Übersetzung für "Auf den neusten stand" in Englisch

Sie muss auf den neusten Stand gebracht werden.
It must be updated.
Europarl v8

Alles klar, bringt mich unterwegs auf den neusten Stand.
All right, catch me up on the way.
OpenSubtitles v2018

Ich will das CBI zuerst auf den neusten Stand bringen.
I want to bring CBI up to speed first.
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie sie auf den neusten Stand.
Bring her up to speed.
OpenSubtitles v2018

Um auf den neusten Stand zu kommen, ein paar Fragen stellen.
Catch up, ask a few questions.
OpenSubtitles v2018

Halten Sie mich auf den neusten Stand.
Keep me updated.
OpenSubtitles v2018

Er bringt seine Akten auf den neusten Stand oder so.
He's updating his files or something.
OpenSubtitles v2018

Ich muss dich auf den neusten Stand bringen.
We have so much to catch up on.
OpenSubtitles v2018

Ich bring dich auf den Neusten Stand.
Come on. I'll catch you up.
OpenSubtitles v2018

Sie und Tim bringen dich auf den neusten Stand.
She and Tim can bring you up to speed.
OpenSubtitles v2018

Ich bringe Sie auf den neusten Stand.
Let me bring you both up to speed.
OpenSubtitles v2018

Bringt ihn auf den neusten Stand, zeigt ihm alles.
Catch him up, show him around.
OpenSubtitles v2018

Okay, bringt mich auf den neusten Stand.
All right, catch me up.
OpenSubtitles v2018

Sie werden unsere Außendienst-Agenten einweisen und auf den neusten Stand bringen!
Brief our field agents. Bring them up to speed.
OpenSubtitles v2018

Also, bringst du mich auf den neusten Stand?
So you gonna bring me up to speed?
OpenSubtitles v2018

Ich muss alle interessierten Teilnehmer auf den neusten Stand bringen.
I've got to update all the interested parties.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde auf den neusten Stand gebracht.
Jack, I've been briefed on CTU activity to this point.
OpenSubtitles v2018

Ehe Sie etwas überstürzen, bringe ich Sie auf den neusten Stand.
Before you make any tactical errors, here's an update on the situation.
OpenSubtitles v2018

Dann bringen wir erst einmal alle auf den neusten Stand.
Now, an update on our progress so far.
OpenSubtitles v2018

Eine Datenbank dagegen kann immer sofort auf den neusten Stand gebracht werden.
A database on the other hand, allows the situation to be updated instantly.
EUbookshop v2

Walker brachte mich auf den neusten Stand.
Walker brought me up to speed.
OpenSubtitles v2018

Sie bringen Ihr Buch auf den neusten Stand?
You're updating your book, right?
OpenSubtitles v2018

Magnus bringt dich auf den neusten Stand.
Magnus will brief you in an hour.
OpenSubtitles v2018

Der Vize-Präsident wird gerade im Konferenzraum auf den neusten Stand gebracht.
The Vice President is being tele-briefed in the conference room.
OpenSubtitles v2018

Jetzt muss ich mich auf den neusten Stand bringen.
Now I have to play a little catch-up ball.
OpenSubtitles v2018

Ihr solltet mich auf den neusten Stand bringen.
I mean, I think it's time you brought me back up to speed.
OpenSubtitles v2018