Übersetzung für "Außerschulische aktivitäten" in Englisch
Es
geht
nicht
um
außerschulische
Aktivitäten.
No
actions
off
the
school
campus
are
at
issue
here.
OpenSubtitles v2018
Meine
Uni-Beraterin
sagt,
ich
brauche
mehr
außerschulische
Aktivitäten.
I
talked
to
my
college
advisor,
she
said
I
need
more
extracurricular
activities.
OpenSubtitles v2018
Was
außerschulische
Aktivitäten
angeht,
wollen
wir
uns
auf
einige
kurze
Bemerkungen
beschränken.
On
the
subject
of
extracurricular
activities,
we
shall
limit
ourselves
to
a
few
brief
observations.
EUbookshop v2
Freiwillige
außerschulische
Aktivitäten
werden
von
15.30
bis
17.00h
durchgeführt.
Extra-curricular
activities
of
a
voluntary
nature
are
carried
out
from
the
15.30
to
the
17.00h.
CCAligned v1
Hat
Schulangebot
nach
der
Schule
außerschulische
Aktivitäten?
Does
the
school
offer
after-school
extracurricular
activities?
CCAligned v1
Vier-Jahres-Stipendium
für
die
gesamte
Kompetenz
in
Wissenschaft
und
außerschulische
Aktivitäten
ausgezeichnet.
Four-year
scholarship,
awarded
for
overall
proficiency
in
academics
and
extracurricular
activities.
CCAligned v1
Sebastian:
Er
engagiert
sich
auch
für
außerschulische
Aktivitäten!
Sebastian:He
is
also
very
engaged
in
extracurricular
activities.
CCAligned v1
Außerschulische
Aktivitäten
umfassten
Führungspositionen
sowie
zusätzliche
Arbeit
in
Teams
und
Ausschüssen.
Extracurricular
activities
included
positions
of
leadership
as
well
as
additional
work
on
teams
and
committees.
CCAligned v1
Arbeitgeber
suchen
neben
einem
guten
Abschluss
zunehmend
auch
Forschungserfahrung
und
außerschulische
Aktivitäten.
Employers
increasingly
look
for
research
experience
and
extracurricular
activities
in
addition
to
a
good
degree.
ParaCrawl v7.1
Diverse
Praktika
und
außerschulische
Aktivitäten
unterstrichen
meine
Interessen
und
Fähigkeiten.
A
number
of
practical
internships
and
activities
outside
school
also
underlined
my
interests
and
capabilities.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
werden
Lehrer*innenfortbildungen,
schulische
und
außerschulische
Aktivitäten
finanziert.
The
projects
range
from
continuing
teacher
education
to
school-based
and
extracurricular
activities.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
oder
außerschulische
Aktivitäten
ergänzen
die
curricularen
Aktivitäten
der
College-Erfahrung.
Extra
or
co-curricular
activities
complement
the
curricular
activities
of
the
college
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Workshops
werden
als
außerschulische
Aktivitäten
durchgeführt.
The
workshops
will
be
held
as
an
extracurricular
activity.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
einer
der
beliebtesten
Wettbewerbe
für
außerschulische
Aktivitäten.
This
is
one
of
the
favorite
contests
for
extra-curricular
activities.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
umfasst
neben
dem
Kurs
auch
tägliche
außerschulische
Aktivitäten.
Daily
activities
are
included
in
the
program.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
mehr
Unterricht
haben,
mehr
Hausaufgaben,
mehr
Arbeiten
und
mehr
außerschulische
Aktivitäten.
You’ll
have
more
classes,
more
homework,
more
tests,
and
more
extracurricular
activities.
ParaCrawl v7.1
Die
CEIP
"Miguel
Zubeldia
'bietet
Speiseräume,
Schülerbeförderung,
Morgen
Unterricht
und
außerschulische
Aktivitäten.
The
CEIP
'Miguel
Zubeldia'
provides
dining
services,
school
transport,
Morning
classroom
and
extracurricular
activities.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
erwartet,
dass
Sie
für
Bücher,
Schreibmaterial
und
außerschulische
Aktivitäten
bezahlen.
You'll
be
expected
to
pay
for
books,
stationery
and
extra-curricular
activities.
CCAligned v1
Sie
können
auch
außerschulische
Aktivitäten
wie
den
Beitritt
zu
College-Organisationen
und
den
Besuch
von
Schulgeist-Veranstaltungen
genießen.
They
can
also
enjoy
extracurricular
activities
such
as
joining
college
organizations
and
attending
school
spirit
events.”
ParaCrawl v7.1
Ergänzen,
werden
außerschulische
Aktivitäten
unternommen
werden,
um
das
Lernen
der
Schüler
zu
stärken.
Extracurricular
activities
will
be
undertaken
to
reinforce
student
learning.
ParaCrawl v7.1
Außerschulische
Aktivitäten
unterstützen
Kinder
und
Lehrkräfte,
Erfahrungen
im
Zusammenhang
mit
Krieg
und
Flucht
zu
verarbeiten.
Extracurricular
activities
help
children
and
teachers
in
processing
experiences
related
to
war
and
displacement.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
nur
Beiträge
von
Schulen
oder
Organisationen,
die
außerschulische
Aktivitäten
anbieten,
berücksichtigt.
Only
the
entries
supported
by
a
school
or
an
organisation
in
charge
of
extra-curricular
school
activities
will
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Gymnasio
und
Lykeio
sollen
den
Studierenden
neben
Kernfächern
viele
interdisziplinäre
Fächer
und
außerschulische
Aktivitäten
bieten.
Gymnasio
and
Lykeio
are
meant
to
provide
students
with
many
interdisciplinary
subjects
and
extracurricular
activities
in
addition
to
core
lessons.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
wichtig,
Projekte
zur
Entwicklung
von
Sportanlagen
in
Schulen
und
darüber
hinaus
zusammen
mit
Plänen
zur
Einbeziehung
von
Kindern
in
außerschulische
Aktivitäten
zu
unterstützen.
It
is
therefore
essential
to
support
projects
aimed
at
the
development
of
sporting
facilities
in
schools
and
beyond,
together
with
plans
to
involve
children
in
extra-curricular
activities.
Europarl v8
Sie
ist
Cheerleaderin,
spielt
Lacrosse,
tanzt
seit
sie
klein
ist
Ballett
und
hat
noch
zahlreiche
andere
außerschulische
Aktivitäten.
She
is
the
classic
overachiever
–
she
does
cheerleading,
lacrosse,
ballet,
is
in
the
student
council,
and
does
numerous
other
extracurricular
activities.
Wikipedia v1.0
Heute
sind
außerschulische
Aktivitäten
die
neue
Arbeit
des
Kindes,
aber
das
ist
auch
Arbeit
für
uns,
weil
wir
diejenigen
sind,
die
sie
zum
Fußballtraining
fahren.
Today,
extracurricular
activities
are
a
kid's
new
work,
but
that's
work
for
us
too,
because
we
are
the
ones
driving
them
to
soccer
practice.
TED2020 v1
Die
Betreuung
Hochbegabter
erfolgt
generell
mehr
durch
außerschulische
bzw.
zusätzliche
Aktivitäten
als
durch
schulische
oder
in
der
Schule
durchgeführte
Aktivitäten.
On
the
whole,
care
for
highly
able
students
tends
to
be
dominated
by
out
of
school
or
extracurricular
activities
rather
than
activities
within
the
curriculum
or
ordinary
educational
establishment.
TildeMODEL v2018