Übersetzung für "Auf dem grund gehen" in Englisch
Vielleicht
sollten
wir
dem
auf
den
Grund
gehen.
Perhaps
we
ought
to
investigate.
Europarl v8
Aber
wir
werden
dem
auf
den
Grund
gehen.
But
we're
gonna
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
hereingelegt,
und
ich
werde
dem
auf
den
Grund
gehen.
Well,
I've
been
framed,
and
I'm
going
to
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche,
dass
wir
dem
auf
den
Grund
gehen.
I
promise,
we
will
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dem
auf
den
Grund
gehen.
I'm
gonna
get
to
the
bottom
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche,
wir
werden
dem
auf
den
Grund
gehen.
I
promise
you,
were
going
to
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
dem
auf
den
Grund
gehen.
I
just
called
Jim,
we're
going
to
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Casey
ist
an
etwas
dran
und
ich
werde
dem
auf
den
Grund
gehen.
Casey
is
up
to
something
and
I
am
going
to
get
to
the
bottom
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
er
kann
dem
auf
den
Grund
gehen.
I'm
sure
he
can
get
to
the
bottom
of
it.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
sofort
Mike
anrufen
und
dem
auf
den
Grund
gehen.
Okay.
So,
now,
you
need
to
call
Mike.
You
got
to
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls
werden
wir
dem
auf
den
Grund
gehen.
Either
way,
we
will
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
dem
auf
den
Grund
gehen.
I
think
it's
worth
checking
out.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
werde
dem
auf
den
Grund
gehen.
But
I'm
going
to
get
to
the
bottom
of
it.
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie,
dass
ich
dem
auf
den
Grund
gehen
sollte?
Yeah.
You
think
I
should
pursue
it
more?
OpenSubtitles v2018
Obgleich
Eure
Bürger
Euch
vertrauen,
solltet
Ihr
dem
auf
den
Grund
gehen.
Even
though
your
people
trust
you,
you
should
investigate.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
dem
auf
den
Grund
gehen,
nachfragen.
We
have
to
get
to
the
bottom
of
this
–
ask
questions.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ihnen
allen
versprochen,
dass
wir
der
Sache
auf
dem
Grund
gehen.
I
promised
them
all
we'd
get
to
the
bottom
of
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
ihr
könntet
dem
auf
den
Grund
gehen,
bevor
ihr
die
Hauptstadt
verlasst.
I
thought
you
might
look
into
it
before
you
leave
the
capital.
OpenSubtitles v2018
Meine
Kollegen
werden
dem
auf
den
Grund
gehen...
wer
Ihren
Bruder
entführt
hat.
Look,
my
Colleagues
will
start
looking
into
whatever
kidnapped
your
brother.
OpenSubtitles v2018
Um
ehrlich
zu
sein,
wir
wollen
dem
auf
den
Grund
gehen,
was
den
Löwen
letztlich
widerfahren
ist.
To
be
honest,
we're
trying
to
get
to
the
bottom
of
what
happened
with
those
lions
the
other
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
werde
mit
ihr
sprechen
und
wir
werden
dem
auf
den
Grund
gehen,
okay?
I
don't
know,
but
I'm
gonna
talk
to
her,
and
we'll
get
to
the
bottom
of
this,
okay?
OpenSubtitles v2018