Übersetzung für "Auf den neusten stand" in Englisch
Sie
muss
auf
den
neusten
Stand
gebracht
werden.
It
must
be
updated.
Europarl v8
Alles
klar,
bringt
mich
unterwegs
auf
den
neusten
Stand.
All
right,
catch
me
up
on
the
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
das
CBI
zuerst
auf
den
neusten
Stand
bringen.
I
want
to
bring
CBI
up
to
speed
first.
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
sie
auf
den
neusten
Stand.
Bring
her
up
to
speed.
OpenSubtitles v2018
Um
auf
den
neusten
Stand
zu
kommen,
ein
paar
Fragen
stellen.
Catch
up,
ask
a
few
questions.
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
mich
auf
den
neusten
Stand.
Keep
me
updated.
OpenSubtitles v2018
Er
bringt
seine
Akten
auf
den
neusten
Stand
oder
so.
He's
updating
his
files
or
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
dich
auf
den
neusten
Stand
bringen.
We
have
so
much
to
catch
up
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
bring
dich
auf
den
Neusten
Stand.
Come
on.
I'll
catch
you
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
und
Tim
bringen
dich
auf
den
neusten
Stand.
She
and
Tim
can
bring
you
up
to
speed.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
Sie
auf
den
neusten
Stand.
Let
me
bring
you
both
up
to
speed.
OpenSubtitles v2018
Bringt
ihn
auf
den
neusten
Stand,
zeigt
ihm
alles.
Catch
him
up,
show
him
around.
OpenSubtitles v2018
Okay,
bringt
mich
auf
den
neusten
Stand.
All
right,
catch
me
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
unsere
Außendienst-Agenten
einweisen
und
auf
den
neusten
Stand
bringen!
Brief
our
field
agents.
Bring
them
up
to
speed.
OpenSubtitles v2018
Also,
bringst
du
mich
auf
den
neusten
Stand?
So
you
gonna
bring
me
up
to
speed?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
alle
interessierten
Teilnehmer
auf
den
neusten
Stand
bringen.
I've
got
to
update
all
the
interested
parties.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
auf
den
neusten
Stand
gebracht.
Jack,
I've
been
briefed
on
CTU
activity
to
this
point.
OpenSubtitles v2018
Ehe
Sie
etwas
überstürzen,
bringe
ich
Sie
auf
den
neusten
Stand.
Before
you
make
any
tactical
errors,
here's
an
update
on
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Dann
bringen
wir
erst
einmal
alle
auf
den
neusten
Stand.
Now,
an
update
on
our
progress
so
far.
OpenSubtitles v2018
Eine
Datenbank
dagegen
kann
immer
sofort
auf
den
neusten
Stand
gebracht
werden.
A
database
on
the
other
hand,
allows
the
situation
to
be
updated
instantly.
EUbookshop v2
Walker
brachte
mich
auf
den
neusten
Stand.
Walker
brought
me
up
to
speed.
OpenSubtitles v2018
Sie
bringen
Ihr
Buch
auf
den
neusten
Stand?
You're
updating
your
book,
right?
OpenSubtitles v2018
Magnus
bringt
dich
auf
den
neusten
Stand.
Magnus
will
brief
you
in
an
hour.
OpenSubtitles v2018
Der
Vize-Präsident
wird
gerade
im
Konferenzraum
auf
den
neusten
Stand
gebracht.
The
Vice
President
is
being
tele-briefed
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
muss
ich
mich
auf
den
neusten
Stand
bringen.
Now
I
have
to
play
a
little
catch-up
ball.
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
mich
auf
den
neusten
Stand
bringen.
I
mean,
I
think
it's
time
you
brought
me
back
up
to
speed.
OpenSubtitles v2018