Neues.
It
is
a
fact
that
the
140
pages
of
the
report
contain
nothing
new.
Europarl v8
Bitte
„Hinweise“
auf
den
Seiten
8
bis
11
beachten!
See
‘Instructions’
on
pages
8,
9,
10
and
11
DGT v2019
Bitte
„Hinweise“
auf
den
Seiten
9
bis
11
beachten!
See
‘instructions’
on
pages
9
to
11
DGT v2019
Bitte
„Hinweise“
auf
den
Seiten
6
und
7
beachten!
See
‘Instructions’
on
pages
6
and
7
DGT v2019
Der
Nahostkonflikt
wird
auf
den
15
Seiten
dieses
Textes
in
vier
Zeilen
abgehandelt.
The
conflict
in
the
Middle
East
is
dealt
with
in
four
and
a
half
lines
out
of
a
total
of
fifteen
pages
of
text.
Europarl v8
Auf
den
gemeinsamen
Seiten
der
acht
Euro-Münzen
sind
verschiedene
Motive
zu
sehen
:
The
common
sides
of
the
eight
euro
coins
have
different
designs
:
ECB v1
Dann
plötzlich
erschien
es
auf
den
ersten
Seiten.
Then
suddenly,
it
started
to
get
on
front
pages.
TED2020 v1
Zusätzlich
sind
auch
zwei
schmale
Treppen
auf
den
beiden
Seiten
vorhanden.
In
addition,
there
are
also
two
narrow
stairs
on
both
sides.
Wikipedia v1.0
Stibitz
wird
auf
den
Seiten
299
und
326
kurz
erwähnt.
Stibitz
is
mentioned
briefly
on
pages
299
and
326.
Wikipedia v1.0
Tatsächlich
herrscht
hinsichtlich
des
Leidens
keine
Symmetrie
auf
den
beiden
Seiten
der
Grenze.
Indeed,
there
is
no
symmetry
of
suffering
on
the
two
sides
of
the
border.
News-Commentary v14
Auf
den
anderen
Seiten
war
die
Tiefe
viel
geringer.
Interestingly,
much
of
this
artwork
was
carved
on
the
backs
of
the
stones.
Wikipedia v1.0
Auf
den
Seiten
401
und
402
wird
die
Tabelle
durch
folgende
Tabelle
ersetzt:
On
pages
401
and
402,
the
table
is
replaced
with
the
following
one:
DGT v2019
Auf
den
folgenden
Seiten
werden
Kerninitiativen
dieser
Raumfahrtpolitik
vorgestellt.
In
the
following
pages,
flagship
initiatives
of
this
space
policy
are
presented.
TildeMODEL v2018
Auf
den
folgenden
Seiten
werden
die
verschiedenen
geförderten
Aktionen
ausführlich
beschrieben.
A
detailed
description
of
the
types
of
actions
funded
is
provided
in
the
following
pages.
TildeMODEL v2018
Einige
Leitlinien
für
diese
Programme
wurden
auf
den
vorangehenden
Seiten
skizziert.
It
also
offers
an
opportunity
to
set
up
new
and
advanced
cooperation
programmes,
for
which
a
few
broad
ideas
have
been
sketched
out
in
these
pages.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
enthält
zwei
Anhänge,
die
auf
den
nachfolgenden
Seiten
abgedruckt
sind.
Appendices
to
this
document
are
set
out
in
the
following
pages.
TildeMODEL v2018
Alle
Felder
des
Antragsformulars
sind
nummeriert
und
werden
auf
den
folgenden
Seiten
erläutert.
For
easy
reference
and
guidance,
each
field
in
the
Application
Form
has
been
numbered
and
explained
in
the
following
pages.
DGT v2019
Die
unabhängige
Studie
ist
heute
auf
den
Internet-Seiten
der
Kommission
erhältlich.
The
independent
study
will
be
available
on
the
Commission's
Competition
Internet
page
today.
TildeMODEL v2018
Die
Anhänge
zu
diesem
Dokument
sind
auf
den
folgenden
Seiten
wiedergegeben.
The
Appendices
to
this
document
can
be
found
on
the
attached
pages.
TildeMODEL v2018