Übersetzung für "Auf den neuesten stand gebracht" in Englisch

Diese Bewertung kann erforderlichenfalls auf den neuesten Stand gebracht werden.
This assessment may be updated as necessary.
DGT v2019

Diese waren zuletzt 2000 und 2001 auf den neuesten Stand gebracht worden.
The last updates were made in 2000 and 2001.
Europarl v8

Danke, dass du mich auf den neuesten Stand gebracht hast.
Thanks for the updates.
Tatoeba v2021-03-10

Danke, dass ihr mich auf den neuesten Stand gebracht habt.
Thanks for the updates.
Tatoeba v2021-03-10

Die Analyse wird in regelmässigen Abständen auf den neuesten Stand gebracht.
The analysis, shall be updated periodically.
JRC-Acquis v3.0

Die Angaben werden regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht.
The information will be updated on a regular basis.
JRC-Acquis v3.0

Diese Informationen werden mindestens einmal jährlich auf den neuesten Stand gebracht.
This information shall be updated at least once every year.
JRC-Acquis v3.0

Diese Informationen werden mindestens alle sechs Monate auf den neuesten Stand gebracht.
This information shall be updated at least every six months.
JRC-Acquis v3.0

Diese Regeln und Kriterien werden erforderlichenfalls auf den neuesten Stand gebracht.
The criteria and rules may be updated as required.
JRC-Acquis v3.0

Diese Informationen werden regelmässig auf den neuesten Stand gebracht.
Such information shall be brought up to date regularly.
JRC-Acquis v3.0

Nach dem gleichen Verfahren wird die Liste regelmässig auf den neuesten Stand gebracht.
The list will be regularly updated in accordance with the same procedure.
JRC-Acquis v3.0

Danke, dass Sie mich auf den neuesten Stand gebracht haben.
Thanks for the updates.
Tatoeba v2021-03-10

Tom muss auf den neuesten Stand gebracht werden.
Tom needs to be brought up to date.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Liste wird von der Kommission gegebenenfalls auf den neuesten Stand gebracht.
That list shall be updated, as appropriate, by the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Zugleich wurde die Produktionstechnologie auf den neuesten Stand gebracht.
At the same time the production technology was updated.
Wikipedia v1.0

Die Angaben zu bestimmten Personen sollten auf den neuesten Stand gebracht werden.
The information relating to certain persons on the list should be updated.
DGT v2019

Ferner wurden Einträge zu zwei Personen auf den neuesten Stand gebracht.
Entries concerning 2 persons have also been updated.
DGT v2019

Diese Informationen werden regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht.
Where, for objective technical reasons, it is impossible to provide the contract summary at that moment, it shall be provided without undue delay thereafter, and the contract shall become effective when the consumer has confirmed his or her agreement after reception of the contract summary.
DGT v2019

Diese Programme werden regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht.
They are updated regularly.
TildeMODEL v2018

Dieser Teil der Seite wird alle 15 Minuten auf den neuesten Stand gebracht;
This part of the site is updated every fifteen minutes;
TildeMODEL v2018

Einige Mitgliedstaaten haben ihre Mitteilungen spät auf den neuesten Stand gebracht.
Certain Member States were late updating their communications.
TildeMODEL v2018

Diese Informationen werden ständig auf den neuesten Stand gebracht.
This information shall be updated regularly.
TildeMODEL v2018

Die Programme müssen regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht werden.
They will have to be updated regularly.
TildeMODEL v2018

Sie wird regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht.
It will be updated regularly.
TildeMODEL v2018

Sie wird mindestens einmal jährlich auf den neuesten Stand gebracht.
It shall be updated at least once a year.
TildeMODEL v2018