Übersetzung für "Auf dem fußballfeld" in Englisch

Wir könnten die Mannschaft kaufen, welche auf dem Fußballfeld spielt.
We could buy the team to play on the football field.
OpenSubtitles v2018

Das Problem war, dass auf dem Fußballfeld alle gleich angezogen waren.
The problem was, everyone on the soccer field was dressed the same.
OpenSubtitles v2018

Da ist er doch, auf dem Fußballfeld.
He's right over there in the soccer field, see?
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine zehn Yard auf dem Fußballfeld.
There are no ten yards on the football field.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Mini-Fußballfeld können Sie ein Match mit Ihren Freunden spielen.
On the mini football field you can play a match with your friends.
CCAligned v1

Kobryn scheint wie würde aufgebaut auf dem Fußballfeld oder in der tauben Steppe.
Kobrin seems as if built in the field of or in the deaf steppe.
ParaCrawl v7.1

Seine Freizeit verbringt er am liebsten auf dem Fußballfeld.
In his spare time, he enjoys playing soccer.
ParaCrawl v7.1

Sie ist wild auf dem Fußballfeld und auch sonst nicht viel zahmer.
She's wild on the soccer field, and not much tamer off of it.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Fußballfeld zählen nur das Können, das Teamwork und die Hingabe.
On the football field what matters is ability, teamwork and dedication.
ParaCrawl v7.1

Würden Nationen ihre Streitigkeiten auf dem Fußballfeld austragen, wäre das nicht eine Herausforderung?
If nations could settle their differences on the football pitch wouldn't that be a challenge?
OpenSubtitles v2018

Die Bühne auf dem Fußballfeld der Arena wird einen Durchmesser von 13 Metern haben.
The stage on the football field, the arena will have a diameter of 13 meters.
ParaCrawl v7.1

Bei der Implementierung mit dem Speicher 29 ist beispielsweise keine zentrale Empfängervorrichtung auf dem Fußballfeld nötig.
In the implementation with memory 29, for example, no central receiver device is required on the football pitch.
EuroPat v2

Trage sie immer bei dir, wenn es drauf ankommt - auf dem Fußballfeld!
Wear them close to you, when it’s most important - on the field!
CCAligned v1

Wir nähen sie auf dem Fußballfeld an, jedem ost (fein lang schtschetinku machend).
We sew them in the field, doing everyone an awn (a thin long shchetinka).
ParaCrawl v7.1

Dann drücken Sie auf dem Fußballfeld für awatary und wählen Sie den nötigen Punkt des Menüs.
Then press in the field for an avatar and select the necessary item of the menu.
ParaCrawl v7.1

Nur blieben etwas "tschajek", ausfallend am Vortag, auf dem Fußballfeld.
Some "seagulls" who failed the day before remained in the field.
ParaCrawl v7.1

Nach die Ankunft auf dem Fußballfeld sassewalschtschikow begegneten die Leute mit der Pirogge mit dem Buchweisenbrei.
After arrival in the field of zasevalshchik children with buckwheat cereal pie met.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Fußballfeld, neben jetziger Straße Krasnoarmejski, unweit des Flusses Kobrynki standen die Galgen.
In the field, near present Krasnoarmeyskaya Street, near Kobrinki's small river there were gallows.
ParaCrawl v7.1

Ich kann mir nicht verkneifen, dies mit einer äußerst seltsamen Situation auf dem Fußballfeld zu vergleichen.
Seriously, I cannot help comparing this to a rather strange situation on a football field.
Europarl v8

Der erste Protest auf dem Fußballfeld begann noch vor dem Eröffnungsanpfiff, als der Sohn des guaranitischen Schriftstellers Olivio Jekupe ein Plakat für indigene Landrechte gegen Holzeinschlag und illegale Siedlungen hochhielt.
The first on-field protest began before the opening kickoff, when the son of Guarani author Olívio Jekupe hefted a poster for indigenous lands rights against logging and illegal settlements.
GlobalVoices v2018q4

Die Feindseligkeit auf dem Fußballfeld spiegelt lediglich die bestehenden angespannten Beziehungen zwischen den beiden Ländern wider, auf denen das Gewicht der schmerzlichen Geschichte lastet.
Hostility on the football pitch merely reflects the existing tense relations between the two countries, which carry the weight of a painful history.
News-Commentary v14

Und doch nutze ich jede Gelegenheit, um mich auf dem Fußballfeld zum Affen zu machen, zusammen mit jedem, der so gnädig ist, mit mir zu spielen.
Still, I always jump at any opportunity to make a fool of myself on the football pitch, along with whoever is charitable enough to play with me.
GlobalVoices v2018q4

Erneut war Anderson zu einem Weltmeisterschaftsturnier gereist, ohne auch nur eine Minute auf dem Fußballfeld gestanden zu haben.
For the third time, Anderson had travelled to a major international competition without getting a minute on the pitch.
WikiMatrix v1

Ein unanständiges Mundwerk auf dem Fußballfeld, jedes Mal wenn ich Sie für Ihre Tochter jubeln sehe.
A foul mouth on the soccer field every time I see you root for your daughter.
OpenSubtitles v2018

Und lassen Sie ihn nicht leiden, weil er einen etwas zu aggressiven Vater hat, der auf dem Fußballfeld nicht ruhig sein will.
And don't make him suffer because he has a way too aggressive father that won't shut up on the soccer field.
OpenSubtitles v2018

Oder die Tochter, die Freundin, deren Essstörung so schlimm ist, dass sie nicht auf dem Fußballfeld ankommt, sondern im Krankenhaus landet.
Or the daughter, the friend, whose eating disorder is so severe she lands in the a hospital instead of on the soccer field.
QED v2.0a

Der Zug kam um 10:30 Uhr an, und schon um 15:30 Uhr war Alfredo auf dem Fußballfeld in Form einer neuen Mannschaft.
The train arrived at 10:30, and already at 15:30 Alfredo was on the football field in the form of a new team.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Fußballfeld geblieben, kann er die Verletzung, besonders nur erschweren wenn in den Lauf die schmerzstillenden Injektionen oder die Pakete mit dem Eis gehen.
Remained in the field, it can complicate only a trauma, especially if to a course there are anaesthetising pricks or packages with ice.
ParaCrawl v7.1

Im Rapport schrieb Suworow über diese bedeutende Kampfphase: «Ich verfolgte noch sie mit tschelowekami zehn Kavalleristen von der Halbmeile, hat Pulawski auf dem Fußballfeld begegnet, wo sie wieder war wurden, bei mir poworotili nach rechts aufgebaut, ich hoffe zu Chelmu, und sind weggegangen.
In the official report Suvorov wrote about this considerable stage of fight: "I pursued them from cheloveka of ten cavalrymen from half-mile, met Pulavsky in the field where there were they again were constructed, at me povorotit to the right, I hope to Helma, and left.
ParaCrawl v7.1

Außer auf dem Fußballfeld stellen wir für die Brasilianer eine echte Konkurrenz dar, wenn es sich ums Feste feiern, Maskieren und Vergnügen handelt.
In addition to being competitors on the football field, we also represent a serious competition to Brazilians in partying, masking and entertaining.
ParaCrawl v7.1